Оценить:
 Рейтинг: 0

О семье, родне и племени. Лингво-исторический трактат

Год написания книги
2017
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 20 >>
На страницу:
9 из 20
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

невестка;

Лужицкий: newesta – невеста, невестка.

СВОЯК (муж сестры жены)

Саксонский: sw?gur – свояк;

Немецкий: Schwager – свояк;

Шведский: sv?ger – деверь, шурин, зять, свояк;

Древне-русский: своякъ;

Болгарский: сва?ко, своя?к;

Сербохорватский: сво?jа?к, сва?к, сва?ка;

Словенский: svojаk, svаk;

Чешский, Словацкий: svak;

Польский: swojak, swak – земляк, свояк;

Лужицкий: swak – свояк.

ЗОЛОВКА (сестра мужа)

Венгерский: sоgorno – золовка;

Шведский: sv?gerska – золовка, невестка,

свояченица;

Кимрский: chwaer-yng – золовка;

Старо-славянский: зълъва;

Болгарский: злъва, зъ?лва, зо?лва;

Сербохорватский: за?ова, за?ва;

Словенский: z?lva;

Чешский: zelva;

Польский: zе?wа, zо?wа;

Праславянский: zъlу, zъlъve;

Латинский: glos, gloris – золовка;

Греческий: ?????? – золовка.

(В) УЙ (дядя по матери)

Русский: вой;

Украинский: вуй;

Древне-русский: оуи;

Сербский: уика;

Старо-славянский: qe‹oj;

Болгарский:угйко, вугйко;

Чешский: ujес;

Словацкий: ujес;

Польский: wuj;

Лужицкий: hujk – дядюшка;

Праславянский: ujь (из auёiёos), iёо;

Прусский: awis – дядя;

Литовский: avyгnas – дядя.

ЯТРОВЬ (жена брата мужа)

Украинский: ятр?вка, ятро?ва;

Белорусский: ятро?yка;

Старо-славянский: ятры, ятрыве;

Сербский, Древне-русский: ?етры;

Болгарский: етъ?рва;

Сербохорватский:jетр?ва;

Словенский: j?trva;

Чешский: jatrvenice, jatruse;
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 20 >>
На страницу:
9 из 20