Оценить:
 Рейтинг: 0

Писец. История одного туриста

Год написания книги
2020
Теги
<< 1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 174 >>
На страницу:
98 из 174
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Я рассказал ей всё, что знал о Мадам, но умолчал о Каннингеме, так как не хотел впутывать доброго учёного в мафиозные разборки.

– Будем считать, что мы заключили сделку. Ты разделаешь китаянку, а я не буду мстить Патриции и награжу тебя пятёркой.

Такая сумма казалась мне недурной в то время, и я был готовым рискнуть.

Кроме того, намерения Сильвии насчёт Мадам удачным образом совпадали с желаниями профессора. Мне хотелось убить двух зайцев за один раз и угодить обоим сеньорам. Полагаю, вы меня понимаете.

– Но меня беспокоит Диего, – сказал я. – Как бы он не наломал дров и не помешал нашим добрым планам.

Его навязчивое желание вспороть мне брюхо не могло не волновать меня.

– А вот как раз с Диего нет никаких проблем!

Я засомневался.

– Эй, Че, позови Диего! – крикнула Сильвия охраннику на стене.

Диего пришёл с початой бутылкой виски в одной руке и сигарой в другой – он выглядел не самым трезвым человеком на земле, но встал-таки рядом со мной.

– Хорошо, что пришёл, – сказала Сильвия.

Она не стала вставать с кресла, а взвела курок и выстрелила из револьвера мерзавцу в голову. Но что самое интересное в этой истории, – она попала! Остерегайтесь многодетных клуш с подмоченной репутацией – мой вам совет. Эти – самые опасные!

От неожиданности такого поворота событий я вздрогнул. В тот вечер я был обрызган и тёплой красной кровью, и вонючим виски, потому что Диего вскинул руки и бутылка вылетела в мою сторону. Он, и вправду, был растяпой, этот Диего, как и предупреждал нас Дон Карлос.

– Вот и получилось сэкономить миллион-другой! Эй, Че! Заменишь Диего – принимай дела! – сказала Сильвия и погладила свой мячистый живот.

Думаю, у неё всё получится. А может, и нет. Кто ж её знает, эту Сильвию…

08

Как вы понимаете, в Штаты я прилетел первым классом и в модном костюме, который сшил какой-то итальянский портняжка.

Патриция ещё болталась в море, а я уже поселился в самом дорогом отеле города Майами и купил себе лучшие в мире очки.

В назначенный день я стоял у причала с пышным букетом цветов, а Патриция сошла с парохода в сопровождении строгого капитана с ораторскими способностями. Они беседовали в такой непринуждённой манере, что я тут же вспыхнул ревностью. Ведь старый пердун был в два раза старше её!

– Якоб? Живой! – крикнула Патриция и бросилась мне на шею. – Как тебе идут эти очки!

Я был сдержанным и не показывал своих чувств, хотя библиотекарь приобнял девушку и вручил ей дорогой букетик.

– Мистер Смит, это тот самый Якоб, которого бандиты утащили с собой!

Помню, этого мистера Смита я хотел придушить, и если бы не толпы глупых туристов, которые заполнили собой всё портовое пространство, то, думаю, я бы так и сделал.

– Очень приятно познакомиться, сэр! Патриция рассказывала мне о Вас! – сказал капитан с фальшивой улыбкой на своей морде и протянул мне руку.

– Простите, но долбаные латиносы повредили мне связки, а заодно и сухожилия, – сказал я и руки протягивать не стал.

Тогда капитан протянул мне другую руку.

– Якоб, – сказала Патриция.

Я послушался её и протянул капитану свою вторую руку. Мы, конечно, обменялись с капитаном рукопожатием, но я был на пределе своих ревностных чувств. Мне даже казалось, что Патриции нравилось наблюдать мои терзания.

– Капитан Смит был очень добр ко мне и спас меня, – сказала она. – Я обещала поужинать с ним. Теперь мы можем сделать это вместе. Вы не против, мистер Смит?

– Если это доставит Вам удовольствие, любезная Патриция!

– Вот и отлично! Мистер Смит, мы в Майами впервые – ведите нас в лучшее заведение!

– С радостью!

Я бы заехал капитану в ухо за такие радости, но Патриция встала между нами.

На таксомоторе мы доехали до какой-то ресторации, названия которой я не запомнил, потому что был занят ненавистью к капитану белоснежного баркаса.

Помню, заведение было скромным и маленьким. Я тогда подумал, что это дешёвая термополия, а мистер Смит хотел сэкономить на ужине с Патрицией. Такая мысль согревала меня даже в жарком Майами, потому что экономия на Патриции казалась мне дикой, а морской волк виделся дикарём.

Капитан сдал свою белую фуражку ресторанному слуге как особую ценность – это тоже показалось мне глупым и дешёвым жестом.

Я заказал себе фазана под каким-то мерзким соусом, Патриция захотела отведать какое-то морское чудовище, а капитан решил полакомиться пастой и свининой. Заказали ещё вина, но мистер Смит, как отважный морячок, захотел выпить рома.

– Отличное место! – сказала Патриция.

– Да, оно сейчас самое модное в Майами, после того как получило звезду мистера Мишлена.

– А по-моему, дерьмовая харчевня, – сказал я. – Мы с Патрицией бывали в лучших.

– Перестань, Якоб. Этот ресторан заслуживает похвалы.

Я не был согласен со своей боевой подругой, но мы всё же выпили.

Теперь мистер Смит смотрел на меня как на врага, и это мне нравилось.

– Скажите, Якоб, а как вы сумели покинуть Южную Америку? – спросил капитан. – Ведь Вас же схватили бандиты! Вероятно, Вы сумели бежать?

– Я их всех убил.

– Шутите?

– Вы полагаете, что я не способен убить?

– Честно говоря, вы не похожи на убийцу. Скорее на…

– Библиотекаря?

– Что-то в этом роде. Или учителя. Да и вино пьёте…
<< 1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 174 >>
На страницу:
98 из 174

Другие электронные книги автора Платон Абсурдин