Он улыбнулся, собрал несколько папирусов и повернулся к молодому трибуну.
– Ну что ж, пришло время поработать не только мечом. Ты поедешь с Марком Крассом на Сицилию. А потом – в Рим. Или наоборот. Я ещё не знаю, – он замолчал на мгновение, но Лаций не спешил задавать вопросы. Он всегда предпочитал выслушать до конца. – Ты должен будешь найти всех легионеров, да и не только легионеров, которые способны держать в руках оружие. Там сейчас должно быть немало ветеранов из твоих друзей. На Сицилии всегда тепло, много вина и хлеба. К тому же, там самый большой храм Венеры, где бывшим воинам никогда не отказывают в любви.
– Да, я слышал об этом. Но…
– У тебя будут полномочия Сената. Марк Красс поможет, – Гай Ю?лий на мгновение замолчал. Лаций немного удивился серьёзности его тона. Возможно, тот хотел сказать что-то более важное. Цезарь продолжил: – Всех новобранцев надо будет разместить под Римом. В город их везти нельзя. Пусть ждут команды Красса. В принципе, с завтрашнего утра ты поступаешь в его распоряжение. Он расскажет всё более подробно. Ты должен помочь ему собрать двадцать—тридцать тысяч человек. Понятно? Когда и в какие сроки, он тоже объяснит. Все расходы оплачивает он. Вопросы о деньгах будешь задавать ему. Ясно?
– Почти.
– Говори! – Цезарь внимательно посмотрел ему в глаза.
– Зачем столько людей? Мы собираемся в новый поход? И почему я? Есть люди, достойнее и почётнее меня. Например, Пyблий Красс. Он – его сын…
– Лаций, ты должен хранить это в тайне, – перебил его Цезарь. – Пyблий не был с Помпеем в военных походах. Он не знает легионеров, как ты. И он не сможет собрать столько людей. Понятно? Эти люди понадобятся Марку Крассу, а не мне. Они будут нужны ему через год. Но начать подготовку надо уже сейчас. Причём нужно искать не легатов и перфектов, а самых опытных центурионов, трибунов, их помощников опционов, знаменосцев, горнистов-корниценов и особенно – ветеранов. Они нужны будут для третьей линии в центуриях и для обозных работ. Ты сам всё знаешь, не мне тебя учить!
– Но в Риме есть закон о наборе в армию, дилектус. И новобранцы…
– Да, да, ты прав. Но у тебя другая задача. Простых пехотинцев можно будет набрать из любых провинций, даже кастатов и гладиаторов. Марк Красс даст им потом римское гражданство. Но среднее звено он не соберёт. Тут одним законом не поможешь. И даже деньгами. Надо знать людей, чтобы они тебе доверяли.
– Странно. Но тридцать тысяч – это много. У нас сейчас здесь, в Галлии, не больше двадцати.
– Нет, не много, – коротко ответил Цезарь. – Но ты думай не об этом. Твоя задача – выполнить приказ. Понял?
Лаций кивнул головой.
– Что можно делать с такой армией? – спросил он.
– Отправить её как можно подальше от Рима. Такой ответ тебя устраивает? – впервые улыбнулся Цезарь.
– Значит, Марк Красс станет консулом? – догадался Лаций.
– Ты против?
– Нет-нет, я просто хотел понять…
– Кажется, теперь ты всё понял, не так ли? – в голосе Гая Ю?лия послышалась усталость. – Но лучше сразу об этом забыть и никому не говорить.
– Да, – чётко ответил Лаций.
– Помни, что ты собираешь новобранцев для легионов Цезаря. Так ты будешь говорить всем магистратам. Люди должны думать, что я собираюсь укрепить границу в северной Галлии и для этого тебе надо отправить новые легионы на север. Риму ничего не должно угрожать. Так всем и говори.
– Вроде бы похоже на правду. Даже почти правда.
– Ну вот и отлично. Когда сам веришь в то, что говоришь, то скоро забываешь, что это не так. Ну что, теперь всё? Или ты хочешь что-то спросить? – Цезарь опёрся руками о стол.
– Всё.
– Да, кстати. Забыл ещё сказать… Когда приедешь в Рим, тебе надо будет найти время и заехать к моей жене Кальпyрнии. Наверное, на виллу Папирусов. Она хочет познакомить тебя с дочерью своей сводной сестры Валерии. Это девушка очень порядочная и воспитанная. И ещё красивая. Её зовут Оли?вия. Моя жена поможет тебе произвести на неё хорошее впечатление. Ты не отказывайся сразу. Договорились? Веди себя нормально, сдержанно. Будь помягче. Постарайся присмотреться к ней. На это надо время. Может, она тебе даже понравится. Спокойная и преданная жена – очень важный момент в жизни. Женские взаимоотношения сложные. Это только кажется, что они сидят дома и ничего не делают. Они тоже играют свою роль в нашей жизни. Поэтому познакомься с Оли?вией, проведите вместе некоторое время, удели ей внимание. Подумай о ней как о возможном выборе после окончания своей военной карьеры. Пизонисы – древняя семья и очень обеспеченная, что важнее. Ты меня слышишь?
– Да, – поморщился Лаций.
– Не надо делать такое лицо! Я знаю, что ты не спешишь стать толстым и ленивым патрицием. Но жизнь меняется. Научись думать о будущем. Иначе ты никому не будешь нужен. Всё. Встретишься с Оли?вией и дальше решишь, нравится она или нет. Я тебе не отец и не диктатор. Прими это просто как совет.
– Благодарю тебя, – вздохнул Лаций и немного расслабился. Отсутствие обязательств перед Цезарем было очень важным условием. Теперь он с лёгкостью мог отказаться от встречи с Оли?вией, если она ни к чему его не обязывала.
– Возьми у квестора сто тысяч сестерциев, – добавил Цезарь. – В Риме тебе передадут ещё сто тысяч на личные расходы.
– Сколько? – опешил Лаций. – Сто тысяч? Но у меня есть деньги, – он не мог скрыть своего удивления. – Мне их регулярно передаёт сестра из Рима. Имение отца на севере позволяет…
– Тогда скажу тебе так: это деньги на расходы, о которых ты ещё не знаешь. Задание очень сложное. А Красс не всегда платит вовремя. Короче, это приказ! – закончил Цезарь и хлопнул ладонью по небольшому круглому столу.
– Да, я понял, – кивнул Лаций.
– Ну тогда всё. Вот письмо для моей жены. Не потеряй его! Передай в руки. Собери самых надёжных людей! Теперь иди. Всё! Пусть Морфей позаботится о твоём сне ночью, а с утра – Аквилон дует тебе в спину до самого Рима. А Марсу сейчас нужно немного отдохнуть, – он вздохнул, и Лаций в знак уважения склонил перед ним голову.
– Благодарю, Цезарь! – он приложил руку к груди и вышел. Гай Ю?лий посмотрел ему вслед. «Тоже ещё молод, но не так безрассуден, как сын Красса. Может, и добьётся чего-нибудь в жизни», – подумал он.
Лаций даже предположить не мог, что больше никогда уже не увидит этого великого полководца. Через какое-то время Гай Ю?лий Цезарь вернулся к столу и достал пергамент. Сверху было написано «Записки о Галльской войне».
Старший трибун Лаций Корнелий Сципион в это время отдавал последние приказания центурионам. Отобранная восьмёрка включала самых надёжных и преданных друзей. Возглавлял её Варгонт, который тоже знал немало бывших легионеров Помпея и Цезаря. Теперь Лацию оставалось только попрощаться с легатом Теренцием и встретиться с Марком Крассом, который уже ждал его у себя в палатке.
Глава XVIII. Последний день в лагере
Около палатки Марка Красса стояли всего два легионера, у столба были привязаны четыре лошади, и ничто не говорило о том, что внутри находится один из богатейших людей Римской республики. Лаций назвал своё имя, и его сразу провели внутрь. В дальнем углу, за небольшим столом сидел Марк Красс. Лаций сразу узнал его. Седовласый аристократ рассматривал какие-то свитки с серьёзным выражением лица. Светильники были маленькие и тусклые. Если бы он мог разглядеть несколько разложенных на столе пергаментов, то заметил бы, что это были закладные и расписки. На краю лежала небольшая восковая дощечка, на которой Красс обычно считал проценты.
– Лаций Корнелий Сципион, – громко представился он и остановился в нескольких шагах от стола. Пожилой патриций посмотрел на него пристальным взглядом. Лацию стало неуютно, но лишь на мгновение – он сразу подавил в себе неудовольствие и произнёс: – Гай Ю?лий Цезарь направил меня к тебе. Он сказал, что я должен теперь выполнять твои поручения.
Марк Красс снова не ответил. Он откинулся в кресле и продолжал внимательно смотреть на старшего трибуна. Лаций опустил глаза вниз: всё, вроде бы, было на месте: пояс, короткий меч, шлем в руке и… чёрный кружок медальона. Он быстро спрятал ремешок под туни?ку. Может, этот аристократ тоже оценивает его, как легат Ю?лиан? Но ведь если бы ему был нужен любовник, он не стал бы ехать за ним в такую даль, логично заключил он про себя и успокоился.
– Да, завтра утром мы должны отправиться в Рим, – негромко произнёс Красс. – Но разными дорогами. Тебе придётся сначала заехать на Сицилию.
– Я знаю. Цезарь предупредил меня, – сказал он. Красс одобрительно кивнул головой.
– Ну что ж, тогда слушай, – и он подробно рассказал, сколько воинов надо будет собрать, какую цену им обещать, где и у кого останавливаться, а также срок, к которому ветераны и новобранцы должны оказаться под Римом.
– Прости, но я не услышал, как я буду оплачивать расходы такого количества людей, – осторожно произнёс Лаций.
– Это не твоя забота, – ответил Красс. – Ты будешь только обещать. На дорожные расходы деньги тебе выдадут завтра. На Сицилию с тобой поедет ещё один человек, которому я доверяю… и который будет помогать тебе там. Он знает на острове всех наших сторонников, если их можно так назвать. Или, проще сказать, людей, которые кое-чем мне обязаны. Они примут тебя и всех твоих воинов, дадут еду и воду. Об этом не беспокойся. За корабли заплатит тоже он. Он будет ждать вас в Фермене. В гарнизоне у коменданта. Его зовут Оги. Оги Торчай. Этот человек встретит вас там, когда ты туда приедешь. Он всегда будет рядом и не будет тебе мешать. Просто не обращай на него внимания больше, чем нужно, и делай своё дело, – Красс многозначительно поднял вверх брови. – Понимаешь?
Лаций кивнул, но попытался ещё раз вернуться к этой теме:
– Новобранцев будет много, и платить им надо будет деньгами, а не обещаниями…
– У меня много должников, – снисходительно перебил его Красс, и в голосе старого сенатора прозвучали властные нотки. – Твоя задача – командиры. Надёжные, настоящие опытные воины, а не пьяные воры. Ты понял?
– Да, пока всё ясно. Двадцать тысяч воинов… это немало.
– Да, да, но тут ещё одна вещь, – Красс поднял руку, как бы привлекая его внимание. – Будь осторожен с новым наместником на Сицилии. Его зовут Фабий Кантон Сикстилий. Предыдущий оказался плутом и оставил после себя одни долги, поэтому там сейчас напряжённая обстановка. Надо быть очень осторожным. Постарайся не ссориться с этим человеком. Но и обещать много не надо. Моя власть не распространяется на Фабия Кантона. Он, к сожалению, из чужого лагеря. Однако у него есть свои слабости. Ему сейчас нужна помощь и разного рода услуги, чтобы вовремя собрать налоги для Рима. Он может быть резок и несдержан. Поэтому не перечь ему и постарайся не говорить, что ты всегда и во всём готов ему помочь. Если с тобой что-то произойдёт, я не смогу бросить дела в Риме и поехать на Сицилию, чтобы спасти тебя от его, как бы это сказать… – Красс замолчал, подбирая нужное слово, но не нашёл и просто закончил свою мысль: – Короче, не делай глупостей.