– Какой же это способ, Мишенька?
Мишка продекламировал, закрыв глаза:
– …Тише, тише подходи, в сне Дракона не щади. Замер в грёзе он своей. Метко целься, прямо бей. Поразив его меж глаз, мозг исторгни, и сейчас пред тобою заблестит страшный камень драконит.
– О господи… – сказала бабушка.
– Нам нужно будет… применять оружие? – нервно сглотнул миролюбивый учёный.
– А вот это мы поглядим, – загадочно улыбнулся Мишка. – Во всяком случае, мы знаем, что теперь надо дождаться ночи. А значит, у нас есть время, чтобы приготовиться… ко всяким неожиданностям.
Глава 53
Чтобы добраться до того места, где, по словам Мишки, была спрятана шкатулка с волшебным камнем, следовало сначала ехать на автобусе или машине, затем долго идти вдоль реки, поднимаясь на гору, перейти через перевал… Пеший путь составлял не меньше пяти километров. Мишка пытался уговорить бабушку остаться дома, но та была непреклонна. Ночная темнота и долгая дорога её не пугали, а вот то, что могло случиться там с её любимым внуком – страшило, да ещё как!
В путь они отправились засветло, задолго до наступления полуночи, втроём. Прасковья Матвеевна, которая весь сегодняшний день наблюдала за перемещениями Альберта, обещала подлететь позже. Ей надо было удостовериться, что злой колдун не пронюхает о Мишкиных планах. Кстати, двух японцев Прасковья тоже засекла. В гостинице «Старый город», в которой они поселились, как верно указал бывший ученик Головинского и нынешний полицейский. Рика Абэ действительно оказалась красавицей, а вот её брат, напротив, внушил Прасковье стойкое отвращение своим видом, особенно уродливым шрамом, безобразившим его и так не красивое лицо. Брат с сестрой сидели на полу с поджатыми ногами и медитировали. В этой позе Прасковья заставала их каждый раз, отвлекаясь от слежки за Альбертом. Поэтому в конце концов она плюнула и прочно прилепилась к колдуну, решив следовать народной мудрости: за двумя зайцами погонишься – ни одного не поймаешь. Что же касается странного поведения японцев, то об этом прабабка не особо задумывалась. Чужая душа – потёмки, а особенно душа японская. Нагляделась на них Прасковья в их Японии и теперь ничему не удивлялась.
О том, куда он ведёт своих спутников, Мишка не сказал. Он видел внутренним взором путь, которым проходил его далёкий предок, и точно следовал этому пути.
Однако по мере приближения к цели Андрей Павлович всё чаще хмыкал. А когда троица, освещая себе путь мощными фонарями, начала подъём на гору, он не выдержал и громко воскликнул:
– Теперь мне точно всё понятно! Отсюда есть только два направления: к урочищу Ай-Димитрий и к пещере Сюндюрлю. Первая цель мне нравится больше, но вторая, похоже, вернее.
– Я не знаю, как называется пещера, в которой спрятан камень, – признался тихо Мишка, оглядываясь по сторонам, – но мы идём к ней, вы правы, Андрей Павлович. Однако прошу вас говорить потише, всюду имеются уши.
– Вот я болван! – шикнул сам на себя профессор и прикусил язык.
Путь наверх, в сгущающейся темноте, был невероятно труден. Камни мешались под ногами, мрачные деревья цеплялись за путников своими ветками, преграждая путь, с разных сторон слышались подозрительные звуки, пугающие ночных гостей.
– Вообще-то здесь есть указатели для туристов, синие стрелки, но в темноте они уже не видны, – пыхтел старик. – Миша, а ты точно здесь в первый раз?
– Точно, а почему вы спрашиваете?
– Ты так уверенно нас ведёшь! Я-то сам хорошо дорогу знаю, много раз бывал здесь и один, и друзей приезжих водил, но в темноте даже мне сложно не потерять ориентацию. Софья Михална, ты как там, держишься ещё? Может, привал организуем?
– Обижаете, Андрей Палыч. Я ведь опытная спортсменка. Мы с Мишей каждое утро зарядку делаем, – бодро заявила бабушка, украдкой вытирая пот со лба. Да, ей приходилось тяжелее всех, однако она упрямо шла вперёд, стиснув зубы.
– Утренняя зарядка – это сила! – усмехнулся Головинский. – А давайте я вам пока о Сю… о нашей пещере расскажу всё, что знаю? Не называя имён и ориентиров…
– Давайте, Андрей Павлович, – улыбнулся Миша.
– Итак, с крымскотатарского её название переводится «потухшая пещера». Она имеет два входа, похожие на глаза… И внутри, над просторным залом, свод пещеры образует огромную фигуру, напоминающую дракона – с головой и лапами.
– Не зря Михаил выбрал эту пещеру… – заметила бабушка.
– Похоже, что так… От первого помещения, имеющего примерно пятьдесят метров в длину, отходит длинный коридор, по которому пройти можно только с фонариком, настолько там темно. А вот оканчивается он, увы, завалом. Раньше оттуда можно было попасть ещё в одно пространство, однако в двадцатом веке свод коридора рухнул, закрыв проход любопытным туристам. И историкам, конечно. В каком конкретно году это произошло, не известно. В 1907 году побывавший в пещере археолог Репников писал в своём исследовании, что коридор выходит в ещё один зал, но сам он туда не дошёл по каким-то причинам. Он также писал, что в коридоре попадалось множество костей…
– Ужас какой… Чьи же это останки?
– Существует легенда, что 1575 году, прячась от кровожадных турков, в пещере укрылись местные жители. И тогда турки разожгли перед входом костёр и дымом погубили людей.
– Да, невесёлая история…
– Миша, а в каком месте спрятал твой предок сокровище? Если в самой глубине, во втором зале, то нам туда не добраться никак…
– На месте определимся, Андрей Павлович, – уклончиво ответил Мишка. – Тем более что мы уже пришли…
И действительно, Мишкин фонарик высветил узкое, похожее на глаз отверстие, черневшее невдалеке в горе.
– Слава богу! – прошептала бабушка, останавливаясь и глубоко дыша. Нет, всё-таки в её возрасте такие прогулки весьма обременительны…
– А теперь будем предельно осторожны! – предупредил Головинский. – С пещерой, друзья мои, шутки плохи. Первым пойду я проверить обстановку. Если опасности нет, позову тебя, Михаил. Ну а ты, Софья Михайловна, внутрь не заходи, будешь приглядывать за входом и в случае возникшей опасности подашь нам сигнал. Свистеть умеешь?
Бабушка сложила губы в трубочку и попыталась издать свист. Конечно, у неё ничего не получилось.
– Нет, Соловья-разбойника из меня не выйдет. Но я могу кое-что другое…
Она закрыла глаза, сосредотачиваясь, и спустя полминуты Головинский вздрогнул и приоткрыл рот от удивления.
– Что это было?!
– Обычная телепатия, – скромно сказала бабушка. – Я просто донесла до вас свою мысль, Андрей Палыч. Такой сигнал пойдёт?
– Ещё как! – с восхищением воскликнул учёный. – Тогда по коням, друзья! Миша, ты куда? Поперёд батьки в пекло не лезь. Мы ведь уже решили, что первым пойду я!
– Нет, Андрей Павлович, – непререкаемым тоном ответил Миша. – Я иду сам. Вам туда нельзя.
– Ты обалдел? Я уже объяснил, что с пещерой Сюндюрлю, как и с любой другой пещерой, шутить нельзя!
– Вы правы, профессор. Шутки кончились. Всё очень серьёзно, и поэтому я иду один. А вы останетесь здесь помогать моей бабушке.
Головинский с изумлением смотрел на Мишку, с которым произошла необъяснимая метаморфоза. Куда делся смешливый простодушный мальчишка? Сейчас перед профессором стоял воин, готовый сразиться с любым, даже самым страшным и опасным врагом. Головинский не видел то, что видел сейчас внутренним взором Мишка. Враг приближался. И если они хотели выиграть битву, следовало поторопиться.
Сила Мишкиного взгляда заставила химика остаться на месте. А вскоре пещера поглотила мальчика, и наступила такая тишина, какая бывает перед страшной грозой. Даже Андрей Павлович это почувствовал.
Бабушка Соня взяла его за руку, и Головинский, вздрогнув, вдруг увидел мир её глазами. Он почувствовал вибрацию чьих-то ног, он ощутил колебание воздуха, он уловил сгустки чужой чёрной энергии, которые изо всех сил стремились сюда, ко входу в пещеру Сюндюрлю!
«Мы справимся, если отвергнем страх!» – уловил профессор чёткую Сонину мысль. И кивнул, и с силой сжал её ладонь. Спина его распрямилась, ноги крепче вросли в землю, в глазах вспыхнула решимость защищать своих друзей до конца.
Бабушка разжала пальцы и указала химику на другой вход в пещеру. Он кивнул и бесшумно переместился туда.
Из нутра пещеры не доносилось ни звука. Но внешний мир наполнялся ими, вибрируя от напряжения. И вскоре звуки трансформировались в образы.
Альберт с огромным страшным псом чёрной тучей вырвались из леса. Клара летела над ними, вращая глазами в алчной жажде.
Рика и Тоши Абэ мрачной тенью опустились на землю, словно принесённые сюда попутным ветром. В руках у Рики был натянутый лук, и безумная улыбка искажала губы её уродливого брата.
Бабушка и профессор закрыли своими телами глазницы пещеры, а между ними, изготовившись к схватке, парила в воздухе Прасковья Матвеевна.