– Ну, даже если это правда, капитан-то, значит, добрый человек… – робко заметил Гоби, пока я поднимался наверх.
В один из многочисленных монотонных дней в пути на горизонте замаячил барк, явно направляющийся по направлению к нам. Я, по натуре своей вечно лезущий на рожон, решил на время забыть о том, что это время мы – контрабандисты, а не пираты. Черный флаг весело взвился на флагшток, развеваемый на ветру. Тридцатипушечный барк не испугался и, даже кажется, усмехнулся, глядя на небольшую “Ла Либре”. Однако у меня и на уме не было равняться пушками с пятимачтовым барком. Мы, на всех парусах да при хорошем боковом ветре, подлетели к судну. Я построил четверых лучших своих стрелков на квартердеке, внимание остальных целиком сосредоточил на парусах – предстояло маневрировать.
– Капитан, а пушки? – с испуганным видом спросил меня помощник, вопросительно разводя руками. Команда пиратов здорово разволновалась – в одиночку на суда они не нападали.
– Пушки – не наша сильная сторона, Мэйт, – быстро ответил я и торопливо сказал ему, что мы будем делать.
Шхуна взяла круче к ветру и встала почти борт о борт к барку. Вдруг раздались выстрелы из ружей и четыре человека на барке, застигнутые врасплох, рухнули кто на палубу, а кто и за борт. Все пули нашли свои цели. Ожидавшие или залпа из пушек или попытки улизнуть, барк поднял огонь, но было уже поздно. “Ла Либре” воспользовалась заминкой и быстро ушла с линии огня. “Огонь!” скомандовали на шхуне и с юта снова выстрелили. И снова метко. Огромный корабль неповоротливо встал левентик, предприняв попытку продырявить шхуну. Но она ловко увернулась, встав на левый галс. Реи, гики и гафеля с парусами на шхуне вертелись как сумасшедшие, на барке люди то и дело падали под залпами стрелков. Шхуна кружила вокруг противника, словно птица, дразнящая медведя, а ее капитан благодарил Море и небо за то, что подарили мне такого неопытного противника. В конце концов, я наконец углядел на вражеском судне капитана, схватил ружье, прыгнул на ванты, прицелился, надеясь хотя бы ранить, и выстрелил. Удача улыбнулась мне и направила пулю прямо ему в лоб. Экипаж, перестав получать команды, растерялся и, когда мы с парнями ступили на борт, сразу сдались. В итоге я, посадив нескольких своих ребят на целехонький барк, отправил их к Хету. Команду барка я забрал к себе. И очень скоро обнаружил, что они – типичная швартовая команда, мало того что бестолковая, так еще и нерешительная. Так что даже если бы я их отправил к Хету, у них бы смелости не хватило на ослушание. Так что нет ничего удивительного, что перед первой же небольшой и ну очень предсказуемой бурей они умудрились забыть убрать бизань. Бизань убрать. Перед штормом, интеграл тебе в глаз! Ладно, главное, что во время крена, с моей помощью или нет, за борт никто не свалился. В любом случае, это был звоночек для меня, что нужно их “образование” подтянуть, если я хочу целым и невредимым дойти до Востока. Нет, мы не ходили по палубе и не повторяли паруса и снасти. Я знал, что практика – лучший учитель. Поэтому, отправив старых ребят отдыхать, я все управление взвалил на новых, заставляя их выделывать дикие маневры. Выглядело это примерно так:
Я выскочил из каюты, как черт из табакерки, в момент, когда они этого меньше всего ожидали.
– Поворот фордевинд! Быстро, быстро! – они перепугались и вскочили. – Гика-шкот травить! Стаксель-шкот выбрать! Потянуть, значит! Приготовится на бакштаг! Поторопитесь, ребят! Гика-шкот и левый бакштаг выбрать! Левый бакштаг закрепить! Ну привяжи, ну! Правый бакштаг и гика-шкот травить! Ослабить, то есть! Гика-шкот выбрать! Стаксель шкот потравить! Правый стаксель шкот выбрать! Шкоты закрепить! Так, а теперь оверштаг! Не надо так на меня смотреть, выполнять, не то мы повернем, используя вас вместе весел!
Ну, в общем, к концу плавания они с легкостью делали повороты практически на месте. Я, крайне довольный своей школой, пришвартовался в бухте, у которой не было названия – известна она была только контрабандистам. Там нас встретили, заплатили фрахтов и выгрузили товар. Мы наспех набрали припасов, пресной воды и отправились в обратный путь, который обошелся без приключений. Избавившиеся от груза да сопровождаемые боковым ветром, мы быстро добрались до Граста, где нас ждал Хет.
Они сидели в той же таверне, где мы приняли решение стать контрабандистами. Я тихо подошел к ним и бросил на стол мешок с деньгами. Они вздрогнули от неожиданности, а я, закинув руки за голову и ноги на стол, вальяжно уселся рядом с ними. Я чувствовал, как в глазах моих блестел торжествующий и самодовольный огонек.
– Ну, как жизнь?
Реакция была не совсем та, которую я ждал. Они, конечно, жадно набросились на деньги, но никто, до определенного момента, не сказал и слова. Разумеется, я ждал не благодарности, я ждал радости. Радость была, впрочем, все боялись ее озвучить. А не то чтобы они были очень скромным и замкнутым народом, знаете ли. Ответ на мой немой вопрос последовал очень быстро.
– Что это такое? – рука сидящего слева от меня Хета сжимала клочок бумаги – письмо с моим размашистым и корявым почерком, в котором говорилось, что барк, который бросил якорь в гавани Граста – мой им привет.
– А в чем проблема? – я был искренне удивлен, чувствуя неладное.
– Тебе был дан прямой приказ – не вступать в бой! – коммодор встал. – Какой дьявол дернул тебя захватывать барк?!
– А что с ним не так? – мой голос, против моей воли, ярко выражал недоумение и, не побоюсь этого слова, испуг.
– С ним все нормально. Но ты меня ослушался! Ты мог потопить шхуну, пропасть сам и утопить всех людей! Вас могли поймать! Еще и полез, блин, в драку с барком, который больше вас в полтора раза!
– Когда я захватываю такие же корабли, проблем не возникает! – возмутился я.
– Сейчас я тебе разрешения не давал! Ну-ка, повтори мой приказ.
– Я не помню.
– Тебе было сказано привезти фрахт, получить фрахт и вернуться. А ты что сделал?
– Но ведь я победил.
Мне все стало ясно. Стараясь сдержаться и не ругаться лишний раз со всем и вся, я стиснул зубы так, что у меня больно скрипнули зубы. После того, как я встал, я оказался выше Хета. Командира, а точнее, контр-адмирала, это бы взбесило, но не его. Он остыл и понизил тон:
– Да, победил. Но ты рисковал! Может быть, тебе пришло каперское свидетельство от меня?
– Нет.
– Так в чем дело? Ты командуешь своей шхуной, да, но не забывай, что я стою выше тебя. Ты должен слушаться моих приказов!
– Да, сэр.
Представляю вам последний случай в моей жизни, когда я впал в детство: еле выдавив из себя ответ, ведомый нарастающим гневом, я развернулся и вышел. Я предпочитаю думать, что это был сквозняк, но дверь за мной захлопнулась с такой силой, что от не очень крепкой таверны что-то отвалилось. Какая-то возмущенная женщина запричитала что-то мне вслед. Я, чувствуя острую необходимость выместить на чем-нибудь злость, с размаху вмазал по первому попавшемуся вертикальному предмету. Им оказался столп, поддерживающий своды старого здания. Я все еще предпочитаю думать, что это был ветер, но с крыши здания посыпалась щебенка. Женщина, не перестающая меня бранить, испугалась, замолкла и поспешила удалиться. Я, с окровавленными костяшками пальцев, вернулся на “Ла Либре”. После того, как я поднялся на палубу, желая лечь спать и не проснуться, мне под горячую руку попался помощник.
– Капитан…
– ЧТО?
– Ничего, – он испугался и решил убраться, пока жив. Однако я присмирел и, положив руку ему на плечо, сказал:
– Чего хотел? Не бойся, не съем.
– Как прошло?
Это невинное любопытство чуть не пробудило во мне желание совершить наисерьезнейшую ошибку в моей жизни. Вместо того, чтобы сказать: “Как прошло? Хо-хо, я тебе скажу, как прошло. Прошло так, что мы сейчас же поднимаем якорь и уносим отсюда ноги!”, как собирался изначально, я злым тоном произнес:
– А прошло так, что если кто-нибудь не из наших ступит на борт, гони его к чертям собачьим, понял?
– Эмм… да, капитан…
– Вот и прекрасно. А если кто-то меня спросит, скажи, что у меня встреча с одной старой подругой, имя которой – выпивка. Я устал. Хорошо?
– Д-да, кэп.
Я вошел в каюту, с четким намерением поступить так, как сказал. Вдруг во мне вновь взыграла уязвленная гордость, и я выместил ее на столе, швырнув его через всю каюту. Дикий грохот удовлетворил меня достаточно, чтобы я наконец успокоился и решил, что спиваться в одиночестве – достаточно грустная затея. Поэтому я сошел на землю и отправился в первый попавшийся паб. Я помню, как купил бутылку рома. Чего я не помню, так это того, когда я успел нализаться достаточно, чтобы уснуть.
От чего я проснулся, я не знаю – то ли от боли в голове, то ли от жжения в спине и руках, то ли от слов, произнесенных как будто издалека:
– Живой?
– Удар был достаточно сильный, но, благо, тот был не способен пользоваться кулаками во всю мощь, иначе ему был бы конец.
– А этот?
Тут кто-то начал мять мое запястье.
– Живой, конечно. Я вам, сэр, больше скажу – он здоров, как бык. Пьяненький немножко, ну да это не ново. Скоро очухается.
– Хорошо, – Хет, а именно ему принадлежал голос, использовал свой любимый способ пробуждения людей – вылил на меня бокал воды. Окончательно проснувшись, я вырвал руку у щупающего мой пульс судового врача со “Ската” и постарался встать.
– Что за праздник? – полюбопытствовал коммодор.
Задев локтем рядом лежащий стол, я с грехом пополам все-таки поднялся. Рядом со столом растянулся еще и мужик, то ли пьяный, то ли очень уставший. Все еще ощущая жжение, при всем моем “хмельном” опыте мне незнакомое, с опаской посмотрев себе через плечо и коснувшись уха, я тихо сказал:
– Придурок.
Я по пьяни дал набить на себе изображения якоря, розы ветров, дельфина, штурвала, целой шхуны и… Шебы. Серьезно. Что касается уха – я, видимо, вспомнил, что уже не раз пересек экватор и вставил себе в ухо золотую серьгу.
– Это я и так знаю, – заметил коммодор. – Я тебя спрашиваю, что у тебя за праздник-то был?