Оценить:
 Рейтинг: 0

Приключения магов

Год написания книги
2012
<< 1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 89 >>
На страницу:
33 из 89
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Конечно, лечить живого – это совсем не то, что править мёртвого. Маргарита знала, что это причинит боль пациенту и потребует много сил и времени от целителя. Как только голова перестала кружиться, она встала, набрала хворосту и веток потолще, чтобы развести огонь, и принялась готовить еду. Силена помогала ей – когда-то давно она всё-таки была человеком.

Привал затянулся. И Иосифу и Григорию потребовалось довольно много времени, чтобы прийти в себя и набраться сил. Кроме того, необходимо было осмотреть место крушения и выбрать то, что уцелело. А уж потом из уцелевшего отобрать вещи, которые можно было бы взять с собой. Дальше придётся идти пешком. Впрочем, путешествие не должно быть слишком трудным. Деревня недалеко, а от неё до дома колдуна и его друга не более дня пути.

Странно, как быстро меняется местность, по которой приходится путешествовать! Случается, что путник, возвращаясь после многолетнего отсутствия, видит чуть постаревшими мать и отца, но в целом всё неизменно. Корова, как и прежде, мычит в хлеву, лошадь лениво жуёт траву на привязи у ворот, а в печи почти готовый обед. Наверное это очень мило и трогательно. Маргарита вздохнула. Прошло не так уж много времени, а здесь всё изменилось с тех пор, как они проходили по этой дороге с Артёмом. Присутствие колдуна сказывается, не иначе. Не удивительно, что магам приходится жить на отшибе – слишком сильно влияют они на жизнь окружающих их людей. Хотя в данном случае перемены, кажется, благоприятны. Местность стала более обжитой, что ли. По дорогам явно передвигались. Кто-то посещал лес. Но кто и зачем? Не могли же два человека оставить столько следов – больше чем за предыдущие пятьдесят лет.

Как оказалось, изменения эти намного больше,

чем думала Маргарита. Деревня, которую она помнила мёртвой, жила обычной жизнью, какая протекает в любой деревне. По крайней мере, так казалось на первый взгляд.

– Этот колдун не так уж плох, если позаботился исправить ошибку своего друга, – одобрительно сказала она.

– Да, – поддержал её Иосиф. – Мёртвой эту деревню не назовёшь.

Путники подошли к крайнему дому и постучали в дверь. Им открыла женщина, на вид ещё не старая, одетая в платье, сшитое из домотканой материи. Сверху платье прикрывал передник. Углы передника и воротник украшала изящная вышивка. Волосы женщины собраны тугим узлом и скреплены большими деревянными шпильками.

– Добрый день, хозяюшка, – вежливо поздоровался Григорий.

– И вам того же, – ответила она. – Вы чего-то хотели?

– Нельзя ли купить у вас молока и хлеба? Мы уже довольно давно в дороге.

– Ну конечно, – улыбнулась хозяйка. – Только денег я у вас не возьму. В нашей глуши тратить их не на что. Лучше дайте мне что-нибудь, что могло бы пригодиться в хозяйстве.

Иосиф вытащил из-за пояса нож.

– Может, это вам подойдёт?

– Да, вполне.

Женщина взяла нож и ушла в дом. Спустя короткое время она вернулась, неся хлеб и молоко. Маргарита взяла продукты, понюхала хлеб (мягкий, ароматный, недавно из печи), отпила молока. Ей вспомнился дом и приёмная мать. Она тоже пекла такой хлеб, а в погребке хранилось свежее, невероятно вкусное молоко.

Поблагодарив женщину путники пошли дальше. Иосиф предлагал заночевать в этой деревне, но Маргарита отказалась наотрез. Силена поддержала её. Что-то во всём этом было неестественное, хотя, что именно она не могла сказать. Поэтому заночевать решили в лесу.

Место для ночлега выбрали очень удобное. Сделали шалаш, развели костёр, приготовили ужин. К тому времени солнце село. Настроение у всех было превосходное. Ужин прошёл просто замечательно и весьма романтично. Григорий, подумав, что молоко и хлеб на обеденном столе будут весьма кстати, придвинул к себе крынку и сорвал крышку. Жуткая вонь распространилась вокруг.

– Что это? Неужели молоко так быстро скисло?

– Так испортиться оно могло не менее чем за неделю. А что там с хлебом?

Григорий развернул ткань, в которую был завёрнут хлеб. Вся внутренняя поверхность ткани почернела и покрылась толстым слоем плесени.

– Что всё это значит?

– Думаю, колдун мог бы объяснить нам, в чём дело. Но есть это нельзя.

Маргарита отнесла молоко и хлеб подальше и забросила в кусты. Ужин прошёл в молчании. Поспать в эту ночь тоже никому не удалось. Произошедшее взбудоражило всех. Каждый невольно пытался найти разгадку. Даже в предутренней полудрёме мысли то и дело возвращались к молоку и хлебу. На рассвете некое неясное предчувствие заставило Маргариту встать и отыскать в кустах брошенные продукты. Предчувствие не обмануло. Хлеб снова был мягким и свежим. В одном из обломков крынки осталось немого жидкости. Маргарита наклонилась поближе. Теперь это снова было тёплое словно только что надоенное молоко. От отвратительного запаха не осталось и следа. Задумавшись, Маргарита вернулась на место, оставив хлеб и молоко лежать на земле. Друзьям она ничего не сказала.

Дом, который они разыскивали, тоже несколько изменился. Теперь он был красив и ухожен. Вокруг раскинулся чудесный сад. Маргарита поднялась на крыльцо и постучала. Дверь открыл мужчина, в котором она с удивлением узнала давешнего старика. Только теперь никто не звал бы его стариком. Возраст выдавала седина, выбелившая оставшиеся волосы. А вот морщин на лице стало гораздо меньше. Добротная красивая одежда подчёркивала величественность осанки. И только поношенная удобная обувь осталась той же самой.

– А…это вы! – добродушно усмехнулся он.

Старик, кажется, нисколько не удивился, увидев их перед собой.

– Снова в наших местах! А эти люди при вас – покойнички? – он кивнул головой на её спутников. Маргарита улыбнулась, чтобы показать, что оценила шутку.

– Нет, это мои друзья, – в тон ему ответила она.

– И у вас опять дело к моему другу?

– Именно так. Надеюсь, он не сделал ещё ничего непоправимого.

– Приятно, что вы так беспокоитесь обо мне, – мягко проговорил колдун, появляясь на пороге. – Но причин для волнения нет, уверяю вас. И мне кажется, гостей следует пригласить в дом.

Маргарита была удивлена. Колдун изменился разительно. В последний раз, когда она его видела, он напоминал скелет с обрывками высушенной плоти на костях. А теперь тело его обрело силу, обросло мышцами. Колдун оказался красивым, высоким, хорошо сложенным мужчиной. Седые волосы до плеч обрамляли прекрасное мужественное лицо.

– Да, разумеется, – спохватился старик. – Проходите, пожалуйста.

Он отступил на шаг, сделав приглашающий жест рукой.

Друзья вошли внутрь. Ярко освещённый холл преобразился. Теперь он выглядел так, словно был частью большого замка. А вот кабинет не тронули. Гости расположились очень удобно. Колдун улыбался на редкость располагающей улыбкой.

– Вот теперь можно и поговорить. Чувствую, разговор предстоит серьёзный. Но сначала познакомимся. Меня зовут Владелин. Я, как вы знаете, маг. Мой друг Викториан.

– Меня зовут Маргарита. Григорий, тоже маг и мой учитель. Это Иосиф, а девушка – Силена. Она богиня-покровительница острова Хоре и других близлежащих островов. Это и есть то дело, которое привело нас к вам.

Хозяин кабинета устроился поудобнее, предложил гостям угощаться фруктами и попросил:

– Пожалуйста, поподробнее.

Друзья рассказали всё как есть.

– Я был прав, – тихо пробормотал Владелин. – Недаром моя интуиция подсказывала мне хорошо подумать и не спешить.

– Друзья! – продолжил он уже громко. – Я благодарен вам за предупреждение и в знак благодарности прошу погостить у нас немного. Этот дом хоть и мал, но вполне удобен. Прошу вас. Заодно расскажете мне, чем закончились ваши поиски. Ведь того молодого человека, которого вы хотели спасти, нет с вами? По-видимому, Источник Жизни вы всё-таки нашли.

Гости переглянулись. Без амулета уходить отсюда всё равно не было смысла, а они не знали, где он находится. Хозяева же явно не спешили расставаться с артефактом.

– Спасибо за приглашение, – от имени всех сказала Маргарита.

– Тогда позвольте показать вам ваши комнаты.

Комнаты располагались ниже уровня земли и были хорошо обставлены. С помощью магии в них были сделаны даже окна, за которыми открывался чудесный вид. Вот только открыть окно было невозможно. Комнат оказалось довольно много (каждый занял по комнате, и ещё осталось несколько пустых) и в каждой из них стоял большой шкаф с одеждой. Гости невольно задались вопросом, зачем хозяевам столько одежды? В этой глуши она в таком количестве ни к чему. Тем более если говорить об одежде женской. Впрочем, вслух этот вопрос никто не задал. Мало ли у кого какие странности. Гостям было предложено выбрать наряд по вкусу и переодеться, чем они и воспользовались. Ведь их одежда после падения пришла в негодность.

Силена выглядела просто волшебно в серебристом платье до полу. Ткань мягко облегала её фигуру. Белокурые волосы струились по плечам. Она казалась необыкновенно хрупкой и воздушной. Нежная улыбка и глаза, по-детски глядящие на мир, вызывали у каждого желание защищать её, оберегать, заботиться.

Иосиф оделся просто. Так одеваются обычно горожане среднего достатка. Однако одежда эта удивительно шла ему.

Григорий надел строгий камзол, хорошо сочетавшийся с его обычной сдержанностью и теперь, совершенно неожиданно, стал походить на поэта, а не на мага. Это впечатление ещё усиливало вдохновение, часто светившееся в его лазах.
<< 1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 89 >>
На страницу:
33 из 89