– Среди ведьм, поди, полно саблиссив, готовых подчиняться господину, я не из таких! Я не рабыня!
– С ума сойти, какие мы обидчивые…У тебя на любой случай отговорки есть? Вредная сволочь. Раз я к тебе пришёл, значит – ведьмами в данный момент не интересуюсь…
Злость Герды достигла пика, она всё-таки цапнула зубами туда, куда дотянулась…в шею вампира. Митч отпрянул. Сел рядом, потирая кровящую рану, и разглядывал милую сердцу прекрасную строптивицу с окровавленными губами. Думал: «Надо как-то с ней договариваться…Приказам она не подчиняется…Бить её неприемлемо…» Девушка обрадовалась, что вампир, как она думала, в испуге, победно оскалилась, демонстрируя красивые, белые зубы.
Митч улыбнулся и спросил:
– Ты кто у нас по образованию?
– Бухгалтер!
– Чудесно! Будешь работать во дворце. И жить будешь во дворце, чтоб на виду была, а тоя, знаешь ли, кажется, ревнивым становлюсь…боюсь тебя даже здесь оставлять.
– Кем буду работать?– осторожно спросила Герда.
– Бухгалтером. В отделе при казне или в архиве. Куда хочешь?
– В архиве, поди, поспокойней, ответственности меньше.
– Ну да, потише. А зарплата везде одинаковая…
– Я согласна. Видеть родителей не могу! Ненавижу их после того, как продали меня, словно сливу из сада!
– Можно составить рабочий договор. Вписать интимные услуги…
Девушка захохотала, комментируя:
– Ваше Высочество хочет сделать из меня не просто продажную шлюшку, но ещё и работающую на благо общества пролетарием?
– Заметь: всё будет в рамках закона. Я скреплю договор кровью, и кроме оговорённых дней, близко к твоей спальне не подойду.
– А, что, от Вас я, похоже, не отделаюсь в ближайшее время, а так хоть приемлемую работу приобрету…Денег на своё жильё накоплю…
Герда метнулась к секретёру отца, достала писчие принадлежности.
Он навис над её плечом, подсказывал:
– Внеси в расписание взаимоотношений секс с Его Высочеством Митчеллом Ферфаксом Равна после ужина.
Он другой ручкой прописал сумму оплаты за работу служащей архива и отдельно за ублажение его персоны.
Она хмыкнула и написала: «После ужина Герда Инчбальд отдыхает с книгой».
– А секс когда?– деланно расстроился принц, показательно закатив глазки, вглядываясь в её лицо в этой неудобной склонённой позе над столом.
– Раз в неделю.
– Издеваешься?!– рявкнул мужчина, распрямляясь и вновь вставая сбоку от неё.
– У Вас, принц, целый гарем ведьм,– сухо напомнила злыдня.
– Я могу пойти на уступки, если ты напишешь, что интим через день. А иначе никаких договоров! Буду жарить тебя каждый день в любое время!
– Значит секс завтра,– широко улыбнулась минотавра,– Вчера же уже был.
– Ну, нет,– скуксился Высочество,– Я уже настроился. И вообще график только с завтрашнего числа действовать начнёт, так что, готовься утолить мой голод плоти.
– А переезд во дворец когда?– пыталась оттянуть интимный процесс Герда.
– Сразу после единения тел,– возбуждённо прошептал её на ухо мужчина, прижимаясь к её боку уже рабочим инструментом размножения.
И он принялся чувственно целовать её уши, умело лаская языком. Его шаловливые ручонки тискали её ягодицы.
Дрожащей рукой теперь уже официальная фаворитка Митчелла Ферфакса поставила свою роспись под договором. Вампир провёл пальцем по укусу на шее, и капнул свою кровь на печать рода Инчбальд, после чего магическая роспись принца Митчелла появилась сама.
Мужчина сразу же подхватил на руки новоиспечённого бухгалтера с расширенным комплексом услуг для Короны, а конкретно для этого представителя императорской семейки. От неожиданности и испуга Герда вскрикнула, но горящие жгучим желанием глаза принца почему-то успокаивали.
И она прошептала:
– Всё нормально, я усмирила панику.
Митч аккуратно положил девушку на золотистое покрывало, лёг сверху. Её лицо оказалось между его пальцев. Он ринулся к губам Герды, поцелуй был беспощадный. Его губы жадно терзали её уста, затем пили нектар томления, нежно посасывая, пока девушка не застонала. Ей понравился этот поцелуй, и она отдалась на волю его бушующей страсти.
В сумбурном потоке поцелуев и поглаживаний, принц шептал:
– Люблю, люблю.
– Зачем ты врёшь мне?– прошептала она ему в губы.
– Я не разбрасываюсь такими словами. Люблю, но не подчиняюсь,– выдохнул он.
Его член застыл у преддверия лона, Митч поводил своим орудием по уже влажным складкам. Жар желания мужчины и ласки распалили Герду, и когда любовник вошёл в источник наслаждения, её уже охватило неподавляемое, неукротимое желание, далее экстаз завладел телом, расслабляя, делая тело податливым и вялым, пока их двоих не накрыла приятная умопомрачительная судорога. Принц тяжело дышал в волосы своей фаворитки, его сердце скакало, как мячик в руках резвой девчонки, но понемногу ритм сердца замедлялся и мужчина уснул. Герда скинула вампира с себя, стала ждать его пробуждения, и незаметно сама заснула. Во сне Митчелл катнулся к ней, обнял и прижал к себе, глубоко вдыхая запах её волос.
Вампир проснулся от взгляда. Распахнул глаза и прижал к себе минотавру сильнее.
Она задумчиво забубнила:
– Непоследовательный Вы, принц. То говорите: «Найдёшь себе другого, лучше меня». То говорите: «Люблю» и во дворец тащите. Надеюсь, там мне не надо будет ублажать ещё и Ваших братьев? Ведьм-то вы, по слухам, передаёте друг другу, делитесь…
Митч взял её пальцами за подбородок, приподнял, заглянул в глаза, серьёзно уверял:
– Будешь только моей. Чего ты боишься? Мы ведь и договор даже составили…Вещи твои и слуги могут доставить. А сейчас я тебя во дворец унесу.
Они оделись и вышли в коридор, где на стуле сидел взъерошенный минотавр Джртэм Инчбальд.
Принц, держа Герду за руку, довёл до его сведенья:
– Я забираю Вашу дочь. Будет в архиве работать. Можете там с ней видеться.