ДАНИИЛ. Всеобщее неведение на фоне всеобщего знания.
(Входит РОБЕР и ДЖУДИТ.)
РОБЕР. Невероятно! Катрин, пойди посмотри.
КАТРИН. Что еще случилось?
РОБЕР. Пойди, сама увидишь.
(КАТРИН уходит.)
РОБЕР. Даниил, ты упадешь в обморок, узнав, сколько Барри заплатил за новую кухню.
ДЖУДИТ. Даниил не упадет. У него голова крепкая.
РОБЕР. Эти дрова не стоят того! Почему, если на досках напишут «Сделано в Италии», то цена вырастает втрое?
ДЖУДИТ. Не знаю. Может, написано красивым почерком?
РОБЕР. А куда смотрела Шарлотта?
ДЖУДИТ (Даниилу). Наконец-то он перестал называть мою маму по отчеству. Она смотрела на возлюбленного. А он – на нее.
РОБЕР. А им в это время впарили фанеру!
ДАНИИЛ. Да что ты кипятишься? Деньги-то не твои!
РОБЕР. А чьи?! (Опомнившись.) Конечно, не мои… но все-таки… поскольку Шарлотта как бы из нашей семьи, то мы в некотором смысле имеем какое-то отношение…
ДАНИИЛ. Никакого! Ты – это одно, а Барри – другое.
РОБЕР. Но я ему столько дал!..
ДЖУДИТ (перебивая). Ничего ты не давал. Она сама ушла. Мама достаточно взрослая, чтобы самостоятельно принимать решения.
РОБЕР (остывая). Да… конечно. Не хватало еще чтобы я принуждал ее к сожительству. Я говорю, к сожительству с Барри.
ДАНИИЛ. Да к такому теперь всякая пойдет.
РОБЕР. Еще бы. Нарядился, как испанский гранд.
ДАНИИЛ. А у вас откуда деньги?
РОБЕР. Какие деньги?
ДАНИИЛ. Вот этот персидский ковер ручной работы, эти две новые картины на стенах? Они очень недурны.
РОБЕР. Обыкновенные бумажные постеры.
ДАНИИЛ (подходя к стене). Не скажи. Великолепные работы маслом. Очень хорошие работы. Откуда такие деньги?
РОБЕР. Мы у тебя не спрашиваем, откуда твои деньги?
ДАНИИЛ. Во-первых, у меня нет никаких денег. Во-вторых, можешь не отвечать. Просто немного странно.
РОБЕР. От друзей мы никогда не таились.
ДЖУДИТ. Робер, прекратите детский разговор, будто нельзя поговорить о чем-нибудь другом?
РОБЕР. Нет, если он начал, я скажу! Да, у нас появились деньги. Но мы не хотели хвастать. Это не в наших правилах. Но, с другой стороны, если молчать, то воспримут неправильно. Мы… получили наследство.
ДАНИИЛ и ДЖУДИТ. Что?!
РОБЕР. Нас-лед-ство! Да-да! В Лионе умер мой дядюшка. И оставил состояние единственному племяннику.
ДЖУДИТ. Какому племяннику?
РОБЕР. Джудит, прекрати. Других это не касается. Но Даниил – наш друг, ему-то мы должны рассказать.
ДАНИИЛ. А Барри? У него умерла тетушка?
РОБЕР. А Барри в комплекте с Шарлоттой получил хорошее приданное. Ты думаешь, за какие шиши он покупает итальянские дрова? Джудит, объясни ему про лионского дядюшку. Уж тебе-то он поверит.
ДЖУДИТ. Хорошо. Если ты так решил.
(ДЖУДИТ и ДАНИИЛ уходят.)
РОБЕР (вослед). Джудит, обязательно покажи наш семейный альбом.
(Входит ШАРЛОТТА.)
ШАРЛОТТА. По поводу чего опять спорим?
РОБЕР. По поводу вашего брата.
ШАРЛОТТА. Какого брата? У меня три сестры.
РОБЕР. Шарлотта Филипповна, надо, чтобы у вас хотя бы на некоторое время появился братец. И не спорьте. Даниил почему-то вбил себе в голову, что все наше нынешнее благосостояние зиждется на наследстве, оставленном вашим братом.
ШАРЛОТТА. С чего он взял? Каким братом?
РОБЕР. Лионским. Вы жили когда-то в Лионе?
ШАРЛОТТА. Никогда не жила.
РОБЕР. Вот и хорошо, что не спорите. Все-таки лучше, если Даниил будет думать, что денежки мы вынули из вашего родственника, а не из холодильника.
ШАРЛОТТА. Но как такое ему пришло в голову?