Он молча сделал шаг ко мне, но в его черном силуэте было столько враждебности, что все мое нутро кричало: «Опасность! Беги!»
Я отпрянула, дернулась в сторону, но наткнулась спиной на столбик лестницы и замерла, прижатая чужим телом. Мы стояли очень близко. Я чувствовала горячее дыхание Фила у себя на щеке, вдыхала терпкий мужской запах. И он будоражил, волновал, будил где-то глубоко в теле неведомое ранее желание.
От жениха, который остался в том мире, всегда пахло изысканным парфюмом. Джентльмен до мозга костей, Богдан одевался у стилиста, прическу делал у элитного парикмахера, ногти полировал тоже у лучшего мастера маникюра. Иногда даже раздражал своей идеальностью, которой я, как ни старалась, не соответствовала. Его мама тоже всегда находила, к чему придраться. То духов слишком много, то слишком мало, то юбка короткая, то декольте глубокое. И так до бесконечности. Примиряло Богдана и его маму с таким несовершенством, как я, только мой талант успешной балерины, у которой был шанс стать примой главного театра страны.
А тут…
Я впервые столкнулась лицом к лицу с грубым животным естеством, и оно не отталкивало. От волнения сводило спазмом горло, мне даже хотелось, чтобы меня взвалили на плечо, сказали: «А-р-р-р, моя!» – и утащили в пещеру.
Я встряхнула волосами: прогоняя наваждение. Длинные пряди проехались по лицу Фила, и он отскочил на шаг. Я вдруг услышала, что и головорез как-то странно сопит. Дыхание с шумом вырывалось из его рта, а стук сердца колоколом раздавался в тишине.
«Неужели и этого засранца пронял мой дар?» – сделанное открытие шокировало.
– Пропусти, меня хозяйка ждёт, – спокойно попросила я.
Я хотя и хорохорилась, но уже искала путь к отступлению. Связываться с бандитом не было никакого желания.
– Тетушка уже легла спать, – ответил он.
Но ни язвительности, ни злости в голосе не было. Слова прозвучали глухо и с заминкой.
– И что? Ты намерен меня украсть? – я вызовом спросила я. – Справишься с последствиями?
– Ах ты…
Глава 5
Рев дикого зверя взлетел к потолку, оттолкнулся от стен и ударил по ушам. Фил отпрыгнул, выставил перед собой веер, явно хотел защититься.
Смешно! Будто несколько прутьев, перетянутых тканью, смогут уберечь хозяина от мощного психологического воздействия силы эриды.
Я лишь поморщилась и вздохнула. Этот скандалист хоть и храбрился, а тоже не устоял перед моими чарами.
– Фил, не трогай мою эриду, – раздался голос хозяйки.
Я оглянулась и обрадовалась, почувствовав себя под защитой. Головорез действительно отступил, мне показалось даже, что с облегчением.
– Только ради вас, тетушка Люсинда. Только ради вас.
Филберт размашисто зашагал к выходу. Я махала вслед нахалу пальчиками и невольно отметила мощную спину треугольником, крепкий зад, сильные длинные ноги.
А в голове постоянно крутилось: «Эх, встретить бы такого красавчика в моем мире!»
Но, как известно, все красивые парни, избалованные женским вниманием, имеют дерьмовый характер. И этот субчик не был исключением.
– Не заглядывайся на него, – вдруг предупредила хозяйка. – Не для тебя эта ягода созрела. Пошли со мной.
– Нужен он мне! – фыркнула я, невольно покраснев.
«Буду держаться от бандита подальше», – решила я для себя.
– Мои танцовщицы все по Филу сохнут, а он в их сторону даже не смотрит. Опасный тип.
– Разве эрида может влюбиться?
– Конечно, но только тогда, когда встретят своего истинного.
Я зависла. Такое понятие в сферу моих знаний не входило. Есть любовь и неприязнь, а что за зверь – истинность – вопрос?
Тетушка шла вперед, не останавливаясь, я семенила за ней по темным коридорам, стараясь ступать осторожно, чтобы не наткнуться на что-нибудь босыми ногами. Но ее слова об истинности гвоздем засели в голове. Я обогнала хозяйку, встала, раскинув руки, и поинтересовалась:
– И как я узнаю своего истинного?
– Ты его сразу почувствуешь.
Почувствую? Как? Сердце екнет, под ложечкой засосет, бабочки в животе встрепенутся? Я прислушалась к себе: ни один из местных мужчин не вызвал во мне такой реакции.
Правда, задница у Фила отменная, и его близость немного взволновала сердце.
А еще…
Я вспомнила потрясающие глаза Ису, которые будто затягивали меня в глубину, и спросила:
– Хм, а Ису может быть моим истинным?
– Нет. Ни разу не слышала о союзе косера и эриды.
Хозяйка снова двинулась вперед, я, загруженная информацией, потащилась следом.
– А Филберт?
– Вряд ли, у вас с ним война с первой минуты. Истинные тянутся друг к другу с непреодолимой силой. Стоит пропасть из поля зрения одному, как второй испытывает беспокойство и ищет его.
– А-а-а, это как половинки одной души! – догадалась я и успокоилась: мне пока истинность не грозит. – А кто этот Фил и откуда?
– Лучше тебе не знать, и вообще, – тетушка остановилась, подняла фонарь, который держала в руках. Я зажмурилась от резкого света. – Старайся с ним не сталкиваться. Иначе…
– И что будет?
Я дерзко вскинула подбородок.
– Не расплатишься. За тобой уже и так должок за разгромленную комнату.
– Какой должок? Это все он устроил.
В груди все закипело от возмущения, но хозяйка опустила фонарь и пошла дальше.
– Не отставай, Белла.