– Ага, ты врежешь им ниже пояса, и они все попадают от боли. Дунчик, дорогой, мне не нужно, чтобы мух не было в следующем году. Мне сейчас нужно!
– Ну, не знаю…
– Зато я знаю, – она всплеснула руками, и мухи разлетелись с недовольным жужжанием, в воздухе разлился сильный аромат пижмы.
– Что ты сделала? – Гвельф даже остановился.
– Просто разогнала мух, – невозмутимо ответила Миранда. – У нас есть растения, запах которых разгоняет этих летучих маньяков.
– Интересно. Надо запомнить. Кстати, законы термодинамики на мух никак не влияют?
– Это с какой стороны посмотреть, – загадочно ответила Миранда. Она уже поняла, что увильнуть от лекции не получится, поэтому задумала маленькую месть:
– Солнце моё, попроси птичек, чтобы спели.
В ту же секунду её «солнце» осмотрелось и птицы запели, как сумасшедшие. Миранда остановилась от удивления и спросила:
– Как ты это сделал?
– Повлиял на репродуктивную функцию, – скромно ответил Гвельф. – Самцы страстно возжелали самок, что и отражается в их песнях.
Он заложил руки за спину и стал похож на декана института, в котором когда-то училась Миранда.
– Песни есть, а лекции нет? Обман!
– Ну нет, какой обман? Слушай на здоровье!
Миранда постаралась как можно проще и короче изложить основные постулаты термодинамики, после чего Гвельф задумчиво изрёк:
– Нет, что-то здесь всё равно не так! Поверхностно как-то.
– Не одно поколение учёных над этими проблемами работало, а ты говоришь поверхностно!
– Да я не о том… Стой, кажется пришли.
– Правильно заметил, – прокряхтел из ближайших к путникам кустов чей-то хриплый голос, – пришли. Дальше дороги нет.
– Нам нужен Юлиус, – крикнула Миранда.
– Он всем нужен, – донеслось из кустов.
– Но нас он звал на помощь, – возразил Гвельф.
– Он всех звал на помощь, – недовольно прохрипели кусты. – Теперь таскаемся за ним и помогаем, как будто других дел у нас нет. В каменоломне его ищите, или у Кар-Зайдана. Он там с магами воюет.
– Спасибо, – ответил Гвельф и шепнул Миранде:
– Пойдём, я знаю, как добраться до Кар-Зайдана.
– Отлично! А ты не знаешь, как до него добраться, не тратя силы на ходьбу по бурелому?
– Знаю. Только… Неужели я настолько скучен, что ты хочешь побыстрее добраться до неприятностей?
– Не говори глупостей. Просто я слабая женщина, а ты вместо того, чтобы на руках меня носить таскаешь по каким-то зарослям. А ведь где-то здесь должны быть те самые жуткие твари, о которых говорил гонец.
– Да, – засмеялся Гвельф. – Я и забыл, что силком затащил тебя в кабину! Ну, ничего, сейчас что-нибудь придумаем. Кстати, никаких тварей страшнее человека здесь нет. Это мне харраны шепнули.
Он осмотрелся, заметил вывороченное дерево и сказал:
– Ты не могла бы разрезать его тем световым лучом, о котором рассказывала? Срезы нужно сделать здесь и здесь.
Миранда заложила левую руку за спину, правую согнула в локте и сосредоточилась: возле кончика её указательного пальца появилась яркая светящаяся точка. Несколько секунд точка разгоралась и, в конце концов, превратилась в тонкий лучик, разрезавший дерево в местах, указанных Гвельфом. Миранда вопросительно посмотрела на мужа. Гвельф погладил бревно и слегка примял его в двух местах. Древесина подалась под его руками с лёгкостью пуховой перины. Он аккуратно вылепил выемки, по форме похожие на седло и сказал:
– Милости прошу, составьте мне компанию.
Он помог Миранде устроиться в заднем «седле», а сам сел в переднее.
– Высоко мы подняться не сможем, поэтому поглядывай вниз и поджимай ноги, если макушки будут близко. Будет жаль, если такие ножки пострадают при транспортировке.
– Ха-ха-ха, – скроила кислую мину Миранда. – Ты просто получше управляй своим корытом. Поцарапанных ножек я тебе не прощу!
– Слушаюсь моя госпожа, взлетаем!
Бревно оторвалось от земли, медленно поднялось над верхушками деревьев и полетело на восток.
Высота, как и говорил Гвельф, была небольшой. Однако даже отсюда было видно, как над небольшим городком, затерявшимся в этом бескрайнем лесу, сгустились чёрные тучи.
– Что это? – спросила Миранда.
– Пока не знаю, – взволнованно ответил Гвельф. – Но похоже это либо на остановку времени, либо на пространственно-временной коллапс.
– Ты считаешь, что время можно остановить? – любопытство Миранды пересилило даже страх перед местом, в которое они направлялись.
– Я совсем недавно ставил опыт…
– А меня не мог позвать? Мне ведь тоже интересно! То, что линейность времени – чушь я и так знаю, даже есть идеи, как этим воспользоваться. А вот как остановить время…
– На самом деле всё очень просто: представь себе, что на одном краю поля ползёт кавах, а на другом его учуял умас и побежал догонять добычу. Однако пока умас сделает три шага, кавах удалится от него на шаг. Умас сделает шаг, кавах отползёт ещё на треть. Умас сделает треть…
– Дунчик, – взмолилась Миранда, – не надо кормить меня апориями Зенона! Они мне ещё в институте надоели. Кроме того, это имеет такое же отношение к проблемам времени, как…как… – она запнулась, не зная какое сравнение подобрать.
– Ладно, – вздохнул Гвельф. – Прости, пример выбрал неудачный. Только разве ты забыла, что твоя любимая «мухоловка» – самый наглядный пример остановки времени?
– В самом деле… Ой, смотри, куда рулишь!
Их летающее бревно едва не врезалось в высокую сосну. Гвельф, еле успел вырулить, и облегчённо вздохнул, когда неожиданное препятствие осталось позади. Он позволил себе на мгновение расслабиться, но тут же снова собрался – впереди показался Кар-Зайдан. С городом творилось что-то неладное: над стеной и угловыми башнями появились чёрные пятна, издалека похожие на грозовые тучи. Пятна разрастались, становились всё более чёрными, хоть это и казалось невозможным. Гвельф прибавил скорости и с трудом лавировал среди сосен, но, судя по всему, опаздывал: чернота окутала весь город, и сгустилась, скрыв его от солнечного света. Несколько раз внутри этой бесформенной чёрной кляксы блеснули вспышки света, но тьма безжалостно поглотила их.
– Что там творится? – спросила Миранда, с любопытством и страхом наблюдавшая за происходящим.