Оценить:
 Рейтинг: 0

Предназначение

Год написания книги
2024
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 30 >>
На страницу:
11 из 30
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Чарльз, дружище, пойми ты наконец, она не для тебя. Да что я тебе говорю, ты ведь и сам знаешь это. Хватит питать надежду, что леди Джулиана когда-нибудь обратит на тебя внимание. Она считает тебя своим другом, и ты должен радоваться, что это так.

Кристиан мог читать лекцию по поводу неосуществимой мечты своего верного товарища сколь угодно долго, пока этот самый друг не прервал его.

– Крис, – обратился Чарльз уже более мягким голосом, – я и сам все это прекрасно понимаю. Но во мне происходит что-то невообразимое, когда я смотрю на Джулиану и этого графа. Я понимаю, он неплохой человек и возможно… Да хотя, что я говорю: не «возможно», а «точно» – больше подходит миледи, но ревность съедает меня.

– Чарльз, – Кристиан по-братски похлопал друга по плечу, – забудь о ней раз и навсегда. Вспомни Дейзи и Кейт. Чем они хуже? Только тем, что не живут в богатом особняке, не имеют дорогущих нарядов и всех прелестей дворянской жизни. Это несправедливо!

– Да-а, дружище, смотрю в тебе проснулся мыслитель… или как там его… философ!

Кристиан с облегчением посмотрел на смеющиеся глаза товарища и поблагодарил Господа, что ему удалось вывести Чарльза из мрачного состояния.

– Видишь ты, неотесанная деревенщина, ты даже не знаешь разницы между мыслителем и философом.

– А ты, можно подумать, знаешь, – с иронией заметил Чарльз.

– И я не знаю, – добродушно ответил Кристиан. – А вот графиня знает наверняка. И ты еще на что-то там претендуешь. Не смеши меня!

Чарльз минуту помолчал, а потом ответил:

– Ты прав, Крис. Хоть ты и не ученый, но в твоей голове иногда, совсем редко, проскальзывают неплохие мыслишки.

– Что-о? Как ты ценишь своего друга! – Кристиан шутливо возмутился, убирая со лба белокурую прядь.

– Да нет, – уже более серьезно добавил Чарльз, – ты прав в том, что мне надо забыть про миледи. Она не для меня и basta.

– Вот-вот, в тебе начал просыпаться голос рассудка. Но существует одна проблема. Очень, очень маленькая.

– Что еще? – возмутился Чарльз.

– Дело в том, что, если ты хочешь обрушить гору своего двухметрового обаяния на Дейзи, а я говорю на Дейзи, потому что Кейт моя, так вот, тебе для начала нужно сделать небольшой подвиг – вытащить нас отсюда. Тогда ты смело…

Кристиан не успел договорить, потому что Чарльз так стукнул его по спине, что тот сильно закашлял и, споткнувшись, чуть не упал.

Тем временем они поднялись на небольшой пригорок и остановились на перекрестке у двух больших сосен, которые, согнувшись друг к другу верхушками, образовали арку.

– Куда дальше? – поинтересовалась Джулиана.

– Похоже, нам надо идти вниз, – сказал маркиз, обменявшись с графом понимающими взглядами.

– Почему вниз, а не налево? – не унималась девушка.

– Это «врата Влюбленных», – ответил граф, но, заметив недоумение окружающих, решил объяснить. – Существует легенда, что когда-то давным-давно двое влюбленных хотели сбежать от могущественного колдуна, который положил глаз на одну из фей, и хотел силой заставить ее остаться с ним. Ее возлюбленный эльф отважился выкрасть ее из лап страстолюбца, и они пустились в бега. Колдун настиг их и в гневе заколдовал, превратив влюбленных в сосны. Но любовь их была так сильна, что даже в образе деревьев они не перестали тянуться друг к другу.

– Какая красивая история! – воскликнула Анна.

– И печальная, – добавила Джулиана.

– Если приглядеться, – продолжал граф, – то при хорошем воображении можно увидеть, что одна сосна напоминает мужскую фигуру, а вторая – женскую.

И действительно, присмотревшись, Джулиана заметила, что одно дерево имеет выпуклости, свойственные женским округлым формам, а другое – мужским. Краска залила ее лицо, и она поспешила отвернуться. Это не осталось незамеченным графом, который мысленно улыбнулся своей самой широкой улыбкой.

– Если я правильно все запомнил, – более серьезно продолжил он, – где-то здесь неподалеку должен быть водопад.

– Водопад, о котором вы говорили? Но откуда он здесь? – удивилась Джулиана.

– Не знаю откуда здесь может быть водопад, но, тем не менее, согласно ориентирам, что у меня есть, он должен быть где-то поблизости. Отыскав водопад, мы будем на верном пути к месту обитания чародея. Но если вы не хотите, мы можем пойти вперед.

– Нет. Разумнее будет идти за графом Майнфордом, – обратилась она к остальным. – Он лучше нас всех ориентируется в этих местах.

Никто не стал возражать, кроме Бетси. Она, встав прямо под аркой, посмотрела вниз на покрытую густым туманом землю и, испуганно прижавшись к дереву, решительно замотала головой.

– Я не пойду, я боюсь! Там змеи и прочие гадости. Миледи, – она обратилась к Энн, – прошу вас, пойдемте в сторону по прямой.

– Бетси, ты с ума сошла! – за сестру ответила Джулиана. – Хочешь, чтобы из-за твоей глупой трусости и боязни змей, которых я нигде не вижу, мы заблудились? Немедленно прекрати! Иначе останешься здесь одна.

– Миледи, прошу вас, не оставляйте меня, – бедная девушка с громкими рыданиями бросилась в ноги Джулиане.

– Тогда прекрати эту истерику! – властным тоном ответила Джулиана.

Майнфорда это бы сильно удивило, но, помня разговор о трусости и страхе, он получил доказательство того, насколько Джулиана презирает все это.

Тут в разговор вмешался маркиз Рендольф:

– Успокойся, Бетси! Если ты боишься, мы можем посадить тебя на лошадь, и ты будешь в безопасности.

– Я могу сесть с тобой, что бы ты не боялась, – предложила Энн.

Она хоть и не испугалась предполагаемых змей, но усталость давала о себе знать.

– А мы возьмем груз на свои плечи, – предложили Кристиан и Чарльз.

– Надеюсь, проблема исчерпана? – резюмировал граф. – Помогите-ка мне разгрузить Халифа.

Распределив ношу, которую все это время вез на себе гнедой жеребец, граф помог двум девушкам сесть верхом, и компания продолжила свой путь к водопаду.

– В доказательство того, что никаких змей здесь нет, я пойду впереди.

Сказав это, Джулиана выхватила из рук графа палку, которой он раздвигал заросли кустов и низко висящие ветви деревьев, и зашагала вниз по дороге.

– Не бросайтесь в омут с головой! – послышался обеспокоенный голос Майнфорда. – Здесь действительно могут быть змеи.

Джулиана, сверкнув яростным взглядом, отвернулась.

– Я же сказала, что не боюсь, – ответила она, не оборачиваясь.

– Послушайте, миледи, такого ярого презрения к опасностям я еще ни у кого не встречал. От этого можно заболеть.

– От бесстрашия и храбрости еще никто не умирал.
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 30 >>
На страницу:
11 из 30