Оценить:
 Рейтинг: 0

Человэльф

Год написания книги
2011
Теги
<< 1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 81 >>
На страницу:
25 из 81
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Какая теплая рука. И нежная. Как у моей бабушки Алевтины. Ты очень похожа на нее!

– Вот еще, – возмутилась Катриона. – Может быть, я и старше твоей бабушки, но, без всякого сомнения, выгляжу намного моложе.

Однако руку она не отняла.

– Я не то хотел сказать, – смутился Борис. – Бабушка была самым родным мне на свете человеком. И единственным, после смерти родителей. И я переживаю по отношению к тебе то же самое чувство, что и к ней когда-то.

– Я поняла, просто пошутила, – ответила Катриона. – Вот сейчас точно не надо никаких слов. Ты все только испортишь.

Они снова замолчали. Но это было уже совсем другое молчание, то, что красноречивее любых слов. Любовь зарождается по-разному. Иногда от одного случайно оброненного слова. А порой даже от взгляда. Именно это происходило с ними. В их сердцах, как от брошенного в землю семени, пробивался росток любви. От прикосновения руки к руке. От морского ветра, ласкающего их пылающие лица. От властного зова природы, порождением которой они были. И то, что он человек, а она эльфийка, ничего не меняло. Может быть, потому что Борис не знал этого, а Катриона в это мгновение забыла.

Они могли бы так, рука в руке, простоять вечность. И уж точно до утра. Но первозданную тишину окружающего их мира вдруг разорвал резкий гудок сирены. Они разом обернулись. И увидели, что к причалу в западной части острова подходит гребная шлюпка, полная неясных силуэтов. Весла равномерно поднимались и опускались в воду, мощными толчками быстро продвигая лодку по морю. В полумиле от берега мрачными тенями замерли два парусных судна, освещенные только сигнальными огнями.

– К нам гости, – произнес Борис с нескрываемым сожалением. – А Скотти говорила, что никого не ждет.

– Кто бы это мог быть? – вслух произнесла Катриона. – Обычно меня ставят в известность заранее, когда на остров кто-то собирается высадиться. Необходимо соблюсти всякие формальности – открыть визу и прочее. Все-таки это не просто остров, а суверенное государство Эльфландия.

– Надеюсь, это не рароги. Мне кажется, они привыкли обходиться без виз.

– Меня уже ничто не удивит, – сказала Катриона. – Но вряд ли.

И они начали быстро спускаться по склону холма к маяку, который продолжал безмятежно посылать световые сигналы всем проходящим морским судам. Но на всякий случай Катриона предусмотрительно вложила стрелу в арбалет.

Глава 21

У каменной ограды маяка они увидели небольшой отряд военных моряков. Их было около десяти, у каждого за плечами висел карабин, к поясу был пристегнут широкий нож. Они встретили Катриону и Бориса настороженными взглядами. Гном с нашивками сержанта преградил им путь.

– Сержант военно-морской пехоты Дерек, – сказал он. – Вооруженные силы Эльфландии. Требую остановиться!

Послышался звук передернутого затвора карабина.

– Кто вы? – спросил сержант Дерек жестким голосом, требующим беспрекословного подчинения.

– Я полномочный представитель посольства суверенного государства Эльфландия, – ответила Катриона. – А это главный смотритель маяка Борис Смирнов. Он человек, так что будьте с ним очень вежливы, сержант. Если хотите стать офицером.

– Мне комфортно в моей сержантской шкуре, – хмыкнул тот. – Почему вы вооружены, а у этого… человека кровь на лице и на руках?

Катриона замялась с ответом. Сержант Дерек заметил это и сделал знак. Тотчас от группы моряков отделились двое. Они подошли с карабинами наперевес и встали за спиной Катрионы и Бориса, ожидая дальнейших приказов.

– На нас напали, – Катриона решила быть откровенной с сержантом, чтобы не вызвать еще больших подозрений. Ей не хотелось, чтобы ее арестовали и сопроводили в одну из подземных тюрем Совета ХIII. – Мы защищались.

– И кто на вас напал?

– Это был рарог.

– Один? На вас двоих? – Сержант недоверчиво посмотрел на арбалет в руках Катрионы. – И где же он?

– Он сорвался со скалы. Вероятно, погиб.

– Вот так просто – сорвался и погиб?

– Мне пришлось выпустить в него три стрелы из арбалета, – призналась Катриона.

– Возможно, мне следовало поставить вопрос иначе, – заявил сержант. – За что вы убили рарога?

– Послушайте, сержант…, – заговорил Борис и сделал шаг вперед.

Но сержант Дерек кивнул, и один из моряков ударил Бориса прикладом карабина в спину. Он упал. Катриона закричала. И почувствовала, как дуло карабина уперлось ей в затылок.

– Одно движение – и он разнесет вам голову выстрелом, – предупредил ее сержант Дерек. Он приказал одному из моряков: – Зайди в дом и скажи адмиралу Сибатору, что мы задержали двоих. Эльфийка и человек. Очень подозрительные. Возможно, это те, кого мы ищем.

– Есть, сержант, – козырнул моряк и быстро ушел.

– Адмирал Сибатор? – с облегчением произнесла Катриона. Млит был ее давним и назойливым поклонником, которого она обычно предпочитала избегать. Но сейчас, услышав его имя, она обрадовалась. – Член Совета тринадцати? Он командует вами?

– Не твое дело, – отрезал суровым тоном сержант Дерек. – Для вас здесь командую я.

– Скажите адмиралу Сибатору, что я – Катриона, – попросила эльфийка.

– А я – сержант военно-морской пехоты Дерек, – отрапортовал тот. – Но, кажется, мы уже представлялись друг другу. И что с того?

– А то, сержант, что вы превышаете свои полномочия, которые я вам дал, – раздался за его спиной звучный голос. К ним, в сопровождении посланного на маяк моряка, подошел высоченный млит в кителе с адмиральскими погонами, который, казалось, был слишком тесным для его мощных плеч и вот-вот пойдет по швам. – Я приказал останавливать всех, кто попытается войти, пока я нахожусь на маяке, а не устраивать им допрос.

– Так точно, адмирал! – вытянулся в струнку сержант. Ростом гном был почти вдвое ниже млита, а потому он преданно сверлил глазами ярко начищенную пуговицу на его кителе где-то на уровне живота. – Готов понести наказание!

– Не забудь мне об этом напомнить, когда мы вернемся на фрегат, – сказал млит. – А теперь вон отсюда!

Когда сержант, лихо козырнув, строевым шагом отошел от них, Сибатор мгновенно сменил гнев на милость и галантно поцеловал руку Катрионы.

– Моя прекрасная Катриона! – пророкотал он голосом, которому тщетно пытался придать нежность. – Ты, как всегда, поражаешь меня. Одна, ночью, на этом диком острове…

– Как видишь, повелитель Сибатор, не одна, – ответила Катриона. – С мной новый главный смотритель маяка. И только что его пытались убить.

– И кто же? – сразу стал серьезным млит. – А главное, зачем?

– Если бы я знала, – вздохнув, ответила Катриона. – Могу только догадываться.

– Надеюсь, ты сообщишь свои догадки Совету тринадцати, – сказал млит и повернулся к Борису, который успел подняться с земли и стоял в некотором отдалении. – А что думаешь об этом ты?

– Что я влип по самые уши в историю, которая дурно пахнет, – сердито ответил Борис. У него сильно болела спина после удара прикладом, и он был не в духе. – За последние два дня меня пытались убить уже трижды. Бог, как известно, любит троицу. Так что четвертой попытки я могу не пережить. Хотел бы я знать, кому я перешел дорогу! Что, на эту должность было много претендентов? И они мстят счастливчику?

– Я тебя не понимаю, – озадаченно посмотрел на него млит. – Ты, вероятно, шутишь? У людей специфическое чувство юмора.

– У людей? – саркастически усмехнулся Борис. – А вы кто, сам Господь Бог? Или его архангел-воитель Михаил? Не замечаю нимба над вашей головой.

– Борис, вы устали и раздражены, а потому несправедливы к адмиралу Сибатору, – вмешалась Катриона. – Он наш друг. Правда, повелитель Сибатор?

– Твой – несомненно, прекрасная Катриона, – ответил млит. И недовольно покосился на Бориса. – Но не тех, кто меня оскорбляет.
<< 1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 81 >>
На страницу:
25 из 81