Оценить:
 Рейтинг: 0

Меняющая миры. Спутанные нити

Год написания книги
2019
<< 1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 35 >>
На страницу:
21 из 35
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Жрец продолжил, сразу перейдя к основным делам:

– Подготовка к Шествию начата. Никаких неожиданностей, думаю, не случится. Начало здесь через два дня на рассвете, потом Эль, Кэ, Эо и так далее. Всего мы запланировали по два главных острова в каждом из Девяти архипелагов плюс те, что ты захочешь посетить уже там, на месте. Последним – Эзо. И в завершение, конечно, Гора. Уложимся в шесть дней. Как и у Гриды, пойдёт только часть герусии. Тридцати, полагаю, хватит. Сопровождающих – пятьдесят моренантов. Конечно, это не слишком пышно, но в прошлый раз такое малочисленное Шествие понравилось людям больше: по-моему, они чувствовали себя более… как бы это сказать, причастными, да, – он запнулся, увидев изумление и непонимание на лице Высшей. – О, если этого недостаточно, то можно и…

– Что ты! Я… мне кажется, и так невероятно много народу для свиты девчонки с рыбацкого острова.

– Её больше нет, ты – Высшая, по крайней мере, для большинства, кто не знал тебя раньше. Они ждут праздника. Простота их разочарует. Я всё же прошу подумать об их ожиданиях, даже если это тебе непривычно. Таковы обязанности Жрицы и…

– Да нет же, я не против, просто… ты правильно заметил, Зугзу, мне непривычно всё это, – Оя обвела рукой богато украшенную комнату, – всё эти почести, Шествие. Так странно… Да даже эта одежда, – она развела руки и оглядела себя; рукава накидки развернулись широкими клиньями. – Но я не против, нет. Вам виднее, как нужно сделать. Я доверяюсь вашему опыту.

Жрец коротко поклонился.

– Благодарю. Кстати, о твоём одеянии, раз уж зашла речь. Всё готово, кроме мантии. Ты знаешь, она передается от Высшей к её последовательнице, но мы должны её нарастить и добавить новый символ – твой символ.

– Символ… я и забыла.

– Да, символ, обязательно. Что-то важное для тебя, любимое, может… Люди должны узнавать это после.

– Хм… – девушка задумалась, – это сложно, – промолвила она чуть погодя, – выбрать что-то одно и… Я же не должна повторяться, так?

– Да, не повторяться. Ты же помнишь все предыдущие?

– Помню, в этом и сложность.

– Ну, тут никто кроме тебя не решит. Но, если позволишь, совет…

– О, с радостью…

– Не выбирай что-то слишком большое – его выложат на мантии, тебе её носить всё Шествие, да и после иногда. А она и так тяжела, уж поверь, – жрец ухмыльнулся, – ещё пару-тройку Высших – и следующая в ней шагу не сможет ступить. Придется, видимо, придумывать церемониальную тачку…

Оя расхохоталась.

– Тачку!.. Единая… О, это перебор, кажется.

– Тебе это не грозит, но даже если бы… символ всё равно нужен, так повелось.

– Хорошо-хорошо, не торопи меня. Что бы это могло быть…

Жрица попробовала вспомнить прошлую жизнь – она открывалась ей далеко, будто в блёклой дымке. Но постепенно воспоминания кристаллизовались, мерцали ярче, пересыпаясь как стёклышки в калейдоскопе, и вдруг сложились в цельную картинку… Лицо Ои засветилось счастьем.

– Да… да. Я знаю…

– О, прекрасно. И что же это будет? – Зугзу ждал её слов с нескрываемым любопытством.

– Тебе покажется странным, но… Летучая рыба. Да, летучая рыба. Именно так.

– Рыба?

– Летучая, не забудь.

– Я понял, да. Что ж. Интересно. У Кизо тоже была рыба. Обычная, правда. Но почему нет?! Хорошо, так и сделаем. Можешь не беспокоиться, Высшая.

– А я и не собиралась. Грида уверила меня, что вы справитесь. У меня нет причин думать иначе. Мы закончили с этим?

– Да, Высшая, благодарю за уделённое время, – он снова поклонился и собрался уходить.

– Постой, – спохватилась Оя, – ещё кое-что…

– Паланкин? Дары?

– Нет, я не о Шествии. С ним закончили. Другое… По обсуждавшемуся делу, понимаешь?

– Ах да, конечно. Спрашивайте, я постараюсь ответить.

– Я так поняла, что на Каменное Сердце отправлен кто-то из людей, не моренант?

– Так и есть, Высшая, не моренант, но мы все ему доверяем. Уверен, он не подведёт.

– Это хорошо, но есть ли какие-то сведения от него?

– Нет, пока нет. Мне понятно твоё беспокойство, но не стоит торопить события. Ситуация непростая. Там требуется осторожность и осмотрительность. И время… не желательно давать Тангорлу лишний повод для подозрений, – жрец вздохнул, в сомнении покачал головой. – Было риском это всё начинать, может, и не стоило?

– Время, да… Хорошо, подождём, я согласна. Не нужно спешить. А вот насчёт рисков… Риски есть, несомненно. Но я всё больше склоняюсь к тому, что решение моих предшественниц было оправданным. Видимо, никуда не деться, это давно назревало… Ладно, – Оя будто отмахнулась от собственных мыслей, – не будем углубляться, подождем известий от посланца. Иди…

Зугзу уже почти вышел за дверь, когда она добавила:

– Подождём, но недолго. Если связи не будет до конца Шествия, нужно будет что-то предпринять, выяснить… Тогда решим.

Высшая жрица замолчала, развернулась к окну и замерла как драгоценная статуя. Только взгляд её скользил по еле различимой линии горизонта между морем и небом.

***

Несколько лет назад

Северный пляж Эзо сейчас, после полудня, был почти безлюден. Большинство лодок, стаей окружающих дальние причалы, ушли в море рано утром и пока не вернулись. Погода благоприятствовала рыбакам: несильный ветер, лишь слегка тревожащий бирюзовое зеркало океана да ясное небо с редкими мелкими облачками – что ещё надо?!

Из светлого леса, спускающегося узкой полосой со склона холма, выбежала темноволосая девочка. Тонконогая и нескладная, она только-только вступала в сложный период между детством и юностью. В её пока ещё слегка пухлом личике, в жестах, голосе уже начинали угадываться черты будущей прекрасной девушки. И всё же она ещё оставалась ребенком: её выдавала беззаботность и лёгкая неуклюжесть движений. Девочка заливисто смеялась на бегу, лишь иногда переводя дыхание и оглядываясь через плечо.

Через минуту из-за деревьев показалась светлая голова. Смуглый, как и все островитяне, мальчишка осмотрелся, заметил девочку и с победным воплем кинулся за ней. Он был не старше её, хотя казался взрослее – частые выходы в море с отцом давали свои плоды. Бежал мальчик быстро и уверенно, напрямик, не выбирая тропку поровнее. Он почти схватил беглянку, когда вдруг свалился с криком на песок, бешено тряся в воздухе левой ногой. С мизинца, раскрыв клешню, свалился большой жёлто-оранжевый краб и сразу же бочком забрался под ближайший камень. Девочка подошла к разъярённому другу, спросила, сдерживая смех:

– Ты как, Аройо?

Мальчик что-то раздражённо буркнул ей в ответ, не поднимая головы. Он уже перестал растирать раненый палец и сидел, уставившись в песок.

– Да ладно тебе, Аройо, ну… всего-то маленький крабик, не в первый раз…

– Я бы поймал тебя, если бы не эта дрянь, – парнишка обиженно сопел. – И вовсе он не маленький, вон глянь, клешня какая здоровенная торчит.

Оя посмотрела, куда он указывал: из-под плоского, обточенного песком и ветром камня действительно выглядывал яркий кончик клешни. Справедливости ради, это был и правда взрослый краб, хоть и не самый большой из тех, что она находила.
<< 1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 35 >>
На страницу:
21 из 35

Другие электронные книги автора Надин Баго