ДЖУДИТ. Что-то случилось?
ДАНИИЛ. Где? Все нормально.
ДЖУДИТ. Я по лицу вижу. Ну, хорошо, не хочешь, не говори – мы в твою жизнь не лезем.
ДАНИИЛ. Вы и так уже влезли… со своим холодильником.
РОБЕР (тревожно). Что случилось?
ДАНИИЛ. Кто-то звонит и молчит в трубку.
РОБЕР. Как молчит?
ДАНИИЛ. Многозначительно.
РОБЕР. Никогда не думал, что ты умеешь расшифровывать молчание. Это дети балуются. Мы в третьем классе тоже так делали. Наберем номер и молчим. Он ктокает, ктокает, а потом начинает материться.
ДАНИИЛ. Вот откуда у тебя такая богатая лексика.
ДЖУДИТ (Даниилу). Надеюсь, ты в таких случая ведешь себя пристойней.
ДАНИИЛ. Пристойнее некуда. Я тоже молчу.
РОБЕР. Подозрительно не реагировать на телефонных хулиганов.
ДАНИИЛ. Достали они меня! Я верну им эти деньги!
РОБЕР. Какие деньги?
ДАНИИЛ. В магазин, за холодильник.
РОБЕР. Не вздумай!
ДАНИИЛ. Но почему? Я хочу, как и раньше, спать спокойно.
РОБЕР (некоторое время в замешательстве, но затем придумывает ответ). Не надо потакать всяким гопникам! Вот если я, например, наберу номер и буду молчать. И что? Мне за мое молчание должны присылать деньги?
ДАНИИЛ. Но ты ведь чужого не брал?
ДЖУДИТ. Конечно. Робер ничего не брал.
ДАНИИЛ. А я взял и не вернул. Холодильник мне достался бесплатно.
РОБЕР. Ничего себе бесплатно! По ночам не спишь. Если хочешь знать, ты уже полностью оплатил его… своим здоровьем… Так что выбрось глупости из головы и не вздумай связываться с молчунами…
ДЖУДИТ. …Из магазина.
ДАНИИЛ. А если это не из магазина?
РОБЕР. Из магазина. Можешь не сомневаться. Я этих торгашей знаю. За копейку удавятся. Вон Барри когда-то в супермаркете стикер с леденцов на коньяк переклеил, так они за ним два квартала гнались.
ДАНИИЛ (заинтересованно). И что?
РОБЕР. Ничего. Барри хорошо бегает. Просто в тот магазин больше не ходит. Вернее, раньше не ходил. А теперь он ходит везде.
ДАНИИЛ. Там охрана поменялась?
РОБЕР. Статус его поменялся. Вот, обыщи квартиру – где Шарлотта Филипповна? У Барри.
ДАНИИЛ. И что она там делает?
РОБЕР. Не хватало мне еще подсматривать, что они там с Барри делают!
ДАНИИЛ. Они… живут вместе?
РОБЕР. И даже очень припеваючи.
ДЖУДИТ. Мама не жалуется.
РОБЕР. И Барри доволен – отхватил мою тещу. А ты – новый холодильник. И все недоволен.
ДЖУДИТ. Робер, как ты можешь сравнивать?
РОБЕР. А я и не сравниваю – подарки не равноценные. А если он считает себя обойденным (кивает в сторону Даниила), пусть поменяется с Барри. Но сразу скажу, Барри на обмен не согласится.
ДАНИИЛ. Я тоже.
РОБЕР. Если из нас двоих кто и должен горевать, так это я. Неожиданно лишился тещи.
ДЖУДИТ. Робер, ты так говоришь, будто мама умерла. Она живет через стенку.
РОБЕР. Вот пусть и живет там, моя драгоценная Шарлотта Филипповна.
(Входят ШАРЛОТТА и КАТРИН.)
ШАРЛОТТА. Стоило уехать, сразу стала драгоценной.
РОБЕР. Мама, никуда вы не уехали. Теперь вы стали мне ближе.
ШАРЛОТТА. Я тебя понимаю – чем дальше, тем ближе.
РОБЕР. Теперь ваша спальня вот за этой стеной. (Указывает на стену.) Через двадцать сантиметров. А была там. (Указывает на дверь другой комнаты.) А туда – метров пять.
ШАРЛОТТА. Все тебе не так. Идите посмотрите новую итальянскую кухню. Она очень понравилась Барри.
РОБЕР. Еще одна покупка?!
ШАРЛОТТА. Выбрали небольшую, с учетом будущего холодильника.