Оценить:
 Рейтинг: 0

Трансмутация

Год написания книги
2020
Теги
<< 1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 >>
На страницу:
64 из 69
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

«Это для Макса он был – не всерьез», – сказала себе она.

Она почти не заметила, как к ней подошел дедушка – с какими-то обнадеживающими и успокоительными словами. И не помнила, что ответила ему сама. Только тогда, когда уже загудел аккумулятор отцепленного электровоза, она поняла: отъезжающие забыли кое с кем попрощаться.

– Гастон! – позвала Настасья. – Гастон, мальчик!

Но ньюф не подбежал к ней. Она принялась крутить головой и успела увидеть, как черный пес с разбегу запрыгивает в приоткрытое окно – в передней части электровоза. Из окошка этого на порядочное расстояние разносился характерный запах освежителя воздуха.

2

Профессор понимал, как тяжело сейчас на душе у его спутника. И всё же – он должен был задать свой вопрос.

– Вы уверены, что правильно определили местонахождение Маши? – обратился он к Максиму Берестову.

– Его определил не я – системный администратор Дениса, – сказал тот. – И передал информацию начальнику его службы охраны.

Из всех участников ночной поездки в вагоне-кухне едва ли половине посчастливилось выжить. Вместе с Розеном погибли все его ниндзя, а из охранников Молодцова уцелели только трое. Однако начальник его охраны оставался снаружи. И был захвачен людьми Огюста Дюпена – тоже покойного ныне – вместе с немногочисленными уцелевшими сподвижниками. Предатель Дюпен хотел разделаться с Молодцовым и его людьми ничуть не меньше, чем с отцом и сыном Берестовыми. Как видно, видел и в Денисе огромное препятствие на пути обладания бронепоездом.

– А вы, – продолжал Максим Берестов, – очень быстро убедили этого человека сотрудничать с вами. Вы пистолетом ему пригрозили, что ли?

Профессор подумал: если бы понадобилось, то пригрозил бы. Однако ему требовался гарантировано живой помощник – который исполнил бы всё то, что ему прикажут. На случай, если сам профессор не сумеет из этой поездки вернуться. Он и не рассчитывал особо, что вернется. Если бы он мог, то и Максима Берестова отговорил бы ехать с ним на электровозе к водохранилищу. Однако тот уперся: заявил, что одного профессора не отпустит. И оставалось только уповать на то, что хотя бы Берестова-младшего он спасти сумеет. Иначе – всё теряло смысл.

– Пистолетом я ему не угрожал, – сказал он. – Просто нашел убедительные аргументы. Он сказал бы мне, и как обезвредить бомбу – если бы знал сам. И я очень рассчитываю, что вас, Максим Алексеевич, мне тоже удастся убедить…

Но раньше, чем он договорил, они с Берестовым услыхали громкий нетерпеливый стук. И оба чуть не подпрыгнули на месте.

Звук доносился из узкого коридорчика, ведшего в кабину машиниста. Локомотивом управлял автопилот, и профессор с Берестовым тут же из кабины выскочили.

– Похоже, мы кого-то заперли в туалете, – удивленно проговорил Максим.

Он шагнул к узкой дверце санитарного модуля, запираемой снаружи, отодвинул щеколду на ней – и в тот же миг распахнувшаяся дверь едва не сбила его с ног. Профессор мгновенно, не думая, выхватил из-за пояса маузер – но сразу же и опустил его.

Из туалета выскочил Гастон – и тут же облапил своего хозяина, а потом еще лизнул его раза три или четыре в лицо. И тот ничего – не возражал. Вроде как даже был доволен. Возможно, радовался, что пес признал его в новом обличье. Но потом он всё-таки своего ньюфаундленда пожурил:

– Да зачем же ты сюда пробрался, мальчик? Ты должен был оставаться с Настасьей.

– А он и оставался со мной, – донесся из санитарного блока голос, от которого у профессора упало сердце. – Точнее, это я решила остаться с ним – первым сюда пробрался он.

И в коридорчик перед маленьким туалетом шагнула Настасья. Профессор чуть было не влепил ей оплеуху – впервые за всю жизнь он испытал подобное побуждение.

– Ты!.. – прошептал он яростно. – Вот только тебя тут не хватало!..

Он попытался схватить Настасью за руку, но та увернулась – и тут же между ними очутился Гастон. С непреклонной решимостью пес поглядел на руку профессора, в которой всё еще был пистолет, и Берестов сказал:

– Лучше уберите это. Гастон сроду никого не кусал – но вот Розена тяпнул, когда у того была похожая игрушка.

Профессор, сдерживая рвущиеся с губ ругательства, сунул маузер обратно за пояс. И посмотрел в упор на Настасью – которая, однако, взгляда не отвела. Глядела на него прямо и дерзко своими огромными глазищами.

– Зачем ты здесь? – отрывисто спросил он, уже прикидывая мысленно: успеют ли они остановить электровоз, чтобы ссадить девочку?

Успеть-то они, может, и успели бы. Вот только – как близко она окажется после этого к эпицентру грядущего взрыва?

– Я здесь, – ответила ему юная красавица, – потому что я так решила.

3

Настасья не помнила, чтобы хоть когда-то её дедушка выглядел до такой степени сокрушенным.

– Боже! – Он прижал к вискам ладони и даже чуть наклонился вперед. – Ну почему – теперь?! Всю свою жизнь ты была такой послушной девочкой. Неужели ты не могла выбрать другое время, чтобы взбунтоваться? Всё, чего я хотел – это чтобы ты была в безопасности.

– Да, – кивнула Настасья. – Я в этом не сомневаюсь. Но я-то хотела не этого.

– А чего ты хотела?! Стать добычей колберов?

Она даже отшатнулась – дед еще никогда не орал на неё так. Но тут шагнул вперед Макс – встал почти бок о бок со своим псом.

– По-моему, – сказал он, – Настасья всегда хотела обрести свободу. И, может быть, весь проект «Новый Китеж» был ошибкой – этот обмен свободы на безопасность. И то, и другое имеют ценность только вместе – не по отдельности.

Настасья так удивилась его словам, что даже не нашлась, что сказать.

– Ага, – мрачно кивнул её дед, – и погибнуть нам всем будет лучше вместе – не по отдельности.

– А кто же управляет электровозом? – воскликнула Настасья: ей только-только пришла в голову эта мысль.

– Сейчас – начнем управлять мы. – Макс крепче сжал её руку. – Сколько времени у нас осталось? – обратился он к её деду.

Тот глянул на часы и потемнел лицом:

– Четыре минуты. Нет, уже три минуты и пятьдесят секунд. Останавливать электровоз поздно. После этого он до взрыва не успеет отъехать достаточно далеко.

– Но вы же всё рассчитали, Петр Сергеевич, разве нет?

– Рассчитал, да. – Настасья поймала дедушкин взгляд, и поняла: больше всего на свете ему не хочется говорить при ней то, что он сейчас скажет. – Но при сходе с рельсов автопилот заблокирует колеса. А нужно, чтобы взрыв случился в воде – иначе погасить его силу не получится.

И Макс, похоже, при этих словах что-то понял.

– Вот почему вы просили меня не ехать, – сказал он. – Хотели, чтобы кто-то сумел всё закончить. А сами планировали отключить автопилот и до конца управлять электровозом вручную.

– Я хотел, – сказал Настасьин дед, – убедить вас спрыгнуть. Как раз об этом хотел с вами заговорить в тот момент, когда объявилась моя… – Он отчего-то запнулся на миг, словно хотел да что-то решиться, да так и не решился; и закончил фразу с едва уловимым вздохом: – Моя Настасья.

4

Профессор всё-таки надеялся, что они уложатся в отпущенное им время. Они и вправду почти успели – им не хватило даже не минуты: всего-то нескольких секунд. Электровоз уже подъезжал к водохранилищу, когда в часах Дениса Молодцова запикал таймер.

– Сколько осталось? – повернулся к нему Макс.

– Нисколько. – Оставалось еще пятьдесят секунд. – Вам с Настасьей надо прыгать.

– Мы еще не доехали! – крикнула Настасья – теперь она явно была в ужасе, и снова казалась маленькой девочкой.
<< 1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 >>
На страницу:
64 из 69

Другие электронные книги автора Алла Белолипецкая

Другие аудиокниги автора Алла Белолипецкая