– Хорошее имя для члена братства. Не высокомерное, ни блестящее, ни агрессивное, ни красивое – никакое, просто неизвестный – нейтральное.
– В этом есть плюс – сказал мальчик, не желая показывать колющую боль.
Я могу быть кем угодно, и одинаково отзываться на любое.
– Ты достаточно умен для своего возраста. Хочешь стать убийцей?
– Убийцей? Я хочу сделать только два дела.
– Какие?
– Вы допытываетесь до меня!
– Мне же надо знать, как проводить обучение.
– Это личное, но я хочу стать достойным сыном – повторил он слова из прочитанной им в детстве книги.
– Благодарю за доверие – насмешливо поклонился Альфредо. Тело слушается тебя?
Мальчик потянулся в ответ и обнаружил легкость. Такая перемена насторожила его, но он придержал вопрос.
Они перешли в соседнюю комнату и вышли на балкон, пройдя через обломки лежащей на полу стены. Закружилась голова, а глаза разъедало непривычным зрелищем.
Солнце из—за паров и грязи лилось белым светом.
Разрушенные высотные здания ныне походили на обглоданные кости, лишенные стен – один скелет.
Дорога внизу обрывалась, образуя земной разлом, разделявший улицу по—полам.
Над разломом, на высоте пятого—шестого этажа висели мосты, десятки мостов.
Они покачивались под натиском ветра, и могли оборваться в любой момент.
Мальчик бросил взгляд налево.
Там, разворошив землю, сломав несколько пятиэтажных кирпичных зданий, лежал дирижабль, словно раненая птица, но бока уже не вздымались, лишь со стороны головы—кабины торчали металлические прутики.
Внутри было накидано огромное количество тел, все они лежали друг на друге, часть сгнила, но в основном выглядела целыми.
– Да, паренек, они умирают в огромном количестве.
– Кто они?
– Люди, кто еще.
– Вы не считаете себя человеком?
– Здесь мы в безопасности, внизу бушует инфекция, и она странным образом не поднялась выше двух моих ростов. Предполагаю, что заражение устроило правительство.
– Но, почему только внизу?
– Наверх то погляди.
Мальчик поднял взгляд: «Как он забыл о них и не заметил?» – здоровенные шарниры поднимались вверх и вниз вдоль столбов толщиной с дом.
Сконструированные по образу и подобию убежищ, они стыковались меж собой тамбурами, а на зубьях «шестерней» были втоплены окна, чтобы при провороте не повреждалось стекло.
Он пригляделся: в одном из них мужчина поправлял галстук, глядя в зеркало, и даже не обращал внимания на придавленного арматуриной и вопящего десятью метрами ниже, человека.
На него вообще никто не обратил внимания, кроме ребенка.
Тем временем, поселенцы «шестерней» вышли, быстрым шагом преодолели короткое расстояние по открытому воздуху навесного моста и быстро зашли в противоположную дверь соседней шестерни. Монотонный гул прохрустывающего города над городом вгрызался в уши.
– Воздух… Он заражен?
– Увы. Лекарства не помогут. Противогаз твой – очень ценная вещь. Они вымерли после катастрофы, материалы для фильтров ушли под воду.
А там боги знают какая радиация, да еще и иридиум начал вытекать из разломов в земной коре. Слишком опасно. Минутное пребывание чревато летальным исходом.
– Иридиум? Я не вижу птиц.
– Быстро меняешь темы. Птицы? Что им здесь делать? Которые могли – давно улетели куда подальше. По дальше от нас.
– Мастер Альфредо! – крикнул его человек с поднимающегося на тросах внешнего лифта.
– Глянем, что у него? – и не дожидаясь ответа, старик направился по крышам к подъемнику.
Члены Парящих Кинжалов и не думали пропускать того за пределы лифта, и он стоял, помахивая конвертом. У каждого подъемника стояло по паре в масках как у Альфредо.
– Они и ночью караулят подъёмы? – поинтересовался мальчик.
– А как же. Что у вас? – обратился он к прибывшему.
Члены ордена расступились и пропустили разукрашенного в золото дельца.
– Я пожалуюсь начальству! Их выпорят! Меня заставили простаивать без дела!
– Твое начальство не властно над моими людьми – сказал Альфредо.
– Но оно в силе пригрозить вам. Вот – он передал конверт и собирался уйти, но Альфредо отдал распоряжение
– Задержите.
Парящие Кинжалы ухмыльнулись, кивнув головой в сторону ската крыши
– Высоко падать.
– Что—о—о?!