– Вы ввели в заблуждение весь Ластвилль. Вы заставили жену переживать, а город сходить с ума от нетерпения. Ваши друзья прочесывали город, а коллеги собирали деньги на еще одну поисковую операцию. И все, пока вы сидели в подвале собственного дома, в котором никогда не была ваша семья. Вы подняли на уши всех. Неужели таково ваше последнее желание?
– Что вы говорите? Почему моя семья никогда не была здесь?! – воскликнул Уайтхед.
– Как думаете, если бы вы на самом деле проводили время здесь все вместе, не направилась бы ваша жена искать вас сюда в первую очередь?
Уайтхед закусил щеку, стиснул зубы.
– Уж больно вы любопытная, – прошипел он.
– А вы хитрый. Вы даже переписали дом на другого человека, чтобы вас здесь не нашли, если что-то случится. Вы хотя бы вписали в наследство жену?
– Школа – не конец жизни. Интересы детей меняются, – ответил Уайтхед на прежний вопрос.
– Но Джон Уайтхед и сейчас числится в рядах студенческого театра и, если верить фотографиям в официальной группе на сайте университета, посещает каждый спектакль. Он играет второстепенные роли только потому, что не может посвящать театру все свое время. И чтобы вы ненароком не узнали о его запретном хобби, – продолжила Грейс.
– Какая разница, что он там посещает? – воскликнул Уайтхед. – Он учится! Мы платим за его учебу! Он должен быть благодарен! А глупости уже после учения!
– А как Джесси? Уже вышла замуж? – не дав ему закончить, спросила Грейс.
– Откуда ты знаешь про Джесси? – прошипел Уайтхед.
– Она успела родить, не так ли?
– Если ты что-то…
– Не переживайте, навредить ей успели и до нас, – сказала Грейс и чуть улыбнулась. – Я никогда не видела вашу дочь.
– Если ты обманываешь!
– Если я обманываю, – достаньте из ящика стола припрятанный там нож и бросьте в меня, – сказала Грейс и пожала плечами.
Соломон Уайтхед не ожидал такого. Выпучил глаза, нахмурился. А Грейс улыбнулась.
– Если уверены в том, что я могу врать – бейте. Бейте, я не уйду. Мне некуда бежать. Это не мой дом.
Грейс улыбалась. Она была как яркая мишень на темном фоне. Если Уайтхед вытащит нож и бросится на нее, не сможет увернуться. Нож рядом, его холод чувствовался. А если Уайтхед швырнул бы нож в них, то попал бы в кого-то – слишком кучно сидели.
Но Грейс знала, что он не сделает этого.
– Муж вашей дочери выкладывал фотографии в интернет, – продолжила Грейс, – Джесси уже успела родить.
– Заткнись! У нее замечательные близнецы мальчики! – прошипел Уайтхед.
– Дети – это замечательно, – проговорила Грейс, – приложенные к груди, вгрызающиеся в тонкую кожу, они прекрасно прикрывают следы побоев.
Уайтхед позеленел.
– О каких побоях ты говоришь?! У Джесси прекрасная семья!
– Люди верят в то, что хотят верить, и видят то, что желают. Отражение – вот истина каждого. Позволяет видеть то, что человек хочет.
– Что ты бормочешь? – крикнул Уайтхед. Жилы на шее набухли, на лбу прорисовались морщины.
– Вы хотите, чтобы я проговорила это громче? – повысив тон, спросила Грейс. – Хотите, чтобы я громко заявила о том, что вы за отец?
– Джесси счастлива в браке! Вы ее даже не знаете! – продолжал кричать Уайтхед.
– На вашего друга есть заявления в полиции, о них даже писали в интернете, но никто не решился наказать его. Никто не поверил ей. Никто, даже вы. – Голос Грейс стал грубее. – Вы же с ним друзья. Вы знаете, что Джессика лежала в больнице, что выкладывала в сеть мольбу о помощи, но никто не обратил внимания. Все слышат только вашего друга.
– Она сама решила выйти за него! Она сама решила родить! Тут я ни при чем!
Уайтхед смотрел на Грейс широко распахнутыми глазами.
– Она любит его.
– Откуда вы знаете?
– А вы?
Грейс услышала шелест волн. Легкий запах прорывавшейся к огню влаги наполнил подвал. Пыль притаптывалась под шагами невидимого Блага, спустившегося в подземный мир. Никто не видел его, но каждый чувствовал. И даже Уайтхед ощущал, что все переменилось. Ощущал, но делал вид, что не понимал.
– Как ты смеешь… – прошипел Уайтхед, и в глазах зажглось так долго скрывавшееся в тени пламя. Пальцы сомкнулись в кулаки, зубы стучали, тело тряслось от ненависти.
Грейс же была спокойна.
– А Джексон? – спросила она.
– Что?
– Джексон. Что стало с Джексоном?
– Кто это?! – взревел было Уайтхед, но, на удивление, вдруг стал успокаиваться. Пламя в глазах потухало.
– Джексон Брайт. Вы слышали о таком?
– Кто?
– Это человек, которому вы когда-то сделали плохо.
– Вы не помните, кто такой Джексон Брайт? – спросила удивленная Лиза.
– Откуда я должен знать, кто это?!
– Все должны рано или поздно узнать, кто такой Джексон Брайт, – уверенно ответила Лиза.
– Это с чего это?!
– Потому что вы знаете его. – Грейс была серьезна. – Вы знали его, когда он бывал в вашем доме. Когда он и его доверительное лицо договорились с вами, но вы не сдержали обещание. Когда вы поспорили с ним, сказали, что справитесь без него. Вы предали его.