Та, остановившись, с легким недоумением посмотрела на удалявшегося племянника. Но в следующее мгновение на ее лице появилась задумчивость. Жрица взглянула на растерявшегося первосвященника и все поняла.
Она сделала знак рукой, и послушники, сорвавшись с мест, бросились к алтарю. Туда же спешил и первосвященник.
Муш, начавший выходить на площадь, вдруг оробел, увидев, как его товарищ толкнул верховную жрицу. Это показалось ему святотатством. Но увидев, что все послушники побежали к алтарю, поспешил за ними.
Томас опустился на колени у алтаря и стал осторожно перебирать букеты. Неожиданно он увидел черную блестящую змейку. Она таращила на него свои злые глазенки и шипела, высовывая раздвоенный язык.
Сзади слышались приближающиеся шаги. Томас оглянулся – первосвященник бежал, опережая всех. Мальчик понимал, что он может убить его как злостного нарушителя божественной церемонии и уничтожить змейку. Тогда никто и никогда не докажет его причастность к убийству отца.
Первосвященник был уже близко. Томас слышал его тяжелое дыхание. Он с мольбой взглянул на застывшую Ассуру и скорее почувствовал, чем увидел ее ободряющую улыбку.
Неожиданно первосвященник споткнулся и упал. Томас вздохнул, будто собираясь броситься в воду, и зашептал заклятье. Он зажмурил глаза и, сразу же отрыв их, схватил рукой изгибающееся тело змеи, сдавил ее так сильно, как только мог. Но тело ехидны было упругим, и Томас никак не мог его раздавить. Более того, извиваясь, она постепенно выскальзывала из пальцев.
Змея силилась укусить его, но какая-то сила мешала ей сделать это.
Томас нащупал на поясе серебряный нож. Кровь змеи брызнула ему на руку. Мальчик спешил и порезал острым лезвием палец, кровь царевича и ехидны смешалась. Приступ тошноты подкатил к горлу.
Муш подбежал первым. Он осторожно взял мальчика на руки. Дыхание того быстро слабело. Но рука цепко сжимала обезглавленное змеиное тело. Черная кровь ехидны капала на плиты алтаря и, не долетая до них, превращалась в зеленоватый пар.
К поднимающемуся первосвященнику спешили стражники. Лицо Ассуры пылало гневом. На небе быстро сгущались тучи, тяжко ударили первые грозовые раскаты.
Глава 22. Костер на поляне
Снова тот же коридор, окутанный голубоватой дымкой. Томас поглядел в одну сторону, другую – тут и там одинаковые колонны уходили вдаль. Было все равно куда идти. На душе появились грусть и тревога: чем все закончилось?
Неожиданно юноша заметил, что перспектива в направлении, которое он выбрал, начала исчезать, вместо нее за дымкой угадывалась преграда. Наконец коридор уперся в белую стену, в ней темнела дверь. Томас налег на рукоять, и дверная створка открылась.
Он шел по длинному светлому залу, вдоль стен на возвышениях в креслах сидели мужчины. Они были высокими, длинные русые волосы касались плеч. «Это учителя, – подумал Томас, – наверное, я должен выбрать кого-нибудь из них».
От неожиданности Томас растерялся. Он остановился, скользнул по ним взглядом, медленно пошел дальше. Несмотря на внешнее сходство, эти люди выглядели по-разному: одни были неестественно румяными, другие слишком слащавыми, третьи просто отталкивали своим видом.
«Нет, здесь нет моего Учителя», – решил Томас после минутного колебания.
Через широкий проем в стене он вышел на пустырь, за которым поднимался высокий холм, изрезанный многочисленными тропинками. По ним спускались и поднимались люди, у каждого за плечами была котомка.
Заинтересовавшись увиденным, Томас направился к холму. Никто не обращал на него внимания.
На вершине Томаса встретил старец в белом одеянии.
– Жду, жду тебя, – сказал он и, взяв Томаса за руку, усадил на скамейку.
Рядом журчал родник.
Старец склонился над родником, зачерпнул кружку воды и протянул ее юноше:
– Испей!
Томас отхлебнул глоток.
Справа появилась красно-розовая сфера. В центре находилась широкая лестница, вершина которой тонула в розовом свете. На каждой ступени стояла группа людей.
На самом верху лестницы в дымке проступила гигантская фигура человека в темном плаще, наброшенном на плечи. У него были тонкие черты лица, черные волосы спускались до плеч. Человек стремительно шел вниз по ступеням, темный плащ крыльями развевался за спиной.
Достигнув подножия лестницы, он неожиданно остановился, наткнувшись на невидимую преграду, и в изнеможении склонился над ней.
Когда человек поднял голову, Томас ужаснулся произошедшим изменениям: на него смотрел старик с горбинкой на носу, в котором юноша узнал первосвященника. Лицо продолжало меняться, пока не преобразилось в мастера Сороса, одного из высших магов Этрувии.
Томас повернулся к старцу, хотел у него что-то спросить, когда слева вспыхнула радуга – блистающая сфера разворачивалась на ее месте. Похожая лестница посередине, как и в первой сфере, но вершина тонула в солнечном свете.
В этом свете вырисовывался величественный облик. Постепенно он превратился в женский, в сверкающих белых одеждах. Одежды эти переливались ослепительным блеском и голубым серебром.
Внезапно серебро взорвалось многоцветными искрами, которые быстро сложились в радужную спиральную звезду – додекаэдрон. Звезда искрилась и вибрировала как живая.
На лик женщины было наброшено плотное покрывало, был виден лишь подбородок. На покрывале были заметны квадраты, очерченные радугой.
Юноша заметил, что люди на тропинках, влекомые невидимыми магнетическими силами, устремились к сферам, каждый к своей.
Рядом раздался мягкий голос старца:
– Странники различают в человеке два начала: огонь сферы Земли и свет Солнца, плоть и дух, неразрывно связанные. Есть миллионы людей, имеющие в себе развитым огонь Земли до высоких степеней и даже высочайших пределов, а свет Солнца у них не развивался вовсе или тлеет едва заметной искрой. Такие люди могут владеть большими знаниями сил природы. Могут ими даже управлять, но в них не горит свет Солнца, а значит, отсутствуют любовь и доброта. Они преданы тьме эгоизма, ими владеют только страсти и желания, только упорство воли. Видишь, они стоят на ступенях, каждая группа занимает свою. У них одинаковая одежда, над головами горит розово-красный огонь. На верхних ступенях он более нежный, чем внизу. Лица у подножия лестницы обезображивают черные пятна.
– Но поднимаясь, они теряют их! Их лица становятся благороднее! – воскликнул Томас.
Старец печально улыбнулся:
– По лестнице сферы Земли нельзя подняться. Ее ступени ведут только вниз.
– Печально, – тихо произнес Томас. – А кто тот человек, что так стремительно сбежал к подножию и принял облик мастера Сороса?
– Хранитель сферы.
– Сорос – Хранитель?
– И первосвященник тоже, – ответил старец. – Ты помнишь первосвященника?
Юноша кивнул.
– Много тысяч лет тому назад юный царевич расстроил планы первосвященника, благодаря чему цивилизация тольтеков продлила свое существование еще на несколько тысячелетий.
– Что было дальше?
– Дальше? – старец задумался. – Должен тебя огорчить: первосвященник таки сбежал. Сбежал в далекие земли и тысячелетия потратил на воспитание своего нового народа – дравидов. Их организованные полчища положили конец империи Золотых Врат. Но до этого империя распалась на отдельные земли. Противостоять им смогла только эта часть материка, где ты в настоящее время находишься.
– Почему?
– Потому что этой территорией управляли светлые маги.
– Но они тоже ушли?