Оценить:
 Рейтинг: 0

Я – Андерсен

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 66 >>
На страницу:
34 из 66
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Маркиз, как вам не стыдно?

Такое при девицах, вдруг, сказать!

Луиза:(Покраснев.)

Нам это было слышать не обидно…

Жоржетта:(Заткнув уши пальцами.)

Луиза, прекрати в сей разговор влезать.

Бертран: Я у невинности прошу прощенье,

А так же благочинного терпенья.

Эндрю: Я с вами друг мой солидарен,

Хоть слог излишне мой высокопарен.

Но все ж продолжим, вы напишите письмо,

И ей в любви вы объяснитесь.

Бертран: Кому? Клозетте?

Эндрю: В иной бы раз мне стало бы смешно,

Моей кузине, эй, очнитесь!

Назначите свиданье ей,

Бертран: Но…

Эндрю: Ну, что же вы, мой друг, смелей!

Иветта: Она на время о войне забудет,

Эндрю: А пыл любовный ? пыл воинственный остудит.

Бертран:(Растерянно.)

А как письмо я ей отдам?

Эндрю:(Весело.)

Да очень просто, как обычно,

В окно… пришел конец мечтам,

Но это сделать нужно нынче.

Иветта: А то затянется вражда,

Мсье Флобар: Тогда не женимся мы никогда.

Бертран: Ну, хорошо! Я напишу письмо и что?

Она прочтет и вновь сбежит?

Жоржетта:(Уверенно.)

Сбежит всенепременно!

Мадам Флобар сейчас войну лишь чтит.

Иветта:(Согласно кивая подруге.)

Порой решение подчас,

Подкидывает тысячу проказ!

Бертран:(Недоуменно.)

И что же это за решенье?

Луиза: Всего лишь представленье.

Жоржетта:(Подхватывает.)

Раз в год наш пансион дает спектакль,

Что с Божьей волею позволено для нас…

Мсье Флобар:(Перебивает.)

Вы? талисманы, вы ?пентакли,

И ваша мысль ? алмаз!

Эндрю:(Маркизу.)

Вы поняли? Но, как?

Когда мне даже не доступна,

Сокрытая в словах мораль!

Мсье Флобар: Что, непонятно? Все же просто!
<< 1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 66 >>
На страницу:
34 из 66