Это откровенно угрожающее обещание заставило меня замереть от дрожащего ощущения опасности. Что если императрицы не ограничится лишь соблазнительными речами? Кто знает, на что она может быть способна в своем безумном стремлении добиться моего «послушания»…
Пытаясь скрыть ужас, я поспешно закивала, обещая впредь быть более прилежной. Зария удовлетворенно кивнула, и урок на сегодня был окончен. Но смутная тревога все же закралась мне в душу, отравляя страхом наше с императрицей общение.
Я стояла, затаив дыхание и не смея пошевелиться после угрожающих слов императрицы Зарии. Но вдруг она расплылась в широкой усмешке и расхохоталась:
– Ах, Амара, дитя мое! Неужели ты приняли все эти мои речи всерьез? Я всего лишь пошутила, желая проверить твою реакцию.
Она сделала широкий жест могучей рукой:
– За всю эту неделю я надеялась, что ты уже успела лучше изучить мой своеобразный нрав. Подобные шутки и дразнилки – всего лишь часть моего извечного флирта с твоим хозяином Зу'ультом.
Зария приблизилась и заглянула мне в глаза с усмешкой:
– Неужели ты и вправду могла решить, что я настолько утратила рассудок, чтобы домогаться тебя подобным вульгарным образом? О нет, дитя мое! Если бы я захотела заполучить тебя, я просто взяла бы силой.
Ее откровенность вызвала у меня новый приступ смущения. Императрица тем временем продолжала свою речь все тем же непринужденным тоном:
– Но ты можешь быть спокойна – женщины меня не интересуют, в данный момент. Однако это не значит, что я не буду держать тебя в ежовых рукавицах послушания. Так что помни свое место при моем дворце, Амара!
Она вновь расхохоталась, и на этот раз ее смех прозвучал более добродушно. Избавившись от первоначального ужаса, я поняла, что императрица и впрямь просто подшучивала надо мной в своей своеобразной манере.
Пристыженная своим недавним испугом, я низко поклонилась Зарии:
– Простите меня, Ваше Величество. Я слишком буквально восприняла ваши слова и позабыла о вашем специфическом чувстве юмора. Такого больше не повторится, клянусь.
Императрица благосклонно кивнула, принимая мои извинения. Ее лицо приобрело более серьезное выражение, когда она произнесла:
– Ладно, хватит этих игр. Давай лучше продолжим наш урок финексийского языка, Амара. И на этот раз я воздержусь от каких-либо двусмысленных шуточек.
Я с облегчением согласилась, взяв себя в руки. Императрица действительно больше не упоминала ничего похабного, и урок прошел на строго академической ноте без каких-либо дальнейших инцидентов. Теперь я буду более начеку, дабы не попадаться на ее каверзные розыгрыши, как бы невинно они первоначально ни казались…
Я шел по просторным коридорам имперского дворца, направляясь к личным покоям. Совсем скоро мне предстояло вновь вернуться на родной крейсер «Пожиратель Душ» и отправиться на выполнение порученной императрицей Зарией задачи.
Я уже отдал приказ готовиться к перелету. Согласно моим расчетам, шестичасовой полет к предполагаемой точке в нужном секторе космоса не должен был составить особого труда. С приличествующим воину терпением я ожидал того часа, когда смогу покинуть имперскую планету.
Шагая по коридорам, я не мог не отметить, что техники Зарии проделали поистине превосходную работу по ремонту «Пожирателя Душ». Мой крейсер был практически возрожден после недавних сражений. Он блистал свежей обшивкой и новыми системами жизнеобеспечения.
Также я уже успел бегло оценить новое пополнение моего экипажа. Среди новобранцев преобладали молодые финексийские воины, видимо, недавние выпускники имперской военной академии. Они с жаром приветствовали меня по старинному обычаю – ударами кулаков в нагрудники в области сердца. Этот жест издревле означал готовность идти за предводителем до самой смерти.
Однако при всем своем пыле, новое пополнение внушало мне лишь сдержанное опасение. В противовес им, мой прежний экипаж состоял из воинов-ветеранов, многие из которых прошли сквозь множество войн бок о бок со мной, некоторые прошли со мной 2 столетия. Такие воины, несомненно, готовы были умереть за своего командира без лишних слов.
Увы, таких верных соратников в моей команде оставалось всего несколько десятков, а может и сотня. Основная же масса экипажа состояла из полукровок и детей воинов, родившихся прямо на борту «Пожирателя Душ». В преданности этих финексийцев я не сомневался, ведь мой крейсер был для них поистине родным домом.
Что же касается новобранцев, их верность пока оставалась для меня загадкой. Оставалось лишь уповать, что Зария по обыкновению проявила дальновидность и подобрала мне наиболее лояльных воинов из своей Императорской гвардии, или хотя бы достойных кандидатов из академии.
Ибо при всех их воинственных клятвах и приветствиях, я стократ предпочитал иметь дело с воинами, верность которых была бы проверена самим временем и боевыми походами. А не одним лишь старинным ритуалом, смысл которого мог быть давно утрачен.
Погруженный в эти невеселые размышления, я наконец добрался до предназначенной мне комнаты отдыха. Здесь мне предстояло обрести последние силы перед долгим перелетом и выполнением важной императорской миссии. Ибо несмотря на все сомнения, мне предстояло как можно скорее вернуться на «Пожиратель Душ» и командовать экипажем, какой бы ни была его нынешняя боевая ценность…
Спустя несколько часов я уже находился на борту своего крейсера «Пожиратель Душ», и мы были в пути к назначенной цели в соседнем секторе. Я восседал на командирском троне на мостике, окидывая взглядом панели управления и рабочие места офицеров.
Как я и опасался, среди экипажа я заметил несколько незнакомых финексийских воинов – должно быть, то самое новое пополнение, присланное императрицей Зарией. Их присутствие настораживало меня, ибо я привык действовать только с проверенными соратниками.
По моим расчетам, мы должны были достичь намеченной системы уже через час. Чтобы убедиться в полной боеготовности корабля, я решил опросить одного из новеньких офицеров.
Подозвав молодого финексийца, я поинтересовался его именем и потребовал доложить мне основные характеристики крейсера. Воин с готовностью отрапортовал:
– Я лейтенант Вир'аан, господин. «Пожиратель Душ» находится в идеальном состоянии после ремонта. Его длина составляет 1500 метров, масса – 3,2 миллиона тонн. На вооружении имеется 40 плазменных орудий, 24 торпедных аппарата и 240 зенитных турелей. Общая численность экипажа – 3200 финексийцев плюс 16000 рабов на подсобных работах. Также к нашим услугам 64 истребителя, 28 десантных кораблей и некоторое количество спецторпед для высадки.
Я одобрительно кивнул, услышав столь исчерпывающий ответ. Этот юнец, по крайней мере, не терял времени зря и досконально изучил техническое досье крейсера.
– Хорошая работа, лейтенант, – похвалил я его. – А теперь сравни характеристики «Пожирателя Душ» со стандартными крейсерами. В чем его главные отличия?
Вир'аан призадумался на миг, а затем ответил:
– Так точно, господин. Основное отличие – размеры корабля. Стандартные императорские крейсера обычно короче на 300 метров. Соответственно, они имеют меньшую массу и менее мощное вооружение – примерно на четверть меньше орудий и торпедных аппаратов. Также у них менее крупные вспомогательные силы – меньше истребителей и десантников на борту.
Я снова удовлетворенно кивнул, оценив основательность ответа. Этот новобранец внушал мне осторожный оптимизм. Возможно, императрица Зария все же присылала элитных младших офицеров из своей гвардии.
– Вольно, лейтенант, – разрешил я финексийцу вернуться к исполнению своих обязанностей. – Продолжайте так же усердно нести службу.
Окинув взглядом мостик, я убедился, что все системы исправно функционируют, а экипаж бодрствует на своих постах. Осталось лишь с надлежащим терпением дождаться прибытия в указанную систему. Не забывая о причинах, побудивших Зарию поручить мне столь важную миссию.
Отдав необходимые распоряжения на мостике, я велел продолжать путь к назначенной цели. Но прежде чем удалиться, я поманил к себе старого боевого товарища – финексийца по имени Горрак.
Этот воин был одним из ветеранов, бессменно сопровождавших меня в течение двух столетий сквозь многочисленные кампании. Горрак всегда беспрекословно выполнял мои приказы, однако при этом избегал сколько-либо сближаться со мной на личном уровне. Разве что порой позволял себе разбавлять службу скупым воинским юмором.
Когда мы остались наедине, Горрак первым нарушил молчание:
– Чего изволите, господин? Зачем вы позвали меня с поста?
Я прямо посмотрел ему в глаза:
– Скажи, что ты думаешь о всех этих новобранцах, которых к нам набрала императрица?
Горрак несколько удивленно воззрился на меня, затем собрался с мыслями:
– О ком конкретно вы спрашиваете, господин?
– О новом пополнении для «Пожирателя Душ» в целом, – пояснил я. – Насколько они могут быть полезны в предстоящей миссии?
Ветеран призадумался, видимо, оценивая масштаб моего вопроса. Наконец он заговорил:
– Это пополнение и впрямь было крайне необходимо после наших последних тяжелых боев. Как вы сами помните, численность экипажа сильно сократилась. Многие ветераны, бывшие моими соратниками, погибли в тех сражениях.
Я кивнул, вспоминая эти трагические события. Горрак тем временем продолжил:
– Что касается новобранцев… Я пока не в силах оценить их реальную ценность. Но если императрица лично подбирала их, это внушает определенные надежды. А численно… – финексиец запнулся, затем произнес с важным видом: – Их на «Пожирателе Душ» теперь 2437, господин. Размещены по разным отсекам и должностям.