ХИТРЫЙ
Жена, меня назвать не хочешь мужем?
Я лорд для слуг, а для тебя я муж.
ПАЖ
Мой муж и лорд, мой муж и повелитель,
Во всём покорна я, твоя жена.
ХИТРЫЙ
Что ж, понял! Как же звать жену я должен?
ЛОРД Мадам.
ХИТРЫЙ Мадам Элис, мадам Джоан?
ЛОРД
«Мадам» – и всё, так жён зовут все лорды.
ХИТРЫЙ
Мадам жена! Сказали мне, я спал
Почти пятнадцать лет, а то и больше?
ПАЖ
Да, но казалось, тридцать лет уже
Была я лишена твоей постели.
ХИТРЫЙ
Ну, это слишком. Все оставьте нас!
Мадам, разденьтесь и в постель ложитесь.
ПАЖ
О, трижды благородный лорд, прошу
Меня простить, хоть на одну-две ночи,
Иль до захода солнца подождать.
Врачи категорически велели,
Боясь, что возвратится твой недуг,
Мне избегать, пока, твоей постели.
Надеюсь, это оправданье мне.
ХИТРЫЙ
Да, вот досада – я с трудом смогу так долго ждать.
Но мне бы не хотелось снова погрузиться в сны.
Поэтому я подожду, наперекор такой крови и плоти.
Входит Посыльный
Посыльный
Узнав, что Вам полегче, Ваша Честь,
Комедию пришли сыграть актёры,
Ведь так Вам прописали доктора.
Заметив, что печаль Вам кровь сгущает
И даже к сумасшествию ведёт,
Они сочли Вам благом слушать пьесу,
Настроить Вашу душу на восторг,
Что продлевает жизнь и гонит беды.
ХИТРЫЙ
Что ж, я согласен, пусть они играют.
Уж не рождественская сказка иль
акробатические трюки будут?
ПАЖ
Нет, это более приятная вещица.
ХИТРЫЙ Что, бытовая дребедень?