– А няню мы тоже нашли, – сказал вдогонку инспектор. – Она была в соседней комнате. Как оказалось, она с ними заодно.
Николай удивлённо покачал головой и вышел на улицу.
Глава 32
Радости леди Честертон не было предела, когда Николай привёл к ней сына. Они долго обнимались и плакали от счастья. Потом она накормила их обоих, а после у мальчика стали закрываться глаза. Оказывается, ночью он вообще не спал, так как не мог уснуть в подвале. Леди Честертон отнесла его в комнату, уложила в кровать и вернулась к Николаю. И только тогда он рассказал ей, кто именно похитил её сына.
– Поверить не могу, – всё повторяла она, качая головой. – Как Сьюзан могла так поступить?
– А вот теперь послушайте историю из жизни Сьюзан Честертон-Ларкинз, – ответил Николай и начал свой рассказ.
Жила-была девочка по имени Сьюзан. Отец очень сильно любил её, как и старший брат. Они души в ней не чаяли. Она тоже их любила, а ещё она безумно любила этот дом. Зная это, отец подарил ей на день рождения кукольный домик – маленькую копию настоящего дома. Она все дни напролёт сидела в комнате и играла со своим домиком.
Когда они с братом выросли, отец умер. Почему-то он оставил дом и все свои деньги сыну. Возможно, незадолго до этого они со Сьюзан поссорились, и поэтому он составил такое завещание. Он просто хотел, чтобы она остепенилась и взялась за ум, но при жизни исправить завещание не успел.
Брат хотел переписать на неё половину дома, но как-то всё откладывал. Вроде бы не было в этом срочности, она и так жила в доме, и необходимое кол-во денег он ей давал. А потом он встретил девушку по имени Маргарет и женился на ней, и вскоре у них появился ребёнок. Сьюзан уже не могла жить с ними в одном доме, брат купил ей небольшой домик неподалёку, и она переехала туда.
Через некоторое время Сьюзан познакомилась с одним негодяем по имени Генри Ларкинз и влюбилась в него. Они поженились и стали жить в её маленьком доме. Работать он не хотел, и жили они только на те деньги, которые давал Сьюзан её брат. Сначала он давал ей достаточное количество денег, но вскоре суммы уменьшились. Выяснилось, что он увлёкся игрой в карты на деньги и задолжал многим людям.
Он не знал, как раздать эти долги, и постоянно думал об этом. К тому времени его сыну уже исполнилось пять лет. И вот две недели назад он угодил под повозку. Нельзя сказать точно, случайно он выскочил на дорогу или намеренно, но теперь это было уже неважно. У него осталась жена с сыном на руках и с огромными долгами. А ещё осталась сестра, которая на деньги брата содержала и себя, и мужа. Теперь финансирование прекратилось, и Генри Ларкинзу пришлось устроиться работать на почту.
С долгами Маргарет Честертон рассчиталась, но у неё после этого почти ничего не осталось, кроме дома, в котором она жила вместе с сыном, а также совсем небольшой суммы денег. Но и этого дома она чуть не лишилась, потому что его захотела забрать себе Сьюзан Ларкинз.
Она придумала хитроумную операцию, в которой были замешаны её муж и няня её племянника. Однажды утром няня пошла с мальчиком на прогулку, только повела она его не в парк, как обычно, а прямиком к дому семейства Ларкинз. Выждав несколько часов, Сьюзан отправилась к Маргарет. Та места себе не находила и хотела уже бежать в полицию, но Сьюзан её отговорила.
А потом принесли письмо с требованием о выкупе, которое Генри Ларкинз подсунул на почте почтальону. Маргарет не знала, что делать, и Сьюзан подсказала ей, что нужно взять деньги у ростовщика. Она специально привела её к самому опасному ростовщику, которому просто нельзя было не отдать долг, если дорого здоровье. Сьюзан рассчитывала получить выкуп и вернуть мальчика.
Естественно, через три месяца Маргарет не смогла бы отдать деньги ростовщику, и тут Сьюзан снова вышла бы на арену. Она планировала напугать Маргарет страшными историями об этом ростовщике. А когда та была бы в отчаянии, Сьюзан предложила бы в качестве помощи продать свой небольшой дом и рассчитаться с долгом, а жить всем вместе в большом доме. Но большой дом Маргарет должна была переписать на неё.
У леди Честертон не осталось бы другого выхода, и она была бы вынуждена согласиться. И после всего этого Сьюзан просто выгнала бы её вместе с сыном на улицу. Вот такой был у неё план, который не исполнился только благодаря Николаю. Если бы они просили деньги у настоящего мистера Фергюсона, то, в конечном счёте, оказались бы на улице.
Закончив свой рассказ и попрощавшись с леди Честертон, Николай отправился к инспектору Куперу. Там он дал показания, а потом пошёл домой, но по пути решил заглянуть к себе в контору и рассказать всё своей помощнице. Он не сразу понял, что был уже вечер, и она давно ушла. Немного постояв перед закрытой дверью, он развернулся, чтобы продолжить путь домой, как вдруг перед ним возникла тень.
– Фергюсон? – хрипло спросил незнакомый голос.
– Да, – ответил Николай, предчувствуя какую-то беду.
– Это тебе за моего брата Оливера Брауна, которого ты вынудил повеситься прямо в собственной кондитерской, – со злостью произнёс незнакомец и вытащил пистолет.
Прозвучали два выстрела, убийца развернулся и бросился бежать. Так закончилась жизнь лондонского ростовщика по имени Джон Фергюсон.
Жизнь шестая
КОРОЛЬ
Глава 33
Николай был в западне и никак не мог найти из неё выход. Ему казалось, что он уже очень давно блуждает по лабиринту, один, в темноте, натыкаясь на стены, но всё равно продолжал упрямо идти вперёд. И вот он забрёл в пещеру, обшарил там все стены, но так и не понял, как из неё выйти. Более того, он не смог найти даже вход, и теперь стоял и размышлял о том, что ему следует предпринять, чтобы выбраться.
И пока думал, он и сам не заметил, как в пещере стало светлее. Сначала тонкий лучик света проник сквозь маленькую щель. Постепенно отверстие становилось всё больше и больше, пока, наконец, стены окончательно не рухнули, и пещеру не заполнило ярким светом.
Николай открыл глаза, но тут же снова закрыл их, не выдержав натиска солнечного зайчика. Во второй раз он уже смог открыть их и осмотреться по сторонам. Оказалось, что он лежит на большой кровати в какой-то комнате. Причём комната была довольно необычная, как будто он и вправду находился в пещере. Хотя нет, больше это напоминало замок, так как здесь располагалось окно, через которое приникали солнечные лучи, а стены были выложены из камня. Он встал с кровати, подошёл к окну, и его догадки подтвердились. Похоже, он действительно находился в высокой башне какого-то старинного замка.
Внезапно сзади послышалось негромкое покашливание. Николай обернулся и увидел, что у двери стоит почтенный господин в возрасте с подносом в руках. Убедившись, что его заметили, он поклонился и произнёс:
– Мой король, я принёс Ваш завтрак.
– Спасибо, – по привычке пробормотал Николай, чем немало удивил этого господина.
Удивлённо поглядывая на Николая, он поставил поднос рядом с кроватью и направился обратно к выходу.
– А почему Вы назвали меня королём? – спросил Николай.
– Что? – недоумённо заморгал тот. – Я не понимаю. А как мне Вас называть, мой король?
Николаю стало понятно, что на этот раз он оказался в теле какого-то короля в замке, а перед ним, по всей видимости, находится слуга.
– Ничего, всё в порядке, так и называй, – махнул он рукой. – Это я просто только что проснулся, вернее, ещё не до конца проснулся.
– Да, сегодня Вы спали дольше обычного, – кивнул слуга, постепенно приходя в себя. – Вас в тронном зале уже ждёт советник Себастьян. Что ему передать?
Николаю было очень интересно узнать о своей новой жизни, поэтому он ответил:
– Скажи, что я скоро буду. Сейчас позавтракаю и приду.
Слуга с поклоном удалился. Николай же позавтракал, надел на себя довольно необычную одежду, висевшую тут же, и вышел. За дверью стояли два стражника, которые никак не отреагировали на появление короля. Они, как показалось Николаю, даже не моргали. Он начал оглядываться по сторонам, соображая, в какую сторону ему идти.
– Где тронный зал? – спросил он одного из стражников.
Удивление стражника было ещё сильнее, чем у слуги. Он совершенно не ожидал, что король с ним заговорит, а тем более что задаст такой странный вопрос.
– Мой король, я Вас провожу, – наконец, произнёс он, и пошёл прямо по коридору.
Николай последовал за ним. Вскоре они подошли к большим дверям, возле которых стояли ещё два стражника. Его провожатый молча поклонился королю и отправился обратно, а стражники распахнули перед ним двери, приглашая его войти в тронный зал. Немного подумав, Николай сделал шаг вперёд.
– Мой король! – донёсся до него голос, и он увидел возле стены человека, который ему кланялся.
Видимо, это и был советник Себастьян. Николай направился в сторону трона и услышал, как двери позади него закрылись. Сев, он испытал странное чувство. Когда-то в детстве он мечтал посидеть на троне, но теперь понял, насколько это неудобно. Теперь он даже пожалел тех королей, которым приходилось просиживать так целыми днями. Хотя, возможно, это только с непривычки.
Советник подошёл поближе, ожидая, когда король первым что-нибудь скажет. А Николаю нужно было узнать больше о том месте, в котором он очутился, поэтому он спросил:
– Себастьян, скажи, что ты думаешь обо мне и о моём королевстве?
Советника поначалу этот вопрос слегка смутил, но он всё же уточнил:
– Что именно Вы хотели бы узнать?
– Просто расскажи коротко обо мне и королевстве, как ты рассказал бы это летописцу.