Лина не пришлось уговаривать дважды. Он сорвался с места и был готов исчезнуть, но разбойник схватил его за плечо:
– Подожди, останься. Поешь, выпей со мной. Ты всё равно теперь всё знаешь. Я одинок. Мне не с кем поговорить. Ты хорошо умеешь слушать, музыкант.
Лин сел обратно, с тревогой глядя на Элиота, но глаза разбойника померкли, он смотрел в пустоту и больше не обращал внимания на собеседника. Юноша сделал несколько глотков вина и принялся за еду. Насытившись, он осторожно вышел из-за стола и взглянул на Элиота. Бессмертный разбойник всё так же сидел, глядя куда-то вдаль.
Глава 9
Ускользнув от Элиота, Лин поднялся в комнату, где спала Мари, прилёг рядом с ней. Она проснулась, обняла его, спросила сонным голосом:
– Что ты так долго?
– С Элиотом засиделся, – коротко ответил Лин, устраиваясь поудобнее.
– С Элиотом? – ужаснулась Мари. – Он же разбойник!
– Не забывай, что мы здесь только благодаря его заботе, – улыбнулся Лин.
– И о чем вы говорили? – спросила Мари, нежно прижавшись к нему.
– Ну, он рассказал мне свою историю, – нехотя ответил музыкант. Пересказывать Мари услышанное не хотелось, он и сам не успел всё обдумать и осознать.
– А расскажи мне, – не успокаивалась любопытная девушка. Лин вздохнул.
– Короче… Ты не поверишь. Элиот – бессмертный.
Мари подняла голову, всмотрелась сквозь полумрак в его лицо:
– А ты часом не пьян, Лин?
– Нисколько. Я не шучу. Он на моих глазах проткнул себе руку ножом, и она тут же зажила.
– Не может быть!
– Я бы тоже не поверил, если бы не увидел своими глазами, – усмехнулся юноша.
– Ну вот, опять я проспала всё самое интересное, – расстроилась Мари.
– Не нужно тебе такое видеть, – строго сказал Лин. – И вообще, спи. Утром уходим. Пойдём в сторону столицы.
– Уже уходим? – грустно протянула Мари.
– Да, не хочу здесь больше оставаться. Спи.
Но девушке не спалось. Она снова подняла голову, заглянула ему в лицо.
– Как такое могло случиться? – не унималась она, – все умирают, а он – нет?
– Не знаю, честно, и никогда бы не поверил, если бы не увидел сам. Но смерть не властна над этим человеком.
– А ты видел смерть, Лин? – тревожно спросила Мари.
– Приходилось не раз, – вздохнул он, – Спи уже.
– Хорошо, сплю.
Мари затихла и уснула у него на плече, а он ещё долго не мог заснуть, вспоминал и рассказ Элиота, и последние дни их странствий. Его расчёт на тёплую зиму в Южном Королевстве не сработал, а значит самым правильным решением было осесть здесь, под покровительством короля разбойников, и хорошо бы до конца зимы, пока не потеплеет. Но дорога властно звала его, манила, влекла вперёд, в новые неизведанные места.
В полутьме он видел тонкий, заострившийся профиль изнурённой странствиями Мари. Острой болью в его сердце отозвалось её смиренное согласие продолжить путь. Стоило хотя бы ради неё задержаться здесь, но Лин искал любой повод, чтобы идти дальше. Единственным оправданием, пожалуй, могло стать лишь его желание добраться до столицы Королевства, где было безопаснее. Да и попадаться на глаза Элиоту было страшновато.
Лин знал, что Мари покорно пойдёт за ним, за его неуемной натурой, желанием увидеть новые края, услышать и сыграть новые мелодии. Доверчиво вложив руку в его ладонь, она, не раздумывая, вверила ему свою хрупкую жизнь. Тонкая, чуткая, нежная, она прощала ему резкость и грубость в минуты усталости, утешала и поддерживала его, а моменты слабости и растерянности деликатно старалась не замечать, трепетно относилась к его ранимой душе и необычайному таланту, и была готова вцепиться в лицо любому, кто тронул бы её Линушку. Она заключила всю свою жизнь в нем одном, и Лин ценил это, берег её, по мере сил заботился о ней. Только она своим доверием смогла растопить его ледяное сердце, не знавшее любви. Только с ней он становился другим – нежным, понимающим, заботливым. И никого дороже у него не было. Потерять её означало для него потерять всё. Пережить то, что пережил Элиот, ему было бы не под силу.
Потерять… Он попытался представить себе, что Мари нет рядом, и от одной мысли содрогнулось всё внутри. Предчувствие скорой беды неумолимо нависло над ним.
Лин судорожно прижал к себе Мари.
– Нет, нет, нет, – отчаянно зашептал он, – родная моя, нет…
Она шевельнулась во сне, обняла его крепче, и он, наконец, отогнав тоскливые мысли, провалился в сон.
Глава 10
Если бывают в жизни непоправимые ошибки, то это была одна из них – покинуть гостеприимную таверну и отправиться дальше на юг.
Дорога уходила вдаль. Два путника неторопливо шли по ней, увлечённые разговором. Лин пересказывал Мари историю Элиота, опуская трагические подробности – впечатлительной девушке их знать было незачем. Мари ужасалась и восхищалась его рассказом, и Лин даже немного ревновал её к разбойнику, так горячо она сочувствовала Элиоту.
– Может быть, мы зря ушли? Он так хорошо к нам отнёсся, а вдруг он обидится? –переживала Мари.
– Он очень странный человек, не знаешь, что от него ждать, – покачал головой Лин, – лучше уж вовремя уйти.
– Но ведь он столько хорошего сделал… – вновь начала его спутница.
– Ну, всё, хватит о нём, – резко оборвал её музыкант. Девушка обиженно замолкла. Воцарилось тягостное молчание.
Лин был расстроен, его мучили дурные предчувствия, которые он пытался отогнать, но на сердце всё равно было тяжело. Он и сам сейчас был не рад, что покинул уютное местечко. Погода менялась, мягкая оттепель угрожала к вечеру смениться сильным морозом, и нужно было спешить, чтобы добраться до следующего села засветло. Чтобы отвлечься и сгладить затянувшееся молчание, Лин запел знакомую с детства песню о победе над смертью, которую ему напомнил Элиот:
Я – твоя Смерть, увенчана короной.
Почти меня, о, смертный, ведь я твоя синьора.
Как моя коса жестока, как сильна, неутомима!
Твои преграды прохожу я мимо.
Я – твоя Смерть, увенчана короной.
Почти меня, о, смертный, ведь я твоя синьора.
Склони голову, о, смертный, перед траурным орудием.