Клозетта:(Иветте.)
Раз, не уходишь ? помолчи!
(Мадам Флобар.)
Границу не мешало бы отметить!
Мадам Флобар: Согласна! Чтоб не сталкиваться с вами!
Клозетта: Война? Вы виноваты сами!
Взбешенные мадам Флобар и Клозетта расходятся по своим комнатам, громко хлопают дверями. Иветта одна. Пауза.
Иветта:(С трудом придя в себя.)
Что было здесь сейчас?
(Качает головой.)
Кошмар!
Меня две фурии едва не растерзали…
Как матушка кричала… а мадам Флобар…
Вот если бы Мсье Флобар с мсье Бертраном их застали.
Итак, у них война!
Мне нужно рассказать об этом,
Мы их помирим ? не беда,
Но вот помирятся ль? Они ж с приветом!
(Уходит.)
Сцена 8.
Сад. В беседке Луиза, Жоржетта. Торопливо входит Иветта.
Иветта:(Отдышавшись.)
Урока у Мадам Флобар не будет.
Жоржетта: А слово Божье?
Иветта: И слова тоже…
Луиза: А что случилось?
Иветта:(Вытаращив глаза.)
Потоп, чума и извержение вулкана,
Меж ними кошка пробежала!
Они меня едва не разорвали в гневе…
Одна сказала ? «Прочь иди»,
Другая вслед ? «Не уходи»!
И так вот, бедная, меж ними я металась,
Едва, подруги, я в живых осталась.
Жоржетта: Из-за чего ж поссорились?
Иветта: Не знаю я!
Луиза: Все так серьезно?
Иветта: Там война!
Они решили размечать границы!
Жоржетта: Ах, Боже, что творится?
Иветта: На лАгеря, на два разделят пансион,
Жоржетта: Где Бог, что позволяет он?
Иветта: Есть у меня идея неплохая.
Я знаю, как всех примирить.
(Стучит пальцем себя по голове.)
Идей вот тут, ну, просто кладовая
Жоржетта:(Крестит себя.)
Так говори, чего томить.
Иветта: Вы помните, что раз в году,
Здесь в пансионе представленье,