Оценить:
 Рейтинг: 0

Корабль уродов

Жанр
Год написания книги
2014
Теги
<< 1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 69 >>
На страницу:
41 из 69
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Да. Правда, безуспешно. Я пыталась зарезать Джека ножом, но он отобрал его у меня. Пыталась пристрелить – но сначала промахнулась, а потом он убежал. В итоге я его отравила, но выжил и выздоровел и живет теперь как ни в чем не бывало.

– Да ты роковая женщина.

– А ты думал. Хотя – я роковая неудачница.

– Да ладно, всё честно. Я жив, и он жив.

Она усмехнулась.

– Ну да. Ладно уж. Пускай живет.

– Так и быть?

– Ага.

Я захотел сказать ей что-то романтичное вроде «Судьба намеренно сберегла тебя от бессмысленного убийства», но вспомнил, кто она, и промолчал.

А затем я сделал то, чего делать не стоило. Я перегнулся через стол к ее уху и прошептал:

– Давай снимем номер в гостинице.

И она согласилась.

И мы были вместе, как должны были быть четыре года назад.

Сколько раз я вспоминал наши долгие мистические поцелуи и как сокрушался, что у нас не было тогда еще хотя бы дня. Когда считаешь возлюбленную мертвой, кажется, что один-единственный секс с ней мог бы что-то изменить.

Мы вызвали такси и быстро добрались до гостиницы. Я оплатил номер для новобрачных и, запершись в нем, мы даже не включили свет. Мы целовались, стоя и лежа, и обнимали друг друга именно так, как должны обнимать те, кто четыре года считали друг друга погибшими. И мы медленно снимали друг с друга одежду и наслаждались каждым сантиметром кожи друг друга, будто продали душу за эту встречу. А когда я вошел в нее, когда чувствовал и слышал ее дыхание, когда ощущал всем телом ее – именно ее! – я понял, насколько правдивы были мои мечты. И уснул, окутанный ее запахом, с чувством долгожданного, безмятежного и счастливого покоя.

Но без нескольких минут шесть утра я проснулся от кошмара, в котором кораблисты были далеко не самым страшным. И посмотрев на часы, я поблагодарил высшие силы за этот кошмар и взмолился, чтобы меня пронесло. Как можно тише я поднялся с кровати и начал собирать по темной комнате одежду, параллельно придумывая оправдания.

Шебуршание, которого я не мог избежать, разбудило мою бедную Вренну, и я увидел отсветы фонарей в ее удивленных глазах.

– Ты куда?

Я остановился, опустив руку с футболкой.

– Прости, прости, Вренна, я должен… – я сокрушенно опустил голову. – Я должен успеть домой до утра. Я должен – к жене. Прости, я женат!

Она медленно изменилась в лице, но ответила спокойно и сильно:

– Ну так я тоже замужем. Это ничего не значит.

Я опешил и чуть было не разозлился.

– За Джеком?

– Да.

– Но ведь… Мне показалось… ты была, ну…

– Ну да. У нас так – фиктивный брак.

Я уронил голову.

– Ну так у меня-то – нет! Прости, умоляю.

Я одел футболку.

Она сидела на кровати, закутавшись в одеяло, и тяжело смотрела на меня.

– Ты хочешь сказать, что я сейчас – эту ночь – была просто твоей любовницей? Ты изменял жене со мной и сейчас вернешься к жене и – забудешь меня?

– Нет, Вренна, – я опустился на одно колено и стал энергично шнуровать кроссовки. – Как я забуду тебя? Это ужасно, но я же теперь не смогу без тебя. Поэтому давай встречаться так часто, как сможем.

– Но к жене ты всё равно вернешься, – фыркнула она.

– Вренна… – я поднялся на ноги, готовый накинуть куртку и уйти. – У меня ребенок! У меня дочке три месяца – и тут ты! Что прикажешь мне делать?!

Чёрт | 10

В начале ноября в нашем Доме появился еще один постоялец и наш общий старинный друг, Якобс. Прозвище – в честь марки кофе, которую Якобс ненавидел, как и любой другой растворимый кофе, так как пил только молотый, заваренный в джезве с правильным диаметром дна и всё такое. Вначале я подумал, что его приезд разрядит атмосферу, потому что теперь, когда уехала Вренна, мне снова стало сложно сдерживать себя по отношению к Мекс – но не тут-то было.

Он подъехал на алом внедорожнике, взметая снег и сея панику в наших параноидальных сердцах. Мы с Артуром неподвижно стояли у окна, с ужасом наблюдая, как некто приближается к нашему тайному убежищу. Но автомобиль затормозил возле Дома, и из него вышел чертовски знакомый невысокий субъект с ежиком русых волос и характерной размашистой походкой.

– Да ладно. Это он? – изумился я.

– Черт, да! – радостно усмехнулся Артур и поспешил навстречу гостю.

После шумных объятий и взаимных удивлений Якобс начал обычную песню:

– Джеккимор, а ведь я так и думал, что встречу тебя тут! Спорим, не угадаешь почему?

Я фыркнул.

– А чего тут долго думать? Увидел меня по ящику, и решил, что я здесь.

– А вот и нет.

– Ой, не завирай!

– В дом пойдемте, чего мы на морозе, – усмехнулся Артур. – Расскажи лучше, как сам? – обратился он к Якобсу.

Тот начал в красках описывать всякую белиберду, но сбился, стоило нам встретить в коридоре Нику.

– Мекс таки превратилась в черную кошку? – с задором уточнил он, проводив зверька взглядом.

Я засмеялся, а Артур чуть закатил глаза.
<< 1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 69 >>
На страницу:
41 из 69