Конец – отрезок веревки.
17
Бакштаг – попутный ветер, составляющий с диаметральной плоскостью судна угол более 90° и менее 180°.
18
Галфвинд – ветер, дующий в борт, перпендикулярно курсу судна.
19
Варша – название Древней Индии.
20
Наг – Змей, Дракон или мудрец.
21
Майяба – латинское название – Ceiba Pentandra (по-испански сейба). Это листопадное дерево до 70 метров высоты (обычно 20 – 40 м) с очень широкой округлой или плоской кроной, твердым толстым прямым, цилиндрическим стволом, с приятно пахнущими лучевидными цветками с белыми или розовыми лепестками.
22
Доля равна 1/1000 фунта или 0,949 грамма.
23
Плитняк – плоский камень естественного происхождения.
24
Свами Вивекананда «О Матери».
25
По всей видимости, здесь имеется в виду устройство, напоминающее современное кино или телевизор.
26
Кали – с санскрита – время.
27
Стрела – быстроходное трехмачтовое судно с узким корпусом. Изготавливается на верфи в Этрувии и используется для доставки сообщений и патрулирования.
28
Ланка – остров Шри-Ланка (Цейлон).
29
Альтметр – пилотажно-навигационный прибор, указывающий высоту полета.
30
Штаги – снасти стоячего такелажа, удерживающие мачты в продольном направлении; от мачт штаги идут к носу.
31
Поворот оверштаг – состоит в том, что судно, лежавшее, положим, левым галсом, с помощью руля и особого расположения парусов катится влево, пока не пройдет бейдевинд на правый галс.
32
Вершок – равен 10 дюймам, или 254 мм.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: