Оценить:
 Рейтинг: 0

Турецкий язык с нуля. Уровень А1-А2 углубленный

Год написания книги
2023
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 20 >>
На страницу:
8 из 20
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Benim evlerim, senin odalarin, onun kitaplari, sizin g?lleriniz, bizim ellerimiz, senin ?gretmenlerin, benim kedilerim, sizin g?zleriniz, onlarin kalemleri, benim ?antalarim, bizim akrabalarimiz, onlarin ?ocuklari, senin doktorlarin, senin tis?rtlerin, benim ayakkabilarim, senin kremlerin, onlarin oglu\oglulari, onlarin fotograflari, onun mektuplari, benim sekerlerim, sizin problemleriniz, senin faturalarin, onun kiyafetleri, benim evraklarim, bizim hikayelerimiz, onlarin takilari, senin ?devlerin.

Теперь совместим местный падеж и притяжательную форму.

Запоминаем, что притяжательное стоит всегда перед падежом. Падеж вообще стремится к последнему месту среди аффиксов, уступая только аффиксу сказуемости, о котором речь пойдет в следующем уроке.

По-русски мы можем сказать

В турецком же языке такого раздвоения не существует. Обе версии русского языка вы будете переводить формой «в моем доме, в твоей сумке, в нашем городе»

Вначале ставим местоимение в притяжательной форме, затем слово, затем притяжательный аффикс и только потом аффикс местного падежа.

В моем доме ???Benim evimde

В твоей сумке ??Senin ?antanda

В нашем городе ?Bizim sehrimizde

*Если вы смотрите на пример «sehrimizde» и говорите себе – эй постойте-ка! Город по-турецки будет «sehir» а почему в варианте «в городе» не хватает буквы «i» после буквы «h». Опечатка? Отвечу – ничего подобного. Этот фокус-покус произошел из-за одного маленького, но довольно вредного правила, о котором мы поговорим чуточку позже. А пока для овладения мастерством объединения падежа и притяжательных нам необходимо разучить еще один очень важный пункт грамматики.

Объединение третьего лица и падежей

На данный момент мы с вами познакомились только с одним падежом – местным (da/de ta/te). Но впереди у нас еще множество других прекрасных падежей)) Так вот, правило, о котором мы сейчас поговорим, распространяется на все полноценные падежи без исключения. Постарайтесь этого не забыть.

Правило звучит следующим образом: после показателей третьего лица единственного и множественного числа (si si su s?/ i i u ? / lari leri) а так же, после указательных местоимений «bu su o» перед любым падежем требуется промежуточная буковка «n».

Кто её придумал – неизвестно. Она никак не переводиться и нужна нам сугубо для красоты и удобства произношения, но турки себе без нее жизни не мыслят. Её отсутствие сразу же режет слух и может даже привести к ошибке в понимании.

Как всегда лучше всего любое правило понять на конкретном примере.

Вот возьмем сочетание – «её комната» – «onun odasi»

Показатель «si» здесь, конечно же, является показателем 3 л. ед. ч.

Если к такому сочетанию мы захотим добавить местный падеж и построить сочетание «в её комнате/у неё в комнате» то сказать «Onun odasida» мы не сможем. Это будет неправильно. Между этими аффиксами мы просто обязаны поместить промежуточную буковку «n» – odasinda. Одна моя студентка называла её «протезной». Называйте, как хотите, но стоять на своем законном месте она должна.

Посмотрим на другие примеры:

Её дом – Onun evi

В её доме – Onun evinde

Их карманы – Onlarin cepleri

У них в карманах – Onlarin ceplerinde.

Запомните, что промежуточную буковку «n» ставим именно от показателей третьего числа. Если по совпадению само слово закончиться на si/i по гармонии на 4, то никаких промежуточных букв ставить не нужно.

Возьмем слово «terazi» – «весы» – оно само по себе закончилось на букву «i», но согласитесь, она не имеет никакого отношения к показателям третьего лица. Поэтому, если я захочу сказать «на весах», мне не потребуется ставить туда никаких промежуточных букв. Будет просто «terazide».

Почему я называю это правило «золотым» – дело в том, что вам придется применять его множество раз в самых разных грамматических темах турецкого языка. Вы даже представить пока себе не можете, как широко турки используют данное притяжательное местоимение. И везде перед падежом будет жизненно необходима буковка «n».

Закон выпадения гласной

Теперь обсудим правило выпадения гласной, которое мы встретили в примере со словом «sehir». Я обещала к этому вернуться – теперь самое время.

Итак, в турецком языке есть слова с так называемой выпадающей «гласной».

Посмотрите на список слов, которые я приведу для примера:

Все эти слова очень разные, однако кое-что все-таки их объединяет.

Все они турецкого либо же арабского происхождения, состоят из двух слогов (то есть, имеют две гласные буквы и вторая гласная узкая, то есть соответствует гармонии гласных на 4 (i, i, u, ?)

То, что слова арабские и турецкие для начинающих учеников мало что дает, но уже проще, когда мы понимаем, что во французских, английских, немецких заимствованиях это правило не работает. Слова все коротенькие – двусложные. Посмотрите сами: «se-hir» «ne – hir» «a – kil» «o – muz» «g? – n?l» и так далее. Каждый раз во втором слоге мы видим гармонию гласных на 4. Так вот, в таких словах мы будем эту «гармонию на 4» выбрасывать, если захотим прибавить к слову любой аффикс, который начался на гласную букву.

Если же мы добавляем аффикс, который начался на согласную букву, то со словом ничего не происходит. Как всегда все разберем на примерах.

Sehir – слово из нашего списка. Турецкое. Двухсложное. Вторая гласная буква «i» по гармонии гласных на 4.

Sehirde – в городе

Местный падеж начался на согласную букву, значит, слово sehir остается неизменным.

Sehirler – города

Аффикс множественного числа «lar» так же начинается на согласную букву, стало быть, со словом «город» ничего особенного происходить не будет. Но вот как только мы захотим сказать «мой город» то есть, добавить аффикс притяжательности, то увидим, что начинается он на гласную букву, а это значит, что вторая гласная в слове «город» «sehir» выпадет из слова.

– будет неправильно, а вот

Sehrim – будет верно

Это касается не только притяжательных аффиксов, но в дальнейшем и других грамматических тем. У нас появятся другие падежи, которые будут начинаться на гласные буквы. Это правило касается любых добавлений, главное, чтобы они начинались на гласную букву.

Теперь вернемся к комбинации аффиксов и поработаем с упражнениями. Объединим местный падеж и притяжательную форму.

Рекомендую выучить все слова, приведенные в списке, так как в турецком языке полно и слов, которые двухсложные, имеют во втором слоге гласную «на 4», но при этом у них ничего не выпадает. Это в основном те слова, в которых при добавления аффикса на гласную букву озвончается конечная согласная. Напимер, слова «balik» – рыба «kili?» – меч. Моя рыба и мой меч будут писаться «benim baligim» «benim kilicim». Проще поработать со списком и выучить часто употребляемые слова.

Переведите:

В моем шкафу, у тебя в комнате, у них дома, у вас в школе (okul), в нашем городе, на твоей подушке (yastik), на моей постели (yatak), в её сумке, в моем кармане, на вашей полке (raf), в их машине, на его столе, в нашем классе (sinif), на её кухне (mutfak), в вашей спальне (yatak odasi), в моем уме (akil), у неё в руках, в твоем чемодане (valiz), в их саду (bah?e), в нашей деревне, в её кошельке (c?zdan), в нашей клинике (klinik), у моих друзей, у наших гостей (misafir) у твоего сына (ogul).

Правильные ответы:

Benim dolabimda, senin odanda, onlarin evlerinde (evinde), sizin okulunuzda, bizim sehrimizde, senin yastiginda, benim yatagimda, onun ?antasinda, benim cebimde, sizin rafinizda, onlarin arabalarinda, onun masasinda, bizim sinifimizda, onun mutfaginda, sizin yatak odanizda*, benim aklImda, onun ellerinde, senin valizinde, onlarin bah?esinde\bah?elerinde, bizim k?y?m?zde, onun c?zdaninda, bizim klinigimizde, benim arkadaslarimda, bizim misafirlerimizde, oglunda.

*В сочетании cпальня (yatak odasi) задействован изафет (показатель 3 л. ед. ч. «si» который играет грамматическую роль, а не роль притяжательного местоимения. Это правило будет разбираться позже. В одном слове по правилам турецкого языке не может быть задействованно одновременно несколько притяжательных местоимений, и изафетный показатель «si» уступает место личному притяжательному местоимению).

Можно так же, добавить и три аффикса одновременно. Поиграем в игру – добавим по очереди как можно больше аффиксов в разных сочетаниях к одному слову.
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 20 >>
На страницу:
8 из 20