Оценить:
 Рейтинг: 4.5

Рабы Парижа

Год написания книги
1868
<< 1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 ... 198 >>
На страницу:
126 из 198
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Не проходило дня, чтобы она не заводила с госпожой де Шандос разговоры о Жорже, все больше растравляя ее сердечную рану.

Когда закончился траур, герцогиня начала появляться в обществе. Особенно часто она навещала Диану де Мюсидан. Однажды ее попросили подождать подругу несколько минут и проводили в гостиную.

Мари вошла – и увидела там Жоржа де Круазеноа.

Оба ахнули и побледнели.

– Жорж, простите меня! – прошептала она.

– За что? Вы поступили, как считали нужным. Это – ваше право.

– Отец приказал мне… Я не хотела, но он заставил… Что я могла сделать?

– Мари!

– Я ничего не забыла, Жорж…

Мадам де Мюсидан внимательно следила за ними из-за портьеры и слышала, как несчастные влюбленные условились встречаться здесь и впредь, как будто случайно.

Диана торжествовала.

Глава 53

Наступил сентябрь.

Измученный холодностью любимой, Норберт решил уехать на несколько дней в Мезон на скачки: он слышал от барона дю Сура, что разлука, как ветер, раздувает пламя чувств.

Первые два дня в Мезоне он скучал по Диане. На третий день стал беспокоиться, почему от нее нет никаких известий.

Вечером, когда герцог наблюдал, как слуги кормили лошадей, к нему подошел старик, похожий на нищего.

– Что тебе надо? – спросил де Шандос.

Бедняк достал из кармана письмо.

– Это вам, господин герцог.

– Давай.

Нищий замялся, поглядывая на обступивших его слуг.

– Видите ли, ваша светлость, мне велели передать его вам с глазу на глаз.

– Ничего. Давай сюда.

Норберт подумал, что письмо – от Дианы. Может быть, она приехала сюда и ждет его где-то поблизости? Тогда понятно, почему записку должны были передать с такими предосторожностями: Диана решилась принадлежать ему!

Де Шандос бросил нищему золотой и, получив письмо, кинулся к фонарю.

Адрес на конверте был написан большими, корявыми буквами. Это было совсем не похоже на изящный почерк мадам де Мюсидан!

В слове «Шандос» была ошибка.

– Что за кухарка это писала? – пробурчал герцог себе под нос.

Все же он распечатал письмо и с трудом прочитал ужасные каракули с бесчисленными ошибками:

«Госпадин герцог!

Я долго ни ришалась написать вам правду, но я болше не могу и должна успакоить свою совесть. Ни могу тирпеть, чтоб женщина была так безчестна, что может абманывать вас. Знайте, что ваша жена вам изминяет с другим. И смеется над вами. Спрячтесь сиводня вечером в десять часов у ворот вашего парка и увидите, как он придет. Никово из слуг в доме ни будет, вот они и встречаютца. Но ни паднимайте шума по пустякам».

Кровь бросилась Норберту в голову.

Он прорычал:

– Где этот человек?

– Какой? – спросил кто-то из слуг.

– Который принес это… это письмо!

– Ушел, ваша светлость.

– Догоните его и приведите сюда!

Не прошло и минуты, как двое конюхов приволокли упирающегося старика.

– Я не украл его! – кричал бедняк. – Мне дал его сам господин герцог!

Он думал, что у него хотят забрать луидор, который бросил ему де Шандос.

Норберт понял.

– Отпустите его, – приказал он.

Конюхи поставили старика на ноги и отошли в сторону.

– Оставь себе монету, она твоя.

– Да благословит вас Бог, ваша светлость!

– Отвечай: кто дал тебе это письмо?

– Не знаю, господин герцог.

– Мужчина или женщина?

– Мужчина.
<< 1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 ... 198 >>
На страницу:
126 из 198

Другие электронные книги автора Эмиль Габорио