Родригес вопросительно посмотрел на канцлера, но счел нужным промолчать. Он и сам понимал, насколько неубедительно звучат его объяснения, но с интересом ждал реакции Зигфрида: если он сейчас проглотит очевидную ложь, значит, игра Вэла Лоу достигла цели – канцлер напуган призраком поверженного соперника до чертиков и не будет провоцировать высшие силы на новую встречу с покойником.
Зигфрид Бер проглотил.
– Ладно, генерал, – произнес он подавленным голосом. – Не выпить ли нам чаю?
– С удовольствием, монсеньор, – выдыхая с облегчением, согласился Родригес. – У вас календарь не обновился, – неожиданно добавил, показывая рукой на цифровую панель. – Сегодня уже восьмое июля, а у вас все еще вчерашний день… Простите, монсеньор…
– Вчерашний день, – как во сне повторил Зигфрид. – Вчерашний… как верно вы подметили, генерал…
Канцлер подошел к панели и вручную исправил настройки календаря, на котором обновилась дата: восьмое июля две тысячи двести пятьдесят второго года, одиннадцать часов утра…
***
Вэл положил коммуникатор на стол.
– Ты готов, дорогой? – послышался за спиной голос Нины.
– Да, родная, готов, – отозвался Вэл, обнимая ее. – Пойдем. Гопал уже ждет у дверей.
– Я никогда не говорила тебе, Вэл, как ты красив, – с нежностью произнесла Нина. – Но сейчас у тебя какая-то особенная красота…
– О чем ты? – Вэл широко и счастливо улыбался, приятно польщенный ее вниманием. – Разве не слышала поговорку, что мужчина должен быть немного привлекательнее обезьяны? – он рассмеялся. – Красота – это по вашей, женской части.
– Неправда. Каждый красив по-своему. Но твоя красота особенная, она сейчас светится изнутри. Прости, я не умею говорить об этом, но от тебя невозможно оторваться…
– Трансцендентная привлекательность? – Вэл расхохотался.
– Ну, тебя, – обиженно отозвалась Нина. – Я правду говорю, а ты издеваешься.
Вэл жадно поцеловал ее и прошептал на ухо:
– Это ты у меня красавица неземная, я даже соответствовать не берусь. Но спасибо, нечасто такое услышишь. Я такого никогда не слышал… Пойдем.
Вэл открыл дверь, и они вышли в сад орхидей – цветы были повсюду: в вазонах на тропинке, над дверью и под окнами, вся коляска была усыпана белыми пахучими фаленопсисами.
– Что это? – изумилась Нина.
– Думаю, Махинда. Теперь понимаешь, что такое настоящая красота? Это не я с ромашками…
– Орхидеи сказочные, – согласилась Нина, – но твои ромашки для меня дороже всех орхидей на свете.
– Прошу вас, махатта, – торжественно произнес Гопал. – Гости собрались и ждут вас.
– И много их? – насторожился Вэл.
– Немало, – улыбнулся Гопал, делая знак Роберту, чтобы открыл молодоженам дверцу кареты. – Едем! – радостно выкрикнул, когда Вэл и Нина сели.
– Махинда, как я понимаю, уже там? – продолжал расспрашивать Вэл, не в силах скрыть волнения.
– Да, махатта, все там.
Казалось, в санаторном саду сейчас собрался весь Есеник, Вэл и не подозревал, что здесь столько детей. Они выстроились в две шеренги и махали цветами, пока Вэл и Нина проходили между ними к столу. Ася и Роберт шли следом и раздавали каждому ребенку по золотому сердечку на цепочке с монограммами супругов Лоу.
Новобрачные остановились в шаге от Махинды и Евы. Ашир и Ануша подались навстречу и надели им на шеи венки. После чего Ануша положила каждому в рот по щепоти сладкого риса: сначала Вэлу, потом Нине. Нина протянула старушке сложенные лодочкой руки и склонилась перед ней – Ануша обняла ее руки своими, потом положила ладони ей на голову и что-то произнесла на сингальском.
«Она благословляет тебя на долгую и счастливую жизнь со мной, – передал Вэл. – Ответь ей что-нибудь».
– Стути, амме,[9 - Благодарю, матушка (сингал.)] – произнесла Нина как во сне.
Ануша перешла к Вэлу, и все повторилось. Затем Ашир благословил обоих, и новобрачные сели за свой стол. Звон бокалов разнесся по саду, как колокольный. Вэл окинул взглядом присутствующих: «Триста человек, – подумал он с удивлением. – Ай да, Ася!» Ася подала знак, что гости хотят начать поздравлять новобрачных и что им, новобрачным, нужно подняться.
Первой решилась сказать Ева.
– Поздравляю вас с тем, что вы нашли друг друга. Я никогда не
сомневалась, что судьба соединит вас, потому что вашу связь невозможно разорвать ни временем, ни обстоятельствами. Я счастлива, что теперь у меня есть не только папа, но и мама, и… – Ева посмотрела на Нину и мысленно передала ей благодарность за будущих брата и сестру. От удивления Нина округлила глаза и не смогла сдержаться – слезы выступили, но тут же исчезли с ее лица. – Желаю вам, мои самые дорогие, всегда любить и понимать друг друга, быть счастливыми несмотря и вопреки. Храни Бог вас и всех нас!
– Угу! – выкрикнул Марий, извиваясь на руках Евы, пытаясь дотянуться до деда. Вэл взял внука на руки, поцеловал, потом передал Нине, и она с замирающим сердцем прижала его к себе.
– Какой ты большой, Вэл Марий! Ты так похож на деда и отца…
«Вэл, не беспокойся обо мне. Ты же все понимаешь», – передала мысль Нина, когда Вэл отобрал у нее внука и отдал его Еве.
«Конечно, родная. Я все понимаю, поэтому и беспокоюсь».
Ася попросила общей тишины и представила всем Махинду. Он позвал к себе членов семьи и торжественно вручил Вэлу ларец размером с дамскую сумочку.
– Я старый холостяк и никогда не женюсь, – начал свою речь король, полуобернувшись к столу, за которым сидели свидетели. – Так сказал мой друг два месяца назад. – Среди собравшихся послышались смешки. – Какое счастье, что человеку свойственно ошибаться! Я вижу тебя, друг мой, друг отца моего, друг моего народа… и вижу, как счастливы сейчас ты и та, которая сделала тебя счастливым. Берегите свое счастье, никого не подпускайте близко к нему. А это, – Махинда показал рукой на ларец, – это поможет вам сберечь себя и свое счастье.
– Что это? – спросил Вэл.
– Амзу, твое наследство от Махинды Пятого, – тихо ответил король. – Потом расскажу.
При слове «амзу» Вэл почувствовал, как на спине его выступили капельки пота. Он опасливо покосился на Нину и убедился, что на нее слова Махинды никакого другого впечатления, кроме удивления, не произвели. Махинда поднес кубок для салюта. Вэл чокнулся с ним, чуть пригубил вина и поставил кубок на стол.
«Накликал», – передал он королю.
«Ты не беременный, дорогой, тебе можно немного выпить, – с улыбкой заметила Нина».
«Я бы с радостью, но Ашура не снимает с прицела. Видишь, как он стреляет в меня глазами?»
«Что-то не так? Ты здоров, Вэл?»
«Абсолютно, – передал он, отводя от жены взгляд. – Барахлило немного сердечко, теперь все в порядке. Один твой поцелуй – и я совершенно поправился».
К столу подошли Кербер, Кронс и сенатор Мэнси.
– Вэл и Нина, – проговорил сенатор. – Мы счастливы… вы счастливы… Что-то я теряюсь…