Оставшись один в библиотеке, Квазар огляделся. Что он надеялся найти здесь? Он обошел вокруг стола, и вдруг взгляд его упал на старинную книгу, лежавшую на полочке под столешницей. Маг достал ее и прочитал название: «Книга начинающего волшебника». Что здесь делает эта детская книга? Это пособие для неудачников? Неужели и Вера решила обучиться магии?
Квазар хмыкнул и уже хотел было швырнуть книгу обратно на полку, как вдруг заметил угол листа, торчавшего между страницами. Он раскрыл книгу, и оторванная половина страницы выпала. Маг поднял ее и приложил к оставшейся части страницы. В тот же миг стекла на окнах библиотеки задрожали от пронзительного крика.
Квазар в ярости схватился за край стола и опрокинул его. Потом направился в читальный зал и разнес в щепки столы и стулья, разбил лампы, разорвал и расшвырял книги, оставленные посетителями.
Когда гнев его слегка утих, он решил все же попытать счастья и вызвать «Вторую книгу заклинаний». Он нацарапал заклинание трости на крышке перевернутого стола. Затем медленно прочитал его в обратном направлении, тщательно проговаривая каждый звук, и стал ждать. Однако ничего не произошло. Он снова повторил заклинание трости наоборот. Но книга так и не появилась. Тогда Квазар схватил книгу, разорвал ее и разметал страницы по всей приемной.
Поняв, что здесь ему больше нечего делать, маг запахнул плащ и направился к выходу, распинывая по дороге книги, которые вывалились из ящиков стола, когда он его опрокинул. И тут на глаза ему попалась знакомая книга. В один такой же неудачный день, как сегодня, он уже побывал в ней, но нарвался на принца Агана Ромена II. С тех пор проклятый принц стал преследовать его. Все несчастья Квазара начались именно с этой книги.
Он поднял ее и уже хотел разорвать, как и «Книгу начинающего волшебника», но тут его осенило. Он даже присвистнул от того, насколько удачной показалась ему собственная мысль. Квазар вдруг понял, где сейчас Вера. Ну конечно! В замке принца! И теперь, снова владея своей тростью, маг может с легкостью проникнуть в книгу, отыскать и убить обоих – Веру и принца.
Руки Квазара задрожали от нетерпения. Он положил книгу на пол, отошел на пару шагов назад и направил трость на книгу.
– Мутан-Тутэ, – сказал он громко.
Повинуясь голосу хозяина, из трости потянулись гибкие зеленые ветви. Извиваясь, они протиснулись между страниц. Квазар, влекомый упругими стеблями, приблизился к книге. Вдруг ветви натянулись, потом сжались, словно пружина, и в секунду уволокли мага в книгу.
Глава 23. Находка
По двору замка медленно прогуливалась стража. Легкий ветерок время от времени разносил по открытым коридорам и внутренним дворикам веселый смех служанок. Близился час ужина. Из того крыла замка, в котором располагалась кухня, уже доносились ароматные запахи.
Просторная комната, в которой спала Вера, погрузилась в тишину. Молодая служанка, следившая за состоянием гостьи, задремала в большом удобном кресле. Солнечные лучи, проникавшие в комнату сквозь прозрачный тюль, разморили ее. Она не заметила, как девушка проснулась.
Открыв глаза, Вера сразу узнала знакомую комнату. Как давно она здесь? Девушка попыталась сесть на кровати, но вдруг почувствовала ужасную слабость и головокружение. Несколько дней голода давали о себе знать. Она тихонько окликнула служанку, сидевшую рядом с кроватью. Служанка открыла глаза и тут же испуганно вскочила с кресла. Она прильнула к руке Веры и принялась просить прощение за то, что сон сморил ее.
– Ничего страшного, – попыталась успокоить ее Вера. – Я ведь тоже спала.
Служанка позвонила в звоночек, и несколько минут спустя раздался стук в дверь – принесли еду. Вера с замиранием сердца наблюдала, как столик вкатился в комнату – точно так же, как во время ее первого пребывания в замке. Служанка помогла девушке сесть и переставила еду со столика на специальный поднос на золоченых ножках. Когда она подняла куполообразные крышки, по комнате разлился аромат куриного бульона, приправленного свежим укропом. Рядом с тарелкой с супом стояло блюдо с салатом из свежей зелени и лежала булочка из ржаной муки.
После первой же ложки по телу Веры разлилось приятное тепло. Съев все, что было на подносе, она почувствовала себя гораздо лучше. Вера попросила приготовить ванну: ей захотелось наконец смыть с тела и волос ужасный запах пещеры. Служанка снова позвонила в звонок – явились сразу три девушки. Скоро ванна была готова, и Вера с удовольствием погрузилась в теплую воду, покрытую ароматной пеной.
Одежду Веры пришлось перестирать три раза, и она не успела высохнуть. Поэтому, когда девушка вышла из ванной, ей принесли другое платье. Таких платьев Вера никогда не носила и даже не видела. Мягкий, воздушный шелк был таким нежным на ощупь, что до него страшно было дотронуться. С помощью служанок Вера оделась и подошла к зеркалу. Из отражения на нее смотрела девушка с красиво собранными каштановыми волосами и яркими темно-зелеными глазами. Она заметно похудела, поэтому на осунувшемся лице глаза казались просто огромными. Тем не менее, то, как она выглядела в новом платье, привело Веру в восторг. Длинное и свободное по фасону, оно было приглушенного сине-зеленого цвета с золотистыми арабскими орнаментами на груди, запястьях и подоле. На ногах красовались шелковые золотистые мокасины, украшенные жемчужинами.
«Эх, телефона нет!» – с досадой подумала Вера, но тут вспомнила, что прежние фотографии, сделанные в замке, исчезли.
Девушка долго кружилась перед зеркалом, не в силах оторвать взгляд от своего королевского наряда. Интересно, ей позволят забрать его на память? Или же оно тоже исчезнет, как и фотографии, как только она покинет книгу? Словно бальное платье Золушки в полночь…
Налюбовавшись своим отражением, Вера попросила проводить ее к принцу Агану. Служанки повели ее длинными коридорами и бесчисленными переходами и, наконец, оставили перед большими тяжелыми дверьми. Вера толкнула их и оказалась на пороге библиотеки. На звук открывшихся дверей принц и прорицатель оглянулись и застыли с изумленными лицами. Вера ожидала, что произведет впечатление, но вместо того, чтобы наслаждаться триумфом, сама замерла с открытым ртом. Такой величественной библиотеки она не видела даже в фильмах. Глаза ее побежали по бесчисленным стеллажам, а сердце возбужденно забилось.
– Я хочу здесь жить! – прошептала она, завороженная увиденным.
Первым в себя пришел Грарек. Он подлетел к Вере и покружился вокруг нее, рассматривая наряд.
– Да это же настоящая Шамаханская царица! – он даже присвистнул от восторга.
Вера смущенно улыбнулась. Какой девушке не понравится выглядеть как царица? Особенно находясь в стенах такого роскошного старинного замка. Она вскинула подбородок и подошла к столу, за которым сидел принц. Аган Ромен II вскочил и пододвинул ей стул.
– Это… – он растерянно смотрел на девушку. – Это очень красиво.
Вера взглянула на него, всегда такого важного и гордого, а теперь смущенного и робкого, и улыбнулась.
– Ребята, – сказала она, переведя взгляд с принца на Грарека, – вы мои герои! Я уже думала, что никогда не выберусь оттуда.
Вера вдруг вздрогнула, вспомнив холод и темноту пещеры. Губы ее задрожали.
– Ну все, все, – Грарек погладил ее по руке. – Все прошло.
– Прости нас, – сказал принц, опустив глаза. – Меня. Прости меня. Это я виноват.
– Нет, Аган, не извиняйся. Я сама согласилась на этот план. Вы меня не вынуждали, – Вера вздохнула и пожала плечами. – Жаль только, что он ни к чему не привел.
– Как это ни к чему? – воскликнул Грарек и указал рукой на стол. – Ты смотри, что у нас тут. Целая коллекция!
Вера взглянула на стол и вскрикнула от удивления. Перед ней лежали две старинные книги: одна большая и истрепанная, а вторая поменьше и новенькая. Девушка была так увлечена реакцией принца, что даже не удосужилась опустить глаза и посмотреть перед собой. К тому же она не знала, как выглядят книги заклинаний. Поэтому даже если бы она обратила на них внимание, то не догадалась бы, что это именно то, что они искали.
Девушка схватила «Первую книгу заклинаний» и раскрыла ее. Надпись на форзаце привлекла ее внимание. Как и принц недавно, она попыталась прочитать зачеркнутые слова. Но, в отличие от Агана Ромена, Вера догадалась, что там могло быть написано. Три слова, каждое с заглавной буквы. Написаны ручкой, потом зачеркнуты. Ниже написано «Квазар».
– Ну это вообще, конечно, – пробормотала Вера, увидев надпись «Похититель книжных душ». – Звучит-то как! Прямо «Властелин колец», не меньше! – она снова перевела взгляд на зачеркнутые слова. – Думаю, это его настоящее имя. Стерка есть?
– Что? – не понял принц.
– Кусок резины или что-то подобное.
Аган Ромен II нахмурился.
– Хорошо, дайте мне… не знаю, бумажку какую-нибудь, что ли, – Вера вопросительно посмотрела на принца.
– А, это да! – Аган Ромен воодушевился. Он открыл одну из полочек стола, достал записную тетрадь и оторвал уголок страницы. – Вот.
Вера смяла бумагу и принялась тереть надпись. Старая бумага стала скатываться в комки. Девушка осторожно смахнула их и медленно прочитала то, что едва проступило из-под слоя карандаша:
– Константин Валерьевич Зарецкий.
– Что это значит? – спросил принц.
– Имя, – просто ответила Вера. – Его так зовут. Смотрите, он соединил первые буквы и слоги имени, фамилии и отчества и получилось «Квазар». А я-то думала: почему он вдруг назвал себя именем Черной дыры! Удачное сочетание, ничего не скажешь.
Она перевернула первую страницу книги и принялась внимательно читать ее.
– Не трать время, – остановил ее принц. – Мы с прорицателем уже прочитали ее и как раз перешли ко второй.
И Аган Ромен рассказал Вере о том, что им удалось найти в «Первой книге заклинаний» главу о бессмертии с рекомендациями по ее достижению и поддержанию, и о том, что бессмертие можно предотвратить.
– Но это же то, что нам нужно! – воскликнула Вера и с нетерпением взялась за «Вторую книгу заклинаний».
Но девушка не сразу открыла ее. Золотая обложка была настолько красива, что перейти к чтению, не разглядев ее, было невозможно. Хотелось потрогать ее выпуклые узоры, полюбоваться орнаментом, понаблюдать, как солнечный свет играет в драгоценных камнях, обрамлявших обложку.
– А ты, оказывается, та еще сорока, – усмехнулся Грарек. – Давай уже перейдем к делу.