– Руку, дубина. И что с того, что наемники? Ничего хорошего в этом все равно нет. Ты их видел? Все смотрят по сторонам да ищут неприятности.
– Так спокойно ж себя ведут, мать, – пожал плечами мужик и запил пивом из кружки.
– Не матькой тут, тунеядец! Это пока они спокойные. Им только волю дай да повод – наведут тут бардак. Неизвестно еще сколько они тут пробудут, тьфу! – сплюнула на стол и тут же протерла вокруг. – Ой-и-ой, и о чем только Владимир думает?
Не все смотрели на ситуацию с плохой стороны. Стефан Браун, мастер-кузнец, почетный обладатель титула главного кузнеца города, и по совместительству отец Ганса, видел в этом выгоду. Он давно уже начал собирать партию оружия на стороне, пользуясь своими связями в касте металлодобытчиков. Скупая металл по дешевке, он работал день и ночь, не покладая рук, чтобы сбыть потом товар и накопить денег для переезда в столицу. Юг ему уже, порядком, осточертел. К тому же нужно было еще собрать на приданое для свадьбы сына. Через несколько лет денег у него будет достаточно чтобы купить дом в столице, устроить там собственную кузницу и поселить вместе сына с невесткой. Род Браунов продолжит жить в лучших условиях, чем это место – таков был основной мотив Стефана.
– Смотри, сын, – показывал он своей большой рукой на слоняющихся на главной площади воинов. – Вот наш билет в лучшую жизнь.
Ганс взглянул на них с непониманием и спросил:
– И чем они помогут нам? Мы даже не знаем зачем тут войско атамана, – он неуверенно взглянул на отца, явно не в состоянии разделить его энтузиазм.
– Не зови их предводителя атаманом, это грубо. Не дай бог еще услышат, – Стефан сердито взглянул на сына, скрестив руки на мощной груди. – И, если староста их пустил, значит им можно доверять, так же, как я доверяю Владимиру, – он улыбался, источая уверенностью.
– Хорошо, папа. Так в чем же тут билет в лучшую жизнь?
– В том, сынок, – нагнулся к нему и понизил голос, – что мы с тобой живем в сердце Нимии, потому что производим лучшие мечи в стране. Я поговорю с их лидером и предложу выгодную сделку на персональную поставку оружия. А?! – весело усмехнулся, – Имея такое большое личное войско, у него наверняка должны вестись хорошие деньжата. А как уж он их там добывает – это дело второе. Пусть хоть сокровищницу драконов грабит, главное, чтобы платил, – заключил Стефан мыслью, которой придерживался еще с юных лет.
Ганс догадался, что перечить отцу бесполезно и себе только хуже. Стефан выпрямился, положил ему руку на плечо.
– А ты, сынок, в свою очередь, должен постараться украсть сердце Иолы. Девушка же только и ждет, когда к ней придет сильный и богатый мужчина. К тому же такой красавец, как ты, – Ганс засмущался, а отец продолжил. – Так что заканчивай ребятничать и поменьше времени проводи с этими оболтусами. Они тебе детей не нарожают, а вот Иола вполне себе справится с этой задачей, – вдохнул полной грудью, предвкушая как будет нянчиться в старости с внуками.
– Хорошо, папа, – Ганс кивнул. – Ты прав.
– Конечно прав, сынок. Не будь я прав, сидел бы я сейчас в заплеванном кабаке, да лакал бы пиво до посинения, – хохотнул, похлопав сына по спине. – Ну все, иди лучше найди Иолу и произведи на нее впечатления настоящего мужчины. Помоги там ей с делами, не знаю, своди прогуляться где мало народу. Глядишь и целоваться полезет, а?
Стефан вновь расхохотался, в очередной раз вогнав сына в краску.
– Хорошо, папа, – ответил чуть увереннее Ганс и даже улыбнулся. – Ты как всегда прав.
***
Пока Логан охотился вместе с Брунгильдой, Иола же, как обычно в это время, работала на местной ферме. Из-за того, что коров редко выгуливали, нрав у них бывал непослушный и порой даже грубоватый. Сказывался избыток лишних сил, которые никуда не девались. Поначалу Иоле было сложно совладать с буренками, но те со временем привыкли к ее заботливому обращению и доброте, и, кажется, даже полюбили.
Отец заверил ее, что люди Аваро никому не причинят вреда (хотя, как она считала, сам он в это особо не верил). Шел второй день их присутствия в Свордстоуне и все действительно пока было относительно тихо. Воины оказались вполне вежливыми и воспитанными.
Все, кроме одного.
– Эй, мисси, не подскажешь, где тут у вас бордель, а?
Иола оглянулась и увидела подозрительного вида мужчину в кожаной безрукавке, поверх рубахи. Он подошел к забору, спугнул спавшую рядом собаку. Устремив взгляд на Иолу, мужчина хитро улыбался, играясь длинными, жидкими усиками, которые часто закручивал пальцами.
Он сразу ей не понравился.
– У нас таких заведений нету, – ответила Иола и поспешно отвернулась, продолжив доить корову.
Мужчина облокотился о забор, все еще весело ухмыляясь.
– Ну ладно, а девочки у вас тут свободные есть, а? Которые не прочь развлечься, естественно, – в его голосе чувствовался явный намек.
Иола вжала голову в плечи и тихо ответила:
– Не знаю, спросите кого-нибудь еще.
– Спрашивал уже, да что-то все какие-то понурые ходят, мямлят вечно, да отвечать не хотят. Как-то негостеприимно, да? – не услышав ответа он принялся наседать усердней. – Эй, мисси, не хочешь со мной пройтись, а? Видел я тут одно местечко укромное, там-ай-аааай!
Иола резко обернулась и увидела, как подошедший как раз вовремя Аваро схватил мужчину за ухо.
– Брюс, я уже говорил, чтобы ты вел себя прилично? Тем более с дамами, – Аваро отпустил своего подчиненного, повернувшись к Иоле. – Прошу прощения, он рос на улице и не был обучен манерами.
Щечки Иолы слегка порозовели, а на лице непроизвольно выступила улыбка.
– Н-ничего, ваш друг нисколько меня не обременил, – скромно ответила она.
– Вот и славно.
– Да ну тебя, босс, – отмахнулся Брюс и зашагал в другую сторону, сунув руки в карманы. – Что ты, что Коэн – вечно любители малину портить, тц, – фыркнул он под конец, свернув за ближайший дом.
Аваро вздохнул.
– Иметь такую армию – дело весьма непростое, – стал размышлять он вслух. – Вместе они – бравое войско мужей, готовые в любой момент броситься на врага, а по отдельности еще мальчишки, чуть что лезущие под ближайшую юбку.
Договорив, он взглянул на Иолу. Та закончила доить корову и вместе с ведром молока подошла к забору.
– Но зачем вам такое войско? – поинтересовалась девочка. За вчерашним ужином она боялась и слово проронить, но сейчас, когда отца рядом не было, вдруг осмелела.
– Чтобы защищать страну, – уверенным тоном ответил Аваро.
– Но от кого? – продолжила любопытничать Иола. – И разве не королевская армия должна этим заниматься?
Аваро коротко кивнул и ответил:
– Должна, но… Знаешь, не стоит такой красавице забивать себе голову политикой. Вот скажи мне лучше, Иола, есть ли у тебя какая-нибудь заветная мечта или может желание, которое ты грезишь исполнить?
– На счет желания не уверена, но я мечтаю хотя бы разочек взглянуть на столицу изнутри. Даже если и на денек, то я все равно была бы счастлива.
– Хах, денечка там точно не хватит, это тебе любой житель столицы скажет, – хохоча произнес Аваро. – А если уж тебе так интересно, что я собираюсь поведать вашим, то приходи вечером на главную площадь. Буду обращаться ко всем жителям – там все и расскажу, – подмигнул ей, улыбнувшись краем губы.
Иола засмущалась. Стараясь не смотреть в глаза, она поднесла ведерко мужчине.
– Свежее, только что надоила.
– Спасибо, не откажусь, – Аваро взял ведерко и сделал несколько глотков. – Отличное. Ну все, мне пора. Надо за своими оболтусами еще следить. Увидимся.
Аваро коротко махнул рукой и поспешил дальше по своим делам, пока Иола провожала его взглядом.
Ганс, наблюдавшей за сценой издалека, так и не осмелился подойти к Иоле в тот день.