Оценить:
 Рейтинг: 0

Дракон и Феникс

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 159 >>
На страницу:
43 из 159
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Мы готовы? – через некоторое время спросил Юньвэнь.

– Да, Ваше Величество, – ответил Фанг.

– Рин уже на месте?

– Полагаю, что да.

– Тогда выдвигаемся, – кивнул император. – Ичиро и Фанг поедут первыми.

Оба мужчины поклонились и вышли из шатра. Я удивленно уставилась на Лунсина. Ничегошеньки не понимаю…

– Лунсин, – обратился к пареньку Юньвэнь. – Выходи с заднего хода. Постарайся незаметно дойти до северной стороны лагеря. Там тебя уже ждет небольшой отряд и евнух Пан.

Паренек поклонился императору и, повернувшись ко мне, схватил меня за руки.

– Мей, побережешь для меня одну вещь? – с озорным блеском в глазах спросил он.

Я неуверенно кивнула в ответ. Паренек достал из-под рубахи янтарный кулон на кожаном ремешке.

– Он мне очень дорог. Сохранишь? – шепнул он, положив мне на руку теплый камень.

– Да, конечно, – закивала я, повесив кулон на шею и спрятав его под рубашкой.

– Спасибо!

– Ну все, уходи уже! – раздраженно бросил император. – Я тебе приказ отдал!

– Исполняю, Ваше Величество! – отчеканил Лунсин и, подмигнув мне, выбежал из шатра.

Мы с императором остались одни, от чего воздух мгновенно наэлектризовался.

– Э-э-э, – протянула я, когда молчание совсем уже затянулось. – Может, сделать вам чаю?

– Нет, мы с тобой скоро уедем, – тут же ответил император, выжидающе уставившись на вход в шатер.

– Куда? – воскликнула я. – В горы?

Кажется, в здешних горах водятся тигры. Очень страшные и большие тигры…

– В степь.

А в степи кто водится? Волки? Сомневаюсь, что там безопасно…

– Зачем? – тихо спросила я.

Император оторвался от входа и посмотрел на меня невинным взглядом.

– Что «зачем»?

– Зачем я здесь? Зачем вы берете меня с собой в степь?

Юньвэнь еле слышно вздохнул. Подошел к сундуку, что стоял ближе всего ко мне, сел на него и уставился в пол.

– Я не знаю, – ответил он.

Я молча ждала, что он еще скажет. Такой ответ меня не устраивал, поэтому я про себя уговаривала его продолжить. Мне хотелось объяснений. Хотелось понять, почему сначала он приблизил меня к себе, потом отдалил, а теперь снова приблизил.

Император молчал. Скорее всего, разговоры со мной больше не входили в его намерения. Конечно, кто я и кто он…

– То, что сейчас происходит – это тайная операция по поимке бунтовщиков, – внезапно произнес Юньвэнь, не глядя на меня. – Драконам удалось выяснить, что на охоте меня хотят убить.

– Те, кто не хочет мириться с династией Мин на престоле? – предположила я.

Император кивнул и продолжил:

– Фанг разработал план, а Ичиро и Лунсин вызвались изображать меня. Убийцы нападут на одного из них, но не исключено, что шеньши раскусят наш обман. Тогда они придут сюда, в мой шатер. – Где их будет ждать Вэньчэн.

– Понятно, – тихо пробормотала я. Ситуация попахивала опасностью. С какой стороны ни посмотри.

Юньвэнь наконец-то повернулся ко мне и, помедлив, сказал:

– Мы с тобой должны уйти. Вслед за Рином. Наша задача – быть вдалеке от всего этого. Рин с войском будут приглядывать за нами издалека, изображая охотников, чтобы шеньши, увидев их, ни о чем не догадались. Как только все закончится, мы вернемся в лагерь.

То есть, вплетая меня в этот дикий план, он таким образом хочет меня защитить? Я правильно поняла?

– С вами будет безопасно? – спросила я.

– И да, и нет, – честно ответил мне император.

Я кивнула. Наверно, лучше вместе с ним скакать по степи, чем трястись в полупустом лагере, ожидая нападения этих шишей. Пардон, шэньши.

Я хотела было поинтересоваться, когда нам можно будет выдвигаться, как вдруг ткань на входе в шатер поднялась, и перед нами возник серьезный Вэньчэн.

– Ваше Величество, лагерь опустел. Пора.

***

Кроме Вэньчэна и его людей в лагере и вправду никого не было. Даже слуги куда-то подевались: вероятно, им на некоторое время запретили выходить из шатров. Как бы там ни было, мы выбрались из лагеря незамеченными, сели на коней и поскакали вдаль.

Признаюсь честно: мне было страшно. Я скакала за императором в совершенно неизвестном направлении, отдаляясь от лагеря все дальше и дальше. Вдалеке виднелись горы, а по бокам – бесконечная степь. Тревожные мысли крутились у меня в голове, заставляя нервничать. Моя тревога передавалась и коню, от чего животное плохо меня слушалось. Пару лет я ходила на занятия по верховой езде и прекрасно знала, что во время скачки надо отрешиться от всех мыслей и стараться не нервировать животное, однако сейчас я ничего не могла с собой поделать.

Крепко сжав поводья, я взглянула на колышущийся на ветру ковыль. Трава плавно качалась из стороны в сторону, отчего степь казалась бушующим серо-зеленым морем.

Всю дорогу Юньвэнь украдкой косился на меня, а я делала вид, что не замечаю этого. Когда мой конь излишне нервничал, император притормаживал и делал вид, что капается в седельной сумке. Как только я успокаивала коня, Юньвэнь отрывался от сумки и вновь ускорялся. Временами он мурлыкал под нос всякие странные песни, и тогда я жалела, что не могу включить ему свои любимые треки. На моем телефоне как раз было несколько композиций, которые подошли бы для скачки по степи.

Внезапно император замедлил ход и повернул своего коня прямо в поле. Я удивленно подняла бровь, но ничего спрашивать не стала, а просто молча проследовала за ним. Юньвэнь достал из ножен меч и, резкими взмахами срезая ковыль, начал расчищать нам путь. Когда я уже подумывала спросить у императора, зачем мы свернули в эти дебри, ковыль вдруг резко закончился, и мы выехали на широкую дорогу.

– А зачем нужен был этот объе…
<< 1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 159 >>
На страницу:
43 из 159