Оценить:
 Рейтинг: 0

Тайна японской шкатулки

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 71 >>
На страницу:
44 из 71
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Я сейчас не понял, что произошло… – произнёс он таким тоном, что сразу всем стало понятно, кто здесь главный. Его потемневшие глаза, лишённые теперь всякой доброжелательности, остановились на каждом из присутствующих, а особенно внимательного взгляда удостоился Альберт.

Колдун напрягся. Неужели этот толстяк что-то заподозрил?

– Такаши-сан, дайте мне камень, – потребовал Иоширо и забрал из рук седовласого демантоид. Чем ещё больше обозначил свой статус. Да, правы оказались Андрей с Юриком, когда говорили, что в этом японце таится двойное дно. Похоже, именно он тут всем и заправлял, а Такаши Ямамото служил лишь прикрытием для отвода глаз наивных клиентов.

– Как, вы сказали, ваше имя? – впился цепким взглядом в Альберта толстяк.

– Артур… – медленно сказал Альберт, невольно отступая назад.

Он приготовился к схватке, отчётливо понимая и ужасаясь этому пониманию, что не чувствует сейчас в себе той, особенной своей силы, которая жила в нём всегда. Именно в эту минуту он осознал своё бессилие, а ведь он начал понимать это ещё тогда, когда нога его только ступила на чужую землю! Только не хотел в этом себе признаваться. Да-да, колдовские способности ослабли, лишь стоило Альберту покинуть родные места. Там он был силён, питаясь духом своей земли, и здесь этот дух перестал его поддерживать.

Да, непросто будет сейчас сопротивляться мощи хитрого японца!

Альберту страшно захотелось сбежать, покинуть поле до начала сражения, но камень!.. То, ради чего он совершил это далёкое путешествие! Неужели он, потомок великого Морокуна, сдастся и даже не попытается бороться?

«Херта, ко мне! – отдал Альберт мысленный приказ. – Клара, вернись, нужна твоя помощь!»

– Итак, вы, Артур-сан, по словам ваших… гхм… друзей, археолог? Так ли это на самом деле, а? – ядовито произнёс Иоширо.

– Не понимаю, почему вы сомневаетесь в этом? – прикинулся удивлённым Альберт.

– Действительно, это как-то странно! – поддержал Альберта Юрик. – У вас тут творятся тёмные дела, а обвиняете вы в них почему-то нас!

– Присоединяюсь к своим друзьям! – веско произнёс Андрей. – Согласитесь, ваш вопрос, а также тон, каким он был задан, наносит нам оскорбление! Вы нас в чём-то подозреваете?

– Иоширо-сан вовсе не хотел вас обижать… – Ютаки попытался смягчить напряжение, но Иоширо таким взглядом посмотрел на своего коллегу, что тот моментально заткнулся.

– Я не верю в такие совпадения! – жёстко заявил толстяк. – Сначала непонятно почему срабатывает сигнализация, затем это странное поведение нашего камня… Что за шулерские фокусы вы тут нам показываете?

– Шулерские фокусы?! – вылупил глаза Юрик. – Позвольте, я правильно вас понял? – он обернулся к Андрею и переспросил у него по-русски: – Он назвал нас шулерами, я не ошибся?

– Не ошибся, – подтвердил Андрей тоже по-русски. – Не нравится мне это всё, друзья. Кажется, камушек не так чист, как мы надеялись. Не создал бы он нам проблем!

– Наверняка они сами всё и спланировали, – продолжал горячиться Юрик. – А теперь хотят нас подставить, втянув в какую-то грязную историю! Ну нет, я не согласен! Уж лучше остаться без этого сокровища, чем загреметь в каталажку из-за того, чего не совершал!

– Может, они просто передумали его продавать? – как можно увереннее предположил Альберт, кляня в душе Клару, которая всё испортила! – Я не думаю, что у камня тёмная история происхождения, скорее японцы по какой-то причине захотели оставить его себе.

– Теперь уж и не знаю… – с сомнением протянул Андрей.

Пока русские совещались, как быть дальше, японцы, тоже о чём-то переговорив между собой, рассредоточились по помещению. Два охранника встали у дверей, ещё двое – по бокам от камня, который вернулся на своё место под надёжный замок. Ютаки, Иоширо и Такаши выстроились в линейку перед стеклянным кубом, образуя подобие стены.

Так ни до чего и не договорившись, гости замолчали, и тут случилось ещё одно происшествие. Вдали послышался звук, нарастающий с каждой секундой. Будто огромная волна, зарождаясь где-то в самом центре океана, мощной лавиной неслась к берегу. Она состояла из громкого топота ног, глухого ропота и яростного собачьего рычания. Все, кто был в помещении сокровищницы, замерли. Волна подкатилась совсем близко. И под самый оглушающий её грохот распахнулась дверь. На пороге грозной тучей чернела Херта, взмыленная, с горящими глазами и вибрирующим от нетерпения мощным телом, а на безопасном от неё расстоянии виднелись испуганные люди.

Херта громко лязгнула зубами и сделала шаг вперёд.

Ютаки, Иоширо и Такаши как по команде сдвинулись друг к другу, но своей позиции не уступили.

Юрик при виде огромного пса присвистнул, а Андрей невольно отступил в сторону.

– Вот вам ещё один фокус, – тихо произнёс модельер. – Бог любит троицу.

«А где Клара?» – мысленно спросил Альберт.

«Шляется где-то, – отозвался пёс. – Что будем делать, хозяин?»

«Камень за бронированным стеклом. Так просто не открыть. Код знают только японцы».

«Будем пугать?»

«Попробуй!»

Сказано – сделано. По залу прокатился раскатистый, леденящий душу вой, который навёл на людей такой страх, что все побледнели и закрыли уши ладонями. Но не толстяк Иоширо. Он будто и не слышал ничего. Зато в руках его откуда ни возьмись появилось оружие. Это был короткий японский меч вакидзаси, очень острый и весьма опасный. Судя по тому, как уверенно японец держал его в руке, мечом он владел профессионально.

Херта завыла ещё страшнее. Андрей с Юриком, а также Такаши Ямамото и несколько охранников в ужасе отпрянули к стенам зала, видя в них единственное спасение. А Иоширо сделал шаг вперёд, по-прежнему защищая своим телом сокровище. К нему присоединились и Юхито с двумя охранниками, самыми смелыми. Альберт почувствовал даже уважение к этим отчаянным японцам.

Однако настал момент и ему примкнуть к атаке. Он собрал все свои силы, которые у него ещё оставались, и обрушил их на защитников камня. Всё-таки Альберт был могущественным колдуном! Даже ослабленных чужой землёй сил хватило на то, чтобы Юхито с охранниками зашатались и на слабеющих ногах опустились на пол. Иоширо тоже побледнел, задрожал всем телом, однако меча из рук не выпускал и даже стал как будто выше и прямее. Воистину, это был очень сильный и упорный человек! Он что-то выкрикнул на своём языке, явно недоброе, и это послужило сигналом для Херты. Одним мощным прыжком она бросилась вперёд. Кровь бурлила в её венах, и Херта слышала в ней глас Мрака, первого в их роду слугу колдунов.

Альберт тоже почувствовал в себе зов крови. Его страшный в своей пронзительности взгляд расколол надвое охранное стекло. Взвыла сирена, люди вдавились в стену ещё глубже и зажмурились.

До встречи меча с грозным псом, до встречи руки Альберта с камнем оставалось несколько секунд.

И в этот момент в хранилище влетела Клара. Изо рта её исторгался отчаянный крик:

– Это не тот камень!! Не тот! Назад, уходим!!!

Глава 44

– Раньше, почти сто пятьдесят лет назад, новый год в Японии праздновали в начале весны, но после революции Мэйдзи в 1873 году дата была перенесена на 1 января, как и у вас в России. У нас много традиций, связанных с этим праздником. Например, заранее, 13 декабря, необходимо сделать генеральную уборку в доме. И тогда Тосигами – новогоднее божество, приносящее удачу, – не пройдёт мимо. Вход в жилище украшают кадомацу… А, об этом я тебе уже рассказывал. Не буду повторяться, – Хирото улыбнулся. – До 31 декабря обязательно нужно отдать все долги… А ещё приготовить праздничный стол, накупить подарков родственникам и друзьям, красиво одеться – но всё это делаете и вы, русские, а также люди других стран. А вот Деда Мороза или Санта-Клауса у нас нет, нашим символом Нового года считается бог Хотейошо. Ты знаешь, у него есть глаза даже на затылке!

– Ничего себе! – удивился Мишка. – А зачем там глаза?

– Чтобы видеть всё на свете!

– Завидное качество… Вот бы и мне такое!

– Ну уж нет, я бы себе не хотел. Боюсь, мои глаза не выдержали бы такого фейерверка впечатлений, – усмехнулся Хирото. – Мне достаточно и того, что у меня есть.

«А вот я бы не отказалась иметь глаза на затылке, – выдохнула Мишке в ухо Прасковья. – Тогда бы я не прошляпила эту злыдню…»

«Какую злыдню?» – мысленно переспросил Мишка, вздрагивая от неожиданности.

«Да Клару, будь она неладна! Я ведь видела её недавно, только поздно засекла!»

«Где видела?»

«Да в храме синтоистском, в домике у Изамо…»

– Как?! – воскликнул Мишка вслух, забывшись.
<< 1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 71 >>
На страницу:
44 из 71