Оценить:
 Рейтинг: 0

Не надо дразнить голодного вампира

Год написания книги
2021
<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 49 >>
На страницу:
18 из 49
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Нет, я гораздо опаснее сущность…

И вот нужно было обратить внимание на эту фразу, но…беспечность её дери! Пропустила мимо ушей, радуясь, что идёт к дому. Руки Митчелла крепко обхватили её талию.

– Я не потерплю вопиюще ужасающее поведение,– вырвалась она из его рук,– Если Вы не уйдёте – буду кричать! Мой отец и брат Вас рогами распорют!

Она не успела даже побежать, миг – и этот злоумышленник уже вновь стоит перед ней…и принимает трансформацию вампира! Алые глаза, жуткие клыки. Девушка с содроганием попятилась, это же самый главный страх минотавра – оборотни-волки и вампиры! Она забыла, как рот открывать, не то чтобы закричать.

А упырь перешёл на лениво-блаженный тон:

– Вы как-то превратно меня поняли…Я назначил Вам свидание, а Вы меня танцевать тащите…

– Неожиданная ситуация…– голос, наконец, вернулся к всё ещё пятящейся Герде,– Позвольте мне не поверить, что Вы сможете причинить вред слабому существу…

– Не позволю!

– Вы столь категоричны, не зная отказов… Уж не Митчелл ли Вы Ферфакс Равна?

– Он самый.

– Ваше Высочество, Вы же не навредите своей подданной?– взывала испуганная девушка к чувствам Верховного вампира.

Митч не сводил горящих алым глаз с красавицы, зачумлёно говорил:

– Ты прекрасней всех, кого я знаю…Но это не признание в любви. Это желание обладать тобою.

И тут Герду пробрала ярость:

– Ах, ты ж маньячина! Грязные игры прибереги для ведьм!

И она на инстинктах, забыв, что ещё тёлка, и рога не выросли, всё же резко боднула вампира в грудь.

Тот упал от неожиданности и выдавил:

– Беги от меня…иначе съем…

Ну, девушка и побежала.

В зале переводила дух. Её смятение заметила сестра. Сообразив, что отчего-то младшенькая угрюма и без жениха, кивнула на стоящего рядом с ней друга её суженого. Сзади того эльфа Реджина стала активно жестикулировать, пытаясь привлечь к его персоне внимание сестрёнки.

Подошедшая мать взяла младшую дочь локоток, узнавая:

– Где Дезмонд?

– Бросил меня,– зло выдавила Герда.

– А я предупреждала на его счёт. Ни денег, ни положения, одна смазливая рожа! Но ты никогда меня не слушаешь! С твоей красотой тебе нужен достойный жених.

Девушка вырвалась из цепких рук матери.

– Куда ты?– окликнула Ракель Инчбальд свою дочь.

– Пошла искать достойного жениха, мам.

И младшая Инчбальд постановила: хотят видеть богатого жениха, сейчас закадрим! Пусть после плачут, годами не видя их с сестрой. И ещё свербела мысль, чтоб как можно дальше оказаться от проявившего интерес опасного вампира из королевского распутного семейства. Она решительно подошла к эльфу, на которого указала старшенькая. Мило улыбнулась темноволосому с утончёнными чертами лица дипломату. Тот был явно рад, что на него обратила внимание такая потрясающая особа.

Но не успел эльф и рта раскрыть, как рядом раздался баритон Митчелла:

– Меня яро интересует: Вы со всеми так любезны? С меня Вы имя вытрясли, а сами не представились, леди.

– Не леди, а минотавра Герда Инчбальд,– через зубы назвала своё имя дочь хозяина.

Вампир растерялся и почти с ужасом переспросил:

– Минотавра? А почему без рогов?

– Так тёлка ж ещё!– прошипела ему красавица.

Принц отошёл от шока и даже нашёл преимущества:

– О, минотавры у меня ещё не было…

Герда с праведным возмущением изрекла:

– И это лучшие люди, пардон, лучшие особи, вновь пардон, лучшие персоны королевства!

– А кто это?– из-за её спины послышался шёпот сестры.

– Его Темнейшее Высочество Митчелл Ферфакс из клана Равна,– хмыкнула совсем неуважительно младшая Инчбальд.

– Подумать только…принц опустился до нас, смертных…– восхитилась Реджина, и заискивающе пропела,– Мы так рады Вас видеть! Понравилось ли Вам наше скромное торжество?

– Вы не представляете, как разнообразили нашу устоявшуюся жизнь во дворце…– проворковал принц и поцеловал руку невесте эльфа, отчего та расплылась в блаженстве, затем он спросил Герду,– Потанцуете со мной, милая минотавра?

Отказаться было невозможно, особенно, когда сестра так рада этому гостю, и, закусив губу, младшая Инчбальд протянула руку. Эльфы рядом с вампиром стали ещё бледней, и вообще старались не смотреть в сторону Герды.

Принц увлёк её в лёгкое кружение, перехватил талию и, невзирая на ритмичную музыку, стал медленно покачивать.

Он, глядя ей в голубые глаза, говорил:

– Я отведу тебя к самому краю Вселенной.

– Чтобы сбросить с этого края в неизведанную бездну,– подхватила девушка.

– Твой скептицизм говорит о том, что о мужчин ты уже обжигалась. Кто это был, убегающий от тебя в саду?

– Не Ваше императорское дело!

– Так не говорят с особой королевских кровей!– свёл брови Митч.
<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 49 >>
На страницу:
18 из 49

Другие аудиокниги автора Галина Ивановна Губайдуллина