Оценить:
 Рейтинг: 0

Следующая станция

Жанр
Год написания книги
2022
Теги
<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 52 >>
На страницу:
18 из 52
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

В дверь ввалился перепуганный Билли, в руках он держал взведенный револьвер.

– Что здесь происходит?! – закричал он, оглядываясь по сторонам. – Выходи, твою мать! – продолжал он орать.

– Билл! – закричал Кайлеб.

– Выходи я сказал!

– Билл!

– Я найду тебя, тварь!

– Билл, черт бы тебя побрал!

– Что?! – заорал он на Кайлеба.

– Тут никого кроме нас двоих. Просто мне приснился плохой сон.

Билл какое-то время обдумывал полученную информацию, пистолет все также был в боевой готовности, грудь его высоко вздымалась, а глаза были налиты бешенством.

– Хорошо! – крикнул он, сунув пистолет себе в пояс, и выходя из комнаты, сильно хлопнул дверью.

Кайлеб поднялся на ноги. Его рука ныла. Посередине ладони торчал огромный кусок фарфора. Чейз не стал его вытаскивать и решил, что стоит обратиться к Биллу. Спустившись вниз, он застал его за забиванием трубки.

– Ты не поможешь мне?

Билл поднял голову и слегка кивнув, бросил трубку и пошел к Кайлебу.

– Я немного поранил руку.

– Ох, ты ж, матерь божья! Как это произошло, сэр?

– Мне привиделось что-то, и я кувыркнулся через стол. На столе был чайник и, разбившись, он оставил для меня ловушку.

Билл схватил руку Чейза и стал ее аккуратно осматривать.

– Надо бы сделать ванну с марганцем, чтобы не попала зараза.

– Делай, что хочешь, но приведи мою руку в порядок.

– Насчет порядка не знаю, сэр. – Крекер пошел на кухню за тазиком и пачкой марганцовки. – но вытащить осколок я попробую. Вам повезло, мистер Чейз. Шаг вправо, шаг влево и возможно он задел бы сухожилие.

Чейз свалился в кресло Билла и стал ждать, когда тот закончит.

– Я как раз поставил чайник. – он принес судно с горячей бордовой водой. – Суйте свою руку, и я аккуратно выну осколок.

– Думаешь, так будет лучше?

– Вы же распариваете лицо, прежде чем бриться, значит и тут это лишним не будет.

– Ну, давай попробуем.

Билл провел операцию на высшем уровне. Когда с осколком было покончено, он вынул руку Чейза из таза и с помощью заранее приготовленного бинта и куска ваты стал закрывать рану.

На удивление у Крекера были мягкие и ласковые руки. Чейзу было лишь слегка больно, когда тот вытаскивал осколок и когда затягивал ему бинт.

– Откуда револьвер? – Кайлеб взглядом показал на кусок металла, что покоился у него за поясом.

– Хозяйский. Старый, но надежный. Он лежит у меня всегда под рукой.

– А еще есть оружие в доме?

– Есть еще пару ружей, но порох в патронах, скорее всего, отсырел. Вам нужно оружие, сэр?

– Сомневаюсь, но что-то мне подсказывает, что я должен отобрать его у тебя.

– Я не возражаю. Если что вдруг, можно воспользоваться ножом, а если и его не будет, то мои руки сослужат мне хорошую службу. – он достал револьвер и передал его Кайлебу.

Чейз осторожно открыл барабан и глянул на наличие патронов. Полный до отказа. Все шесть лихо глянули ему прямо в глаза. Закрыв барабан, он положил палец на курок, но сразу же передумал его взводить.

– Я пойду, прогуляюсь. – сказал Кайлеб вставая с места. – Только оденусь и тут же уйду. Найди себе какое-нибудь полезное задание.

– Хорошо, сэр. Как скоро вы будите?

– Не знаю. В любом случае не жди меня.

– Договорились.

Кайлеб поднялся наверх и кое-как оделся. Спустившись вниз, Билл помог ему с галстуком и сапогами, а после Чейз открыл дверь и выпорхнул на улицу словно птица.

Глава 7 «Кто там?»

– Присаживайтесь. – произнес мистер Пэдброк отодвигая стул для Кайлеба. – Я собирался позавтракать, надеюсь, вы голодны?

– Безумно. – произнес Чейз рассмеявшись.

– Отлично! Я чувствовал, что сегодня за завтраком буду не один и приготовил больше, чем обычно. Итак! – старичок уложил салфетку на свою руку, словно он официант. – Сегодня для вас тройка жареных яичек, которые только что достали из-под самой лучшей курочки во всей Британии, ко всему прочему к яйцам прилагаются пара ломтиков бекона, срезанных с хряка, что при жизни был чемпионом во всех известных конкурсах среди животных данной категории. Также могу предложить парочку великолепнейших, зажаренных до корочки, тоста с прекрасным сливочным маслом и ломтиком лосося.

– Это было бы замечательно.

– Это еще не все, сэр. Смею предложить вам травяной чай с кусочками малины и базилика.

– Господи! Мистер Пэдброк, остановитесь, прошу.

Оба они от души рассмеялись, а когда все выпавшие из их глаз слезы были утерты, мистер Пэдброк принялся укладывать на стол тарелки с прекраснейшим завтраком.

– Запах хоть куда! – оценил Чейз. – Вы просто мастер. Такую простую еду превратить в шедевр, дело истинного мастера. – произнес он, забрасывая в рот жидкий желток.

– Ха-ха. Вы через чур мне льстите, молодой человек. Это всего лишь яичница с беконом и пара тостов.
<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 52 >>
На страницу:
18 из 52

Другие аудиокниги автора Петр Добрянский