РОДРИГО
Родриго – имя!
БРАБАНЦИО
Худшее для встречи!
Сказал же, чтоб не обивал порог!
Ты не глухой, предупреждал же прямо,
Что дочь не для тебя, но, как болван,
Сполна отведав яств и пьяных кубков,
Со злой бравадой заявился ты,
Тревожить мой покой!
РОДРИГО
Синьор, синьор…
БРАБАНЦИО
И ты не сомневайся,
Настрой и званье мне доставят сил,
Чтоб огорчить тебя.
РОДРИГО
Синьор, терпенье!
БРАБАНЦИО
Сказал ты – кража? Здесь – Венеция,
Мой дом – не хутор.
РОДРИГО
Будьте же серьёзней!
С душой, простой и чистой, я пришёл.
ЯГО
Проклятье! Вы один из тех, кто не послужит Богу,
хоть Дьявол прикажи. Из-за того, что мы пришли
услугу оказать, а Вы нас принялиза негодяев, Вашу дочь
покроет берберийский жеребец, а Ваши внуки будут ржать
над Вами. А кузены Ваши будут скакунами,
как и ближайшая родня – немного лошадьми.
БРАБАНЦИО
Ну, что за нечестивая ты тварь!?
ЯГО
Я некто, кто пришёл сказать, что Ваша дочь и Мавр
сейчас соединились в тварь с двойной спиной[5 - «…тварь с двойной спиной» – Шекспировский образ позы совокупления.].
БРАБАНЦИО
Ты негодяй!
ЯГО Нет – Вы, сенатор!
БРАБАНЦИО
За это ты ответишь, знай, Родриго!
РОДРИГО
За всё отвечу, но я Вас молю,
Коль не по Вашей воле и согласью,
Как отчасти я вижу, Ваша дочь
В такой глухой и пасмурный час ночи,
Не охраняема, увезена
Простым наёмным гондольером к Мавру,
В объятья грубых, похотливых рук…
Коль знаете и дали одобренье,