Оценить:
 Рейтинг: 0

Приключения магов

Год написания книги
2012
<< 1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 89 >>
На страницу:
29 из 89
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Только так? Другой цены нет? – без всякой, впрочем, надежды спросил он.

– Нет, Наместник. – Григорий посмотрел ему прямо в глаза. – Лично для нас ничего не надо. Чтобы готовить зелье, достаточно горожан. А вы поставлены сюда, чтобы управлять этим краем, так управляйте же им как подобает, или передайте власть тому, кто справится с этой задачей лучше, чем вы.

Наместник продолжал хмуриться. Он прикидывал так и этак, но выходило, как ни поверни, ничего плохого эти странные целители не делали. По сути, если не считать угрозы его личному спокойствию, требования их выгодны всем, включая его самого. В конце концов, несколько лет можно и потерпеть, а там, глядишь, снова можно будет предаться лени. В процветающем крае у правителя работы не так уж и много.

– Что ж, – нехотя согласился он. – Пусть будет так. Хотя мне и придётся наступить кое-кому на ногу.

– Ну и отлично.

– А каковы ваши планы? Если это не секрет, конечно.

– Не секрет. Мы хотим отыскать женщину, из-за которой, как мы думаем, началась эпидемия. Хотя, по правде сказать, раньше за ней таких способностей не замечалось.

– Значит, здесь вы не останетесь?

– Зачем?

– Ну я думал…

Наместник отвёл глаза.

– Что мы останемся, чтобы контролировать и диктовать свою политику? – Григорий усмехнулся. – В этом нет необходимости. Кому какое дело, что ваши сундуки пополнятся, если благополучие всего края в целом тоже повысится? Только помните, что благополучие – это не только деньги и обеспеченная жизнь. Это и безопасность тоже. Ну а если вас волнует вопрос, как мы узнаем о том, что здесь происходит, то не беспокойтесь. Возможно, мы никогда не узнаем об этом. Не мы решаем, освободить вас или нет. Всё пройдёт само, когда вы сделаете то, что нужно. Себя-то вы обмануть не сможете. И если вопросов больше нет, мы пойдём. В городе мы ещё нужны.

Вдруг наместник поднял голову, словно только что набрёл на счастливую мысль.

– А если я сейчас прикажу убить вас и тем самым освобожусь от вашей власти?

Маргарита, пожав плечами, ответила:

– Не знаю. Никто из тех, кому мы помогали, не изъявлял желания нас убить. Возможно, и вашу душу притянет вслед за нами туда, где мы окажемся после смерти. Не стоит рисковать.

– А как же ваше задание?

– Там же предусмотрен преемник, помнишь? И потом, как знать, может, именно твоя смерть нужна для того, чтобы добиться процветания этого края. А может, ты вынужден будешь заботиться о благополучии в каком-то ином качестве, ангела-хранителя, например.

– Довольно, – чело Наместника снова омрачилось. – Вы свободны. Ступайте куда хотите.

Не соблюдая более никаких церемоний, он повернулся спиной и ушёл.

Маргарита вздохнула.

– Ну что, пойдём? Иосиф, должно быть, беспокоится.

Слуга их не провожал. Очевидно, Наместник не посчитал нужным оказать целителям этот небольшой знак внимания. Они вышли из дворца и первым делом направились в гостиницу, чтобы успокоить ожидавшего там друга. Иосиф, однако, не слишком волновался, предположив, что их помощь срочно понадобилась кому-то ещё, и им пришлось задержаться. Так уже бывало.

А в городе, между тем, стало намного спокойнее. Страх отступил. Кое-где уже можно было услышать смех и громкие разговоры. Да и людей на улицах стало больше. И не только потому, что целителям верили. Этому способствовало также появление ещё одной целительницы. Женщина лечила, правда, за деньги, но также верно, как эти двое. И все, кто мог заплатить, кинулись к ней. Эпидемия итак уже была почти побеждена, а теперь быстро пошла на убыль и наконец, настал день, когда ни один проситель не появился в холле гостиницы. Для верности подождали до вечера, но так никто и не объявился.

Григорий, заложив руки за спину, смотрел в окно на закатное солнце.

– Никто не пришёл, – сказал он вдруг. – Теперь можно заняться поисками этой таинственной женщины.

Он старался не называть её по имени, надеясь,

что это ошибка. Ему очень не хотелось верить, что его младшая сестрёнка превратилась в чудовище, способное ради каких-то своих целей наслать смертельную болезнь и, более того, явится потом под видом целительницы и с невинным видом снимать ею же наведённое заклятие, да ещё за деньги.

– Наместник мог бы нам помочь в поисках. У него разветвлённая сеть агентов, которые узнают для него всё, что может быть важно, – предложила Маргарита. Но не успела она договорить, как какой-то человек, которого в комнате никто не ожидал увидеть, вышел на всеобщее обозрение.

– Вам не стоит беспокоиться. Я уже здесь. Наместник приказал держаться поблизости и действовать по обстоятельствам. Как я понял, женщина, которую вы хотите отыскать, представляет опасность. Я кое-что разузнал о ней, пока вы были заняты целительством. Она и пятеро её слуг расположились в лесу, на северо-восток отсюда. Там у неё убежище.

– Вы покажете нам дорогу?

– Разумеется. Как только вы будете готовы.

– Мы готовы. Можем отправляться хоть прямо сейчас.

– Надеюсь, у вас есть оружие. Эта женщина не отличается миролюбивым нравом. Я видел…

– Оружие есть, – успокоил его Григорий. – Я не сторонник такого образа действий, но обстоятельства заставляют помнить о безопасности.

Агент по секретным поручениям (так определила его для себя Маргарита) вывел их из города путями, о которых знают немногие. Соглядатай, если таковой был, должен был неизбежно потерять их или обнаружить себя. В лесу агент ориентировался просто удивительно. Он вёл их едва заметными тропами и остановился, достигнув таких густых зарослей, что их существование трудно заподозрить так близко от города.

– Ждите здесь, – скомандовал он. – Я на разведку.

Друзья терпеливо ждали. Они не услышали ни звука, не заметили ничего, просто вдруг агент снова оказался перед ними.

– Значит так, – коротко доложил он. – Там только она и один слуга. Остальные в городе. Разыскивают вас.

– Так пошли скорее, – нетерпеливо сказал Иосиф. Там, в городе, он всё больше молчал, признавая превосходство своих друзей во всём, что касалось магии. Но здесь предстояло нечто опасное. Как раз такое, с чем он умел справляться лучше, чем они.

– Не торопись, – уверенным жестом остановил его агент.

– Но если они вернутся?

– Не важно. Слугу я оставил здесь недалеко. Он расскажет нам всё, что нужно. Вы поможете мне его допросить.

– А женщина? – спросил Григорий, в глубине души которого ещё теплилась надежда.

– Её я убил.

Агент сказал это равнодушно, но видя направленные на него взгляды, счёл нужным пояснить:

– Она ведьма. Достаточно сильная, чтобы не дать мне уйти живым, если бы я не успел её опередить.

– Ах, Лиза, Лиза, – горестно покачал головой Григорий. – И зачем тебе это было надо?

– Сейчас узнаем.

Агент скрылся в кустах, но скоро вернулся, неся на плече юношу. Он был без сознания и умело связан. Небрежно бросив его на землю, агент отошёл в сторону.
<< 1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 89 >>
На страницу:
29 из 89