– Да!
Она нежно поцеловала меня в губы, затем оторвалась от меня, подняла с пола клинок и подала жениху рукояткой вперед со словами:
– Вырежи мое сердце!
Стивер кровожадно усмехнулся, подошел ко мне и отпер оковы, удерживающие меня у стены. Я рухнул на колени, но быстро поднялся и встал между ним и Анитрой.
– Не тронь ее, ясно!
Посмеиваясь, Стивер громко свистнул, и я услышал громкий шепот Анитры: «Нет, пожалуйста!..», а уже через секунду понял, о чем она: в темницу ворвались кораблисты. Стивер властно махнул рукой, и я не успел опомниться, как меня схватили грязные сильные руки и потащили прочь. Я сопротивлялся что было мочи, ударил одно из чудовищ ногой, так что оно отлетело к стене, но его место тут же заняли двое других. А Стивер между тем приковал рыдающую Анитру к стене, где прежде был я, и провел ножом вдоль ее тела, разрезая платье и местами царапая кожу. Он впился поцелуем в ее беззащитные губы, а я в ярости сбросил с себя половину кораблистов, но они уже успели утащить меня из темницы, и теперь ее дверь с грохотом затворилась, и я услышал, как внутри запираются засовы.
– Я люблю тебя! – крикнул я, надеясь, что она еще…»
– Ну всё, дальше там бред, – смущенно сказала Вренна, забирая у меня книгу.
Я, вероятно, выглядел немного пришибленным. Тот мальчик, конечно, безбожно матерился, а вовсе не признавался в любви, когда его скрутили кораблисты, да и скинуть хоть одного из них он был, бесспорно, не в состоянии, но в целом… К сожалению, эта сопливая история основана на реальных событиях.
– Как ты мог сделать из моих чувств эту порнографию?!
– Это не я!
– Ага.
– Это не я написал! Слышишь? – я невольно сел ровно, как по струнке. – Не я! И я никому не рассказывал эту историю!
– Да?! Я, наверно, всем растрепала, да?!
– Может, ты, – я облизнул губы. – А может, никто из нас.
– Хочешь сказать, это совпадение? Кто-то придумал такую же историю? – она фыркнула.
– Нет, не думаю что совпадение, – я смотрел на ее лицо, но не в глаза – это было бы слишком похоже на намек. – Но это написала не ты, и не я, – я сглотнул. – И ни ты, ни я никому это не рассказывали.
Она снова фыркнула:
– Что, призрак?
Я молчал. Она вдруг охнула.
– Ты хочешь сказать?.. – я молчал. – Это не смешно, Джек! А ну признавайся – это ты!
– Нет.
Я наверно никогда не видел у человека таких расширенных глаз. Она медленно села рядом со мной.
– Тогда признайся в чём-то другом.
Я пожал плечами.
– Ты сама поняла.
– Это правда?
Я кивнул.
– А как же та голова?
– Головы все похожи.
– Но как он… Как такое может быть, Джек? Или ты врешь? Я ведь убью тебя, если это неправда. Убью, – она развела руками.
Я почему-то засмеялся.
– Что – так это всё-таки была шутка? Поиздеваться надо мной решил? Небось сам и впарил Игорю эту книгу, чтоб он дал ее мне – как бомбу замедленного действия!
– Что ты несешь?
– Скажи, что это твой рассказ – или кого-то из твоих знакомых! Скажи, что Лени мертв!
– Так, ну хватит, – я поднялся на ноги, взял ноутбук подмышку и поспешил к лестнице.
– Джек!
Сбежал вниз по степеням и дальше – в винный погреб. Надеюсь, тут она меня не достанет.
Банши | 9
Конечно, физиономия Джона, будто вырезанная из тыквы, маячила в окне и с ухмылкой потягивала херес, окруженная теплым, как поджаренный хлеб, уютом.
– О-о-ох… – простонал чей-то голос. – Боже…
Тут-то я и увидел эту девушку.
Она стояла, прислонившись к дереву, в длинном облачении лунного цвета; ее тяжелая, доходившая до бедер шерстяная шаль жила отдельной жизнью: волновалась, трепетала, махала крылом ветру
– Рей Брэдбери, «Банши»
Наконец я нашла эту дверь. Металлическая, обитая бежевой кожей, с заветным «117» посередине. Теперь, когда все поиски позади, я удивляюсь, как мне хватило упорства. Но, впрочем, я тороплюсь торжествовать, торжествовать еще рано. Торжествовать можно будет, когда я увижу его. Господи, как же бьется сердце. Неужели он правда там, за этой дверью, всего в нескольких метрах от меня, всего в одном звонке, одном нажатии на эту кнопку?..
А если его там нет? Если его вообще… нет? Если я зря надеюсь, и всё это – ошибка и бессмысленность…
Я потянулась к дверному звонку, но рука опустилась при этой мысли.
Тогда, в вечер своего восемнадцатилетия, получив от Джека туманные намеки и в придачу к ним – сумасшедшую надежду, я без остатка отдалась возникшей цели.
Весь следующий день я была занята поиском информации. В качестве автора этого чудовищного биографического рассказа значилась некая Авелира Флиро?, и я перерыла весь интернет, до которого дотягивался Джеков ноутбук, собирая данные о ней. Я всё надеялась, что это окажется псевдоним мужчины. Это и правда оказался псевдоним – но за ним скрывалась всего лишь Анна Дешевская, тридцати девяти лет, из городка Мионт.
Мне позарез нужно было встретить с нею, но где искать ее сейчас было, хоть убей, непонятно – даже официальный сайт был полгода как заброшен.