Вернувшись на место и подождав, пока девушка допьет воду, Чжу Ди прямо спросил:
– Сможешь достать ключ?
– От потайного хода? – уточнила Сюин.
Чжу Ди кивнул.
– Я недооценил императрицу. Не думал, что она все расскажет мужу, и они вместе спрячут ребенка. Ты, к слову говоря, еще не узнала, куда они его дели?
Сюин помотала головой, глядя в опустевшую чашу.
– Жаль. Ни ребенка не нашла, ни ключ. Когда же ты меня порадуешь?
Девушка отвела взгляд от чаши, вскинула свои темные глаза на принца и долго глядела на него, не моргая. Под этим взглядом Чжу Ди вдруг занервничал. Впервые он подумал о том, что Сюин может предать его. Надо больше уделять ей внимания. Больше ласкать, больше улыбаться.
– Я все сделаю, не беспокойся, – наконец произнесла она. – Мне пора. Брат будет меня искать.
– Ступай, – кивнул Чжу Ди.
Они одновременно поднялись, посмотрели друг на друга, но ничего более не произнесли. Чжу Ди обнял девушку на прощание, провел рукой по ее напудренному лицу и поцеловал в персиковые губы. Она уже не была такой сладкой, как раньше. Сейчас губы Сюин были прохладными и отдавали железом. Отстранившись, принц ухмыльнулся и вернулся на свое место, давая понять, что Сюин свободна.
Выйдя из палатки, девушка вздрогнула от холодных капель дождя, накинула капюшон и кивнула стоящему у входа Рину.
– Уезжаем.
Она была уверена, что Рин начнет расспрашивать ее о том, как прошел разговор с Чжу Ди, однако дракон молчал. Лишь под конец пути, когда Сюин укачало, и она приказала остановиться и передохнуть, он тихо подошел к ней и встал рядом.
– Ты очень громко думаешь, – заметила Сюин, кутаясь в накидку.
Дождь все еще шел, но был уже не таким сильным. Нахохлившийся черный ворон сидел на засохшем дереве и с интересом наблюдал за людьми на привале.
Рин продолжал молчать, тоже глядя на мокнущего под дождем ворона.
– Почему он не улетает в более сухое место? – спросила Сюин. – Почему сидит здесь и смотрит на нас?
– А почему мы стоим здесь и смотрим на него? – вопросом на вопрос ответил Рин.
Девушка усмехнулась и отвела взгляд от ворона.
– Я помогу тебе. Достану ключ, обещаю, – вдруг сказал Рин.
– О, так ты все слышал, – Сюин повернулась к дракону и мягко ему улыбнулась. – Не надо, я сама.
– Но…
Не успел он возразить, как девушка зашлась страшным кашлем. Дрожащей рукой она вытянула из рукава шелковый голубой платок и, согнувшись пополам, продолжила кашлять. Подскочивший к ней Рин неловко приобнял ее за плечи. Когда приступ утих, Сюин выпрямилась и посмотрела на окровавленный платок.
– С каждым днем крови все больше, – заметил Рин севшим от волнения голосом.
– Ничего, продержусь, – отмахнулась Сюин, комкая платок. – Главное, чтобы никто об этом не прознал, а то спишут меня со всех счетов и отправят лечиться в монастырь.
– Не понимаю, что плохого в том, чтобы действительно отправиться на лечение? – нахмурился Рин.
– Это бесполезно. Мне уже ничто не поможет. – Сюин широко улыбнулась, демонстрируя окровавленные зубы.
Рин тяжело вздохнул.
– Позволь мне помочь, прошу.
– Ты и так мне помогаешь: хранишь мой секрет и всегда стараешься быть рядом, – сказала Сюин, беря Рина за теплые руки.
Он единственный знал о ее болезни. И он был единственным, кому Сюин доверяла. Ни брат, ни Чжу Ди, никто из ее прежних любовников никогда не дарили ей умиротворения в своих объятиях. С братом она была связана крепкими, какими-то болезненно-отчаянными узами. К принцу она чувствовала жаркую, звериную страсть и желание подчинить себе все и всех. Любовь Рина стояла особняком, даруя девушке совсем иные чувства и ощущения. С ним ей было тепло и спокойно, и именно его любовью она дорожила больше всего. Поэтому Сюин никогда не позволит Рину сделать что-то безрассудное. Что-то, что с головой выдаст его. Ключ она достанет сама. И императорского ребенка тоже найдет сама. Ей все равно осталось немного, так почему бы не рискнуть всем?
Глава 21
В этом году зима выдалась особенно морозной. Я почти не выходила из своих теплых покоев, боясь отморозить себе нос. Юна же холода ничуть не смущали. Он как бегал ко мне в свободное время, так и продолжал бегать. Просто теперь я не посещала его покои, потому что было слишком холодно и ветрено. Когда же Юна рядом не было, я убивала время тем, что пыталась сшить ему современный наряд.
Надо ли говорить, сколько ткани я извела? Думаю, что нет.
Я пыталась сшить брючный костюм, рубашку, водолазку, но ничего, кроме примитивных футболки и шорт у меня не получилось. Чтобы хоть как-то разнообразить светлую льняную футболку, я вышила на ней логотип маминой любимой группы – Led Zeppelin. Темные шорты я оставила такими, как есть.
Сшитую мной одежду я обернула в красивую бумагу, положила в резной деревянный ящичек и преподнесла Юну на его двадцать четвертый день рождения.
Последний день рождения…
Стоило мне осознать это, как волнение снова вернулось ко мне. На протяжении всего дня я была молчаливой и тихой, размышляя о том, как можно миновать беды. Когда все церемонии в честь дня рождения императора завершились, я нашла евнуха Пана и спросила, могут ли его друзья забрать Юна из этого времени и отправить в более безопасное. А еще лучше, чтобы они нас обоих отправили в мое время. Пан посмотрел на меня как на дуру. Поняв, что сморозила глупость, я больше к нему с подобными вопросами не приставала.
Видимо, оставался один вариант: забрать сферу у Чжу Ди и вернуться в свое время вместе с Юном. И плевать, захочет ли он сбежать со мной или нет. По голове его тресну и заберу собой. Одна лишь у нас проблема: как достать сферу? Именно этим и были заняты мои мысли до того, как однажды вечером на прогулке по весеннему императорскому саду Юньвэнь внезапно задал мне странный вопрос:
– А как проводят свадьбы в твоем времени?
– Ну-у-у, – протянула я, еще не чувствуя подвоха в этом странном вопросе. – По-разному. У каждой страны свои традиции, но есть и общий канон – европейский, наверно, не знаю. Стандартный. Вот по нему и проводят.
– Как проводят? Расскажи.
Вот тут у меня уже зародилось подозрение, но я не обратила на это внимания и принялась рассказывать Юну про свадьбу своей мечты. Он внимательно слушал, местами улыбаясь и глядя на меня хитрым взглядом, а я все рассказывала и рассказывала. Не то чтобы мне очень уж хотелось замуж, но свадьба – это важное событие в жизни женщины, поэтому я любила иногда подумать о том, как бы я ее провела.
Когда я закончила, мы уже несколько раз обошли пруд с карпами и дважды их покормили. Большая хмурая туча, стремительно надвигающаяся с северо-запада, закрыла яркое весеннее солнце. Посмотрев вверх, Юньвэнь потянул меня в стоящий рядом павильон – и очень вовремя: как только мы опустились на шелковые подушки, закапал дождь.
– Надеюсь, через неделю будет хорошая погода, – задумчиво сказал Юн, выглядывая из-под козырька павильона.
– А что будет через неделю? – поинтересовалась я, повторяя его действие.
– Наша свадьба.
– Что?! – удивилась я, резко повернувшись к нему.
– Что? – передразнил меня этот гад.