Оценить:
 Рейтинг: 0

Торговец отражений

Жанр
Год написания книги
2022
Теги
<< 1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 113 >>
На страницу:
101 из 113
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Можно и так сказать. Рад, что с тобой все хорошо.

Грейс вздохнула и кивнула. Шелдон, заметив ее задумчивость, накрыл прохладную ладошку своей, не многим теплее.

– Джексон все уладит. Он сказал мне, что все под контролем. Реальность ведь теперь пишется нами.

– А если реальность не очень хочет писаться, Шелдон?

– Тогда мы напишем ее силой.

Грейс смотрела на письмо Шелдону. Аккуратные буквы на белой бумаге смешивались в единое черное пятно, а из всех фраз, что написал Джексон своей рукой, Грейс перечитывала одну: «Наступил ваш час. Несите правду в мир. И не жалейте способов для правды». Он говорил это множество раз, и в квартире, когда они жили вместе, и в дороге до Англии, и в аэропорте, он говорил снова и снова, что их ждет великая миссия. До этого они спали. Существовали, но не жили. Не было правды и не было счастья. Но Джексон увел их на другую сторону, познакомил со смертью и вернул.

Грейс смотрела на список имен на листке и понимала, что этим людям тоже придется пройти тот же путь. Люди, которых Грейс почти не знала, нужно будет решить, обрести ли счастье с Джексоном или не получить его уже никогда. Люди, которых выбрал Джексон. Он выбрал не случайно. Джексон лучше знал, что делать. Но Грейс не могла перестать думать об именах в ее листке, которых она не видела. Кого Джексон отдал ей?

– А когда туристы уедут? Что нам делать? Людей будет меньше, пропажи заметят, – спросила она шепотом.

– Джексон сказал, что сбережет нас. Он ведь всемогущий. Неужели ты думаешь, что он позволит нам попасть в неприятности? – Шелдон улыбнулся.

– Ты думаешь, он спасет нас?

– Он спасет всех, кто пойдет за ним. Жизнь забирает, жизнь отдает. А мы ей помогаем.

– Тяжелую ношу мы несем, очень тяжелую, – вздохнула Грейс и отдала письмо Шелдону.

– Джексон смог, и мы сможем. А потом, когда нас станет больше, будет еще легче. Неужели ты не хочешь пойти за ним? Я пойду за ним до конца.

– Да. Наверное, нам будет легче, – согласилась девушка и отвернулась.

Грейс закрыла глаза и вспомнила ощущения прошлой ночи. Вспомнила пузырьки воздуха, летящие к кромке воды, вспомнила легкость тела, вспомнила Джексона, улыбающегося и благословляющего на лучшую жизнь. Грейс не одна, но казалось, будто даже Шелдона рядом не было.

Они оба слышали, что сказал Джексон: правда его накроет Землю спасительным куполом. Джексон приказал им стать теми, кто пронесет правду в мир. Способы и методы в не имели значения. Поверившие спасутся. Они оба это слышали.

Некоторое время они сидели в тишине. Грейс знала, что Джексон долго не напишет. Общение нужно заслужить.

– Теперь ведь все будет лучше? – спросил Шелдон.

– Так Джексон сказал, – прошептала Грейс. – Легко никогда не бывает.

– Но Джексон спасет нас. Он обязательно вознаградит, – в тон ей ответил Шелдон. – Чем нас будет больше, тем лучше.

– Мы должны делать это за него?

– Кто, если не мы? Иначе бы Джексон не выбрал нас.

Шелдон чуть вытянул шею, огляделся, и только убедившись, что никто из прихожан не смотрел в их сторону, не поворачиваясь к Грейс вытащил из кармана маленький пузырек таблеток. Грейс вздрогнула, по коже пробежался холодок. Девушка накрыла его руку своей.

– Убери! – шикнула она.

– Тебе не нужно? – удивился Шелдон.

– Я сказала, убери!

– Джексон сказал, чтобы Грин…

– Не важно, что ты думал! – оборвала его Грейс. – Убери!

– Но…

– Он тут ни при чем!

Шелдон посмотрел на нее изучающе, а потом пожал плечами и убрал пузырек в карман.

– Как знаешь. Если что, ты знаешь, где их взять.

Грейс чувствовала что-то странное, будто сердце впервые за долгие месяцы забилось быстрее. Руки задрожали, а голос стал громче.

– Буду помнить, – как можно тише и спокойнее сказала она и, снова вспомнив слова Джексона, улыбнулась. – Спасибо, что принес. Но мне ничего не нужно.

– Нам они тоже не нужны. Может, выбросить?

– Как хочешь. – Шелдон убрал пузырек в карман. – Мне пора.

– Мы еще встретимся?

– Встретимся. Но пока нам лучше не видеться. Джексон сказал.

– Если вам нужна помощь…

– Пока мы сами. – Шелдон слабенько улыбнулся, словно уже забыл, как это делать, и заново учился. – У тебя свои цели, Грейс. Занимайся ими.

– Ты говоришь совсем как он. До встречи, Шелдон.

– До встречи, Грейс.

Он ушел быстро, вылетел за дверь как ветер, случайно впущенный в храм. А когда Грейс обернулась и посмотрела вперед, увидела Кристофера, который наконец появился.

Грейс шла к нему быстро, подарок сжимала в руках, и даже не переживала, что мужчине не понравится. День рождения – это в первую очередь повод.

– Здравствуйте, Кристофер! – сказала Грейс, когда подошла к нему со спины.

Он оборачивался всегда до того, как отвечал, даже если узнавал человека по голосу. Грейс посмотрела на него и поняла, что Кристофер ничуть не изменился. Он всегда был с ней честен.

– Грейс! Я так давно тебя не видел. Очень рад, что ты зашла, – обрадовался священник Кристофер и широко улыбнулся. Совсем как юноша, когда улыбался.

– С Днем рождения! – сказала Грейс и протянула ему сверток, который попросила торговца обтянуть подарочной ленточкой.

В глазах мужчины загорелось детское восхищение.

– Грейс, я польщен. Спасибо тебе, от всего сердца. Мне очень приятно. Боюсь только, мне нечего подарить тебе взамен, – смутился Кристофер и прижал сверток к груди.
<< 1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 113 >>
На страницу:
101 из 113

Другие электронные книги автора Мария Валерьева