Оценить:
 Рейтинг: 0

Предатель: Вечная Война

<< 1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 >>
На страницу:
26 из 30
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Это откровенно угрожающее обещание заставило меня замереть от дрожащего ощущения опасности. Что если императрицы не ограничится лишь соблазнительными речами? Кто знает, на что она может быть способна в своем безумном стремлении добиться моего «послушания»…

Пытаясь скрыть ужас, я поспешно закивала, обещая впредь быть более прилежной. Зария удовлетворенно кивнула, и урок на сегодня был окончен. Но смутная тревога все же закралась мне в душу, отравляя страхом наше с императрицей общение.

Я стояла, затаив дыхание и не смея пошевелиться после угрожающих слов императрицы Зарии. Но вдруг она расплылась в широкой усмешке и расхохоталась:

– Ах, Амара, дитя мое! Неужели ты приняли все эти мои речи всерьез? Я всего лишь пошутила, желая проверить твою реакцию.

Она сделала широкий жест могучей рукой:

– За всю эту неделю я надеялась, что ты уже успела лучше изучить мой своеобразный нрав. Подобные шутки и дразнилки – всего лишь часть моего извечного флирта с твоим хозяином Зу'ультом.

Зария приблизилась и заглянула мне в глаза с усмешкой:

– Неужели ты и вправду могла решить, что я настолько утратила рассудок, чтобы домогаться тебя подобным вульгарным образом? О нет, дитя мое! Если бы я захотела заполучить тебя, я просто взяла бы силой.

Ее откровенность вызвала у меня новый приступ смущения. Императрица тем временем продолжала свою речь все тем же непринужденным тоном:

– Но ты можешь быть спокойна – женщины меня не интересуют, в данный момент. Однако это не значит, что я не буду держать тебя в ежовых рукавицах послушания. Так что помни свое место при моем дворце, Амара!

Она вновь расхохоталась, и на этот раз ее смех прозвучал более добродушно. Избавившись от первоначального ужаса, я поняла, что императрица и впрямь просто подшучивала надо мной в своей своеобразной манере.

Пристыженная своим недавним испугом, я низко поклонилась Зарии:

– Простите меня, Ваше Величество. Я слишком буквально восприняла ваши слова и позабыла о вашем специфическом чувстве юмора. Такого больше не повторится, клянусь.

Императрица благосклонно кивнула, принимая мои извинения. Ее лицо приобрело более серьезное выражение, когда она произнесла:

– Ладно, хватит этих игр. Давай лучше продолжим наш урок финексийского языка, Амара. И на этот раз я воздержусь от каких-либо двусмысленных шуточек.

Я с облегчением согласилась, взяв себя в руки. Императрица действительно больше не упоминала ничего похабного, и урок прошел на строго академической ноте без каких-либо дальнейших инцидентов. Теперь я буду более начеку, дабы не попадаться на ее каверзные розыгрыши, как бы невинно они первоначально ни казались…

Я шел по просторным коридорам имперского дворца, направляясь к личным покоям. Совсем скоро мне предстояло вновь вернуться на родной крейсер «Пожиратель Душ» и отправиться на выполнение порученной императрицей Зарией задачи.

Я уже отдал приказ готовиться к перелету. Согласно моим расчетам, шестичасовой полет к предполагаемой точке в нужном секторе космоса не должен был составить особого труда. С приличествующим воину терпением я ожидал того часа, когда смогу покинуть имперскую планету.

Шагая по коридорам, я не мог не отметить, что техники Зарии проделали поистине превосходную работу по ремонту «Пожирателя Душ». Мой крейсер был практически возрожден после недавних сражений. Он блистал свежей обшивкой и новыми системами жизнеобеспечения.

Также я уже успел бегло оценить новое пополнение моего экипажа. Среди новобранцев преобладали молодые финексийские воины, видимо, недавние выпускники имперской военной академии. Они с жаром приветствовали меня по старинному обычаю – ударами кулаков в нагрудники в области сердца. Этот жест издревле означал готовность идти за предводителем до самой смерти.

Однако при всем своем пыле, новое пополнение внушало мне лишь сдержанное опасение. В противовес им, мой прежний экипаж состоял из воинов-ветеранов, многие из которых прошли сквозь множество войн бок о бок со мной, некоторые прошли со мной 2 столетия. Такие воины, несомненно, готовы были умереть за своего командира без лишних слов.

Увы, таких верных соратников в моей команде оставалось всего несколько десятков, а может и сотня. Основная же масса экипажа состояла из полукровок и детей воинов, родившихся прямо на борту «Пожирателя Душ». В преданности этих финексийцев я не сомневался, ведь мой крейсер был для них поистине родным домом.

Что же касается новобранцев, их верность пока оставалась для меня загадкой. Оставалось лишь уповать, что Зария по обыкновению проявила дальновидность и подобрала мне наиболее лояльных воинов из своей Императорской гвардии, или хотя бы достойных кандидатов из академии.

Ибо при всех их воинственных клятвах и приветствиях, я стократ предпочитал иметь дело с воинами, верность которых была бы проверена самим временем и боевыми походами. А не одним лишь старинным ритуалом, смысл которого мог быть давно утрачен.

Погруженный в эти невеселые размышления, я наконец добрался до предназначенной мне комнаты отдыха. Здесь мне предстояло обрести последние силы перед долгим перелетом и выполнением важной императорской миссии. Ибо несмотря на все сомнения, мне предстояло как можно скорее вернуться на «Пожиратель Душ» и командовать экипажем, какой бы ни была его нынешняя боевая ценность…

Спустя несколько часов я уже находился на борту своего крейсера «Пожиратель Душ», и мы были в пути к назначенной цели в соседнем секторе. Я восседал на командирском троне на мостике, окидывая взглядом панели управления и рабочие места офицеров.

Как я и опасался, среди экипажа я заметил несколько незнакомых финексийских воинов – должно быть, то самое новое пополнение, присланное императрицей Зарией. Их присутствие настораживало меня, ибо я привык действовать только с проверенными соратниками.

По моим расчетам, мы должны были достичь намеченной системы уже через час. Чтобы убедиться в полной боеготовности корабля, я решил опросить одного из новеньких офицеров.

Подозвав молодого финексийца, я поинтересовался его именем и потребовал доложить мне основные характеристики крейсера. Воин с готовностью отрапортовал:

– Я лейтенант Вир'аан, господин. «Пожиратель Душ» находится в идеальном состоянии после ремонта. Его длина составляет 1500 метров, масса – 3,2 миллиона тонн. На вооружении имеется 40 плазменных орудий, 24 торпедных аппарата и 240 зенитных турелей. Общая численность экипажа – 3200 финексийцев плюс 16000 рабов на подсобных работах. Также к нашим услугам 64 истребителя, 28 десантных кораблей и некоторое количество спецторпед для высадки.

Я одобрительно кивнул, услышав столь исчерпывающий ответ. Этот юнец, по крайней мере, не терял времени зря и досконально изучил техническое досье крейсера.

– Хорошая работа, лейтенант, – похвалил я его. – А теперь сравни характеристики «Пожирателя Душ» со стандартными крейсерами. В чем его главные отличия?

Вир'аан призадумался на миг, а затем ответил:

– Так точно, господин. Основное отличие – размеры корабля. Стандартные императорские крейсера обычно короче на 300 метров. Соответственно, они имеют меньшую массу и менее мощное вооружение – примерно на четверть меньше орудий и торпедных аппаратов. Также у них менее крупные вспомогательные силы – меньше истребителей и десантников на борту.

Я снова удовлетворенно кивнул, оценив основательность ответа. Этот новобранец внушал мне осторожный оптимизм. Возможно, императрица Зария все же присылала элитных младших офицеров из своей гвардии.

– Вольно, лейтенант, – разрешил я финексийцу вернуться к исполнению своих обязанностей. – Продолжайте так же усердно нести службу.

Окинув взглядом мостик, я убедился, что все системы исправно функционируют, а экипаж бодрствует на своих постах. Осталось лишь с надлежащим терпением дождаться прибытия в указанную систему. Не забывая о причинах, побудивших Зарию поручить мне столь важную миссию.

Отдав необходимые распоряжения на мостике, я велел продолжать путь к назначенной цели. Но прежде чем удалиться, я поманил к себе старого боевого товарища – финексийца по имени Горрак.

Этот воин был одним из ветеранов, бессменно сопровождавших меня в течение двух столетий сквозь многочисленные кампании. Горрак всегда беспрекословно выполнял мои приказы, однако при этом избегал сколько-либо сближаться со мной на личном уровне. Разве что порой позволял себе разбавлять службу скупым воинским юмором.

Когда мы остались наедине, Горрак первым нарушил молчание:

– Чего изволите, господин? Зачем вы позвали меня с поста?

Я прямо посмотрел ему в глаза:

– Скажи, что ты думаешь о всех этих новобранцах, которых к нам набрала императрица?

Горрак несколько удивленно воззрился на меня, затем собрался с мыслями:

– О ком конкретно вы спрашиваете, господин?

– О новом пополнении для «Пожирателя Душ» в целом, – пояснил я. – Насколько они могут быть полезны в предстоящей миссии?

Ветеран призадумался, видимо, оценивая масштаб моего вопроса. Наконец он заговорил:

– Это пополнение и впрямь было крайне необходимо после наших последних тяжелых боев. Как вы сами помните, численность экипажа сильно сократилась. Многие ветераны, бывшие моими соратниками, погибли в тех сражениях.

Я кивнул, вспоминая эти трагические события. Горрак тем временем продолжил:

– Что касается новобранцев… Я пока не в силах оценить их реальную ценность. Но если императрица лично подбирала их, это внушает определенные надежды. А численно… – финексиец запнулся, затем произнес с важным видом: – Их на «Пожирателе Душ» теперь 2437, господин. Размещены по разным отсекам и должностям.
<< 1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 >>
На страницу:
26 из 30