Оценить:
 Рейтинг: 0

Повешенный

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 78 >>
На страницу:
27 из 78
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Ну почему? Приходи. Будет здорово, обещаю. Все хотят с тобой повидаться, – Куэрво заёрзал в своём кресле и забегал взглядом по кабинету. – Особенно Мария.

– Мне очень приятно. Но нет, – вновь холодно отозвался Уилл. – Я сейчас не настроен на светские вечера.

Даниэль хмыкнул. Он захотел сказать что-то еще, но в этот момент в дверь кто-то осторожно постучал, и Даниэль, бросив взгляд на часы, негромко чертыхнулся и спешно засобирал раскиданные по столу бумаги. Пепельницу он тут же стряхнул в задвинутую под столом мусорку и затем, подскочив, открыл окно, впуская в комнату свежий воздух. Стаканы глухо звякнули друг о друга и отправились в потайной бар вместе с бутылкой, а надпись на покосившейся дверце «Карты пациентов», предупреждающе блеснула красными буквами.

Уилл мягко усмехнулся, поднимаясь из кресла, и, прежде чем открыть дверь навстречу очередной операции и очередным хмурым взглядам медсестёр, обернулся на Даниэля.

– Напомни принести тебе в следующий раз ведро со льдом. Сможешь предложить его мисс О’Брайан, если она снова вспыхнет от твоих профессиональных навыков.

Глава VIII. Маскарад

Октябрь 31, 1932

Старинный, по мнению Уильяма, особняк в центре города радушно распахнул перед ним свои двери, стоило показать на входе заветное вычурное приглашение и поправить туго завязанную на затылке маску.

Приглашение на маскарад пришло Уильяму столь же неожиданно, как и опустившийся на город первый октябрьский снег, принёсший с собой неловкие падения и аварии, от которых работы у доктора Белла значительно прибавилось, а времени на скудный и чуткий сон стало еще меньше. Работать в привычном некогда ритме было сложно, косые взгляды коллег за спиной липкими лентами обхватывали запястья Уильяма, словно кандалы, а желание отдать главврачу заявление на увольнение становилось сильнее с каждым проведённым на работе днём.

Поэтому отказываться от возможности развлечься Уильям не стал, хотя и чувствовал, что будет ощущать себя некомфортно среди гостей этого вечера. Уилл уже успел заметить нескольких знакомых, – если так можно было назвать тех, кого он обобрал в своё время в карты, – у входа и поспешил скрыться среди толпящихся в холле людей.

Меньше всего ему сейчас хотелось нарваться на неприятности.

Лакей достаточно требовательно стянул с Уильяма пальто и тут же стряхнул с него мелкие налипшие снежинки. Этот жест показался Беллу устаревшим, пропахшим нафталином и «маменькиными духами», которые она непременно использовала перед выходом в свет. Жизнь в однокомнатной квартире и работа на высокое начальство в городской больнице наложила отпечаток на некогда светлый и незапятнанный привычками бедного среднего класса ум Уильяма. Он уже давно не посещал приёмы, а сюртук, некогда купленный родителями на шестнадцатилетие для выхода в свет, пропитался насквозь пылью где-то на чердаке родного дома.

Уильям чувствовал себя неуютно среди разодетых парочек в вычурных масках.

Пальцы нервно поправили ленты, что туго обхватывали голову Уильяма. Выбор маски был сложнее принятия решения идти на этот приём. Если, разумеется, учитывать тот факт, что маску пришлось искать по всему городу, как и новый костюм. А те немногие экземпляры, что Уильям сумел найти, были либо слишком дешёвыми, чтобы его вообще подпустили хотя бы к швейцару на входе, либо же их стоимость выражалась в числах, которые Уилл смог бы заработать только за два года тридцатишестичасовых смен в клинике.

В итоге спустя две недели напряженных поисков подходящая маска была куплена в маленьком антикварном магазинчике старого еврея на самой окраине города. Достаточно простая, из плотной светло-серой ткани с золотой вышивкой, она идеально подходила под заявленную в приглашении тематику и не доставляла неудобств. Маленькие золотые крылышки по краям переходили в серые ленты, а выстеганные потемневшими от времени золотыми нитями перья венчали правый край маски прямо около виска. Старый продавец выгреб за неё все до последнего цента и еще долго причитал Уильяму в спину, что эту маску носил сам король Неаполя, что, разумеется, ни о чем не говорило самому Уильяму.

Задумавшись, Уильям зацепил кого-то плечом и тут же пробормотал извинения, высматривая среди толпы знакомую светлую голову. В том, что Алана он узнает, Уилл почему-то не сомневался: было бы достаточно трудно не узнать этого человека, даже среди стольких похожих друг на друга людей. Вот только ни в холле, ни на двух богато украшенных цветами лестницах, – одному богу известно, откуда они нашли в конце октября цветы, – ни в длинном узком коридоре на втором этаже Алана не было.

Золото бального зала слепило глаза, и Уильям поспешил спрятаться в тени высокой колонны, рассеянно перебегая взглядом с одного гостя на другого, но все так же безуспешно не находя среди них Алана. Официант, – или лакей? Уильям уже этого не помнил, – услужливо предложил бокал с вином. Отказываться было глупо, но к напитку Уилл не притронулся: он вертел между пальцев тонкую хрустальную ножку, всматривался во всплывающие со дна пузырьки и задумчиво поджимал губы в ожидании чего-то.

– Красивая маска, Уилл! Выбирал ее по первой букве своего среднего имени? Даже не рассчитывал, что ты примешь приглашение.

От неожиданно раздавшегося за спиной голоса Уильям вздрогнул и несколько глотков вина опрокинулись ему на костюм. Стоило догадаться, что Алан сам найдёт его, как только Уильям переступит порог этого особняка. Уильям бросил короткий взгляд на наручные часы и негромко хмыкнул – двадцать минут ожидания и непрекращающегося рёва джазового оркестра, прежде чем Алан медленной походкой охотящегося кота подплыл к Уиллу.

– А у меня был какой-то выбор? – Уильям пожал плечами. – В нашу последнюю встречу вы ясно дали понять, что отказаться я не смогу, даже если в этот момент буду лежать с пулей в башке. У вас удивительный талант к убеждению других людей.

– А у тебя, Уильям, – с улыбкой протянул Алан и отсалютовал Уиллу полупустым бокалом, – удивительный талант к проницательности и пониманию других людей. Мы прекрасно дополняем друг друга. Ты так не считаешь?

– Не думаю, что у меня есть возможность ответить отрицательно.

– И ты снова прав, – Алан похлопал Уильяма по плечу, допил остатки вина и, поставив пустой бокал на поднос проходящего мимо официанта, тут же взял новый. – Обычно в этот момент люди говорят, что они не хотят давить на собеседника, но я не вижу смысла делать вид, что я не контролирую своих людей, – Алан неожиданно добродушно улыбнулся и, выхватив с подноса еще и кусочек сыра, отправил его себе в рот. – Некоторые считают хаос источником жизни, фонтаном вдохновения и тем, что заставляет нашу жизнь двигаться. Я же придерживаюсь иного мнения. Хаос разрушает. Он мешает и отвлекает. Нельзя достичь чего-то, если вокруг тебя беспорядок. Даже если ты считаешь, что контролируешь его, однажды все рухнет и ты окажешься под обломками. Так что да, я предпочитаю держать все под контролем. Это бизнес.

Только сейчас Уильям смог рассмотреть маску Алана. Причудливая и вычурная, она была словно сплетена из множества маленьких виноградных лоз, переходящих в багровые ленты. Маленькие вышитые виноградинки складывались в спирали на фоне зелёной листвы и обрамляли глаза. Маска оттеняла светлые глаза мужчины, а скорость, с которой Маккензи опрокинул в себя следующий бокал вина, отчего-то повеселила Уильяма. Он никогда не был силен в древнегреческой мифологии, но точно мог назвать двенадцать главных Олимпийских богов, среди которых непременно нашёлся бы любитель вина.

Перстень Алана сверкнул в отблеске богатой ветвистой люстры, и Уильям наконец отлепил себя от колонны, выпрямившись и посмотрев на Алана сверху вниз, – у них была не такая большая разница в росте, но и этого было достаточно, чтобы Уиллу пришлось немного наклонить голову. Уильям не выпил еще ни капли, но в голове зашумело, словно он опрокинул в себя не одну бутылку чего-то покрепче вина, и мужчина замотал головой, чтобы отогнать от себя лёгкое чувство головокружения. Алан усмехнулся и пригубил новый бокал.

– Мистер Маккензи, – Уильям оперся о перила и хмурым взглядом посмотрела на Алана, – я все еще думаю, что было плохой идеей приводить меня сюда. Я не знаю здесь никого, кроме вас.

– Поверь мне, мой дорогой друг, я знаю здесь ровно такое же количество людей.

Алан мягко рассмеялся, и в уголках его глаз пролегли мягкие морщинки, обычно не свойственные молодым людям.

– Но… – в замешательстве пробормотал Уилл, – вы же говорили, что разговаривали с кем-то, чтобы меня, кхм, отпустили.

– Разговаривал? – Алан изогнул бровь и насмешливо хмыкнул, заглянув в свой бокал. – Наверно, я немного неверно выразился. Это был односторонний разговор. Ну знаешь, когда ты сидишь на стуле, связанный, с кляпом во рту, а другой человек ласково бьёт тебя по лицу. Я не говорил, что с твоим освобождением было все так гладко. Мне просто повезло, что федеральный судья – мой постоянный клиент. Как оказалось. Можно столько нового узнать, если найти правильный подход к людям. Советую тебе тоже попробовать, Уилл, – Алан взмахнул бокалом и указал им на Уильяма. – Тебе может понравиться.

– Непременно последую вашему совету, – мрачно выдохнул Уилл. – Когда мне надоест моя прежняя жизнь.

– Твоя прежняя жизнь? – Алан воскликнул это несколько громче, чем требовалось, и пара людей обернулись посмотреть на них. – Твоя прежняя жизнь кончилась, Уильям. Если ты этого еще не понял. Ты оказался в таком дерьме, что любой другой на твоём месте уже давно бы покупал билет на другой конец мира. Но ты стоишь рядом со мной и ведёшь непринуждённую беседу, словно мы два старых приятеля. Это уже о многом говорит людям, Уильям Белл. – Алан бросил короткий взгляд через плечо на глазеющую на них парочку, и те поспешили тут же удалиться. – Твоя жизнь никогда больше не будет такой, как до нашей встречи. И чем раньше ты это поймёшь, тем тебе потом будет легче.

Уильям хотел бы верить словам Алана. Он хотел бы верить, что сможет когда-нибудь привыкнуть к старому для себя миру, в котором неожиданно стал новым человеком. И сможет привыкнуть к взглядам, которыми одаривают его проходящие мимо люди. Жизнь простого шулера нравилась Уиллу намного больше по единственно значимой для него причине – он был свободен.

С трудом Уиллу удалось подавить рвущийся из груди вздох отчаяния. Он все так же кругами расплёскивал вино в бокале и хмурился, наблюдая за танцующими внизу людьми. Алан улыбался, в его взгляде плясали маленькие чёртики, а в руках был уже пятый бокал, который на этот раз мужчина решил все же растянуть и распробовать.

– Как вы можете не знать тех, кто пришёл на вечер, который устроили вы? – задал крутящийся долгие минуты вопрос Уильям.

Алан поджал губы и пожал плечами.

– Это все идея Анхеля. Он занимался гостями и культурной программой. От меня ему были нужны только деньги и аренда этого дома на два дня. – Алан хмыкнул и, отхлебнув вина, поморщился. – Чувствую себя так, словно меня использовали.

– Но вас и использовали, мистер Ма… мистер Кёниг.

– И ты снова проявляешь недюжинную догадливость, Уилл, – сарказм в голосе Алана было трудно не заметить. – Для всех я здесь Натаниэль Кёниг. Если, конечно, меня кто-то узнает за этой маской. Как же все-таки хорошо никого вокруг не знать. Можно удачно избегать ненужных разговоров.

Алан немного обогнул Уильяма и оперся двумя руками на мраморные перила. Бокал он зажал меж пальцев и теперь рассматривал прибывших гостей, задерживаясь на каждом на несколько коротких мгновений, за которые он словно пытался узнать их так, как он когда-то узнавал Уильяма. Уилл хотел отступить в тень, но смог лишь покачнуться и снова припасть плечом к колонне. Несмотря на распахнутые настежь окна в зале было невыносимо душно, липкий воздух скатывался в легких в комки, и Уильям негромко закашлял, попытавшись сделать вдох.

– Как занятно видеть здесь этих людей. Они ведь даже не знакомы с Анхелем, я полагаю. – Алан пригубил вино и коротко кивнул куда-то в сторону входа, взглядом указывая Уильяму направление. – О, смотри, наш ангелок пришёл. И нос у этого ангела такой же белый, как и его крылья.

Алан насмешливо мазнул костяшкой указательного пальца по кончику острого носа и громко засмеялся. Его смех тут же потонул в рыке тромбонов и заунывных проигрышах саксофона, а Уильям выглянул из своего импровизированного укрытия, чтобы оценить повод для веселья. Внутри все тут же напряглось, а пальцы левой руки начали нервно сжиматься в кулак и разжиматься, скользя по ладони увлажнившимися подушечками.

Анхель Куэрво приветствовал гостей у входа в бальный зал, раскланивался с каждым, а некоторых хлопал по плечу, как старых приятелей. С каждым движением головы его маска сверкала драгоценными камнями, – Уильям был в этом уверен, – а шахматный узор из бордовых и черных ромбов Уилл мог разглядеть даже со второго этажа. Он знал, что Анхель будет здесь, но почему-то его приход удивил? нет, выбил из равновесия. Мысли хаотично забились в голове, как маленькие испуганные птички, а сердце тяжёлыми ударами пыталось пробить себе путь наружу сквозь кривые костяные прутья.

Уильям не был готов к встрече с Анхелем Куэрво.

Сделав несколько глубоких вдохов и попытавшись унять разгорающиеся внутри угольки обиды, – это было единственное слово, которым Уилл мог описать сейчас свои чувства к Анхелю, – Уильям покачал головой. Обманывать других было легко. Обманывать себя – практически невозможно. И Уиллу потребовались все силы, чтобы, скрипя до боли зубами, улыбнуться и уклончиво протянуть:

– Не думаю, что имею право его осуждать. Он женат, и у него есть дочь…

– Поверь мне, Уилл, – оборвала его Алан, – я знаю, что такое брак. Я был женат. Так что имею право говорить то, что думаю об этом… болване.

Последнее слово Алан выплюнул с таким отвращением, что Уильям буквально почувствовал, как липкие капли яда с громким шипением падают на мрамор.

– Вы были женаты? – Уилл заинтересованно посмотрел на Алана.

– Да, правда недолго. – тот замешкался, словно не хотел об этом говорить и уже начал сожалеть, что у него вырвались эти слова. – Одна маленькая автомобильная авария, и вот я свободен, холост и ступаю на берег Нового света, полный планов и ожиданий от этой консервативной и пуританской страны.
<< 1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 78 >>
На страницу:
27 из 78

Другие электронные книги автора Лина Вальх