– Что вы, люди, обычно здесь делаете? – повернулся я к нему. – Распорядитесь делать всё то же, что делал царь, я не собираюсь нарушать заведённый порядок.
Он вздрогнул.
– Сейчас всё будет сделано, бог Монту, – пискнул он, прикрикнув на рабов и слуг. Отличить одних от других оказалось крайне просто, на рабах не имелось практически ничего, кроме простых набедренных повязок, а слуги были одеты лучше, даже украшали себя медными, а кто-то и золотыми цацками.
Трясущимися руками шесть девушек меня раздели, обмыли тряпками, пахнущими уксусом, и затем, протерев влажными полотенцами, облачили в другую одежду, похожую на ту, что была на мне недавно, только чистую и пахнущую травами. Забрав прежнюю, они быстро ретировались из помещения. Я остался один, но правда ненадолго. Скоро стали заносить блюда с едой и расставлять их передо мной. Положив три золотые ложки, слуги тоже быстро ушли. Мне пришлось есть в одиночестве, поскольку я не представлял, что делать и как вести себя дальше. Нужно было косить и дальше под бога, поскольку действительно так легче всего объяснить своё незнание действительности. Делать вид, что просто травма головы, я не хотел, ещё примут за дурачка, и неизвестно ещё, что будет хуже.
Еда по большей части была крайне простая, хотя и солёная, с какими-то специями: хлеб, мясо птицы, виноград, лук, чеснок, даже гранат лежат на дальнем блюде. Правда, не успел я насытиться, как снаружи заиграли флейты, какие-то неизвестные мне струнные инструменты, затем раздался топот ног, и дверь в зал открылась. Вокруг стояло множество людей, а также Бенермерут, к тому же ко мне вошёл мужчина лет пятидесяти, с бритой головой и единственным оставленным длинным локоном на ней, посохом в руках, леопардовой шкурой на плечах и белой набедренной повязкой, украшенной поясом с золотыми цепочками и камнями. Остановившись около меня, он спросил:
– Ты тот, кто назвался богом Монту?
Я по его тону мгновенно понял, что это серьёзный наезд, потому единым движением вскочил на ноги и схватил его за ухо, больно крутанув его в сторону.
– Ты кто такой? Жалкий человеческий червь? – изумился я, добавляя в речь маты, так что наверняка меня сейчас плохо понимали все, но мне было всё равно. Ещё отец меня учил, что покушающихся на твою власть нужно сразу давить в зародыше, а этот пришлый чувак явно решил покуситься на мои права.
Он попытался вырваться, но я был, хоть и ниже его, зато крепче и сильнее, так что, выкручивая ухо, вынудил его опуститься передо мной на колени.
– Так-то лучше, знай своё место, человек, – фыркнул я, отпуская его надорванное ухо, из которого показались струйки крови.
Все окружающие замерли, даже охрана, никто не сдвинулся с места, поскольку напряжение просто висло в воздухе.
– Это наследный правитель, носитель печати царя Нижнего Египта, великий жрец Птаха и префект Мемфиса, – в ужасе представил его мне подошедший к нам Бенермерут.
«Упс», – подумал я, но отступать было уже поздно.
– А я бог Монту, временно заменяю вашего царя в его теле, – громко сказал я, обращаясь ко всем вокруг, – отец Амон позвал его Ка на время к себе, видимо, перетереть что-то надо с парнем, а эта тварь Бастет, выполняя его волю, не предупредив, переместила меня сюда в его тело. Так что чем меньше мы будем мешать друг другу, тем быстрее всё устаканится. Это всем понятно?
Все молча смотрели на меня вытаращенными глазами, а верховный жрец и по совместительству правитель этого города поднялся на ноги, стал размахивать жезлом и произносить какие-то путаные слова, смысл которых до меня никак не доходил. Я спокойно стоял, пока он это всё делал, лишь пару раз зевнул, а потом и вовсе наклонился и, взяв ногу птицы с блюда, стал похрустывать ею под его завывания.
Когда он стал выбиваться из сил, поскольку отдавал всего себя неизвестному мне ритуалу, я поинтересовался, бросив при этом в него костью, которая попала ему по лбу.
– Ты идиот? – спокойно поинтересовался я. – Я бог, твои жалкие слова, человек, ничего мне не сделают. Если ты, конечно, не сам Птах, в чём я лично сильно сомневаюсь. Когда я недавно встречался с ним, он точно был посильнее тебя, червяк.
Мои последние слова доконали египтян, которые наблюдали наше противостояние со жрецом всё это время. Полная бесполезность ритуала, что проводил сейчас великий жрец, стала понятна всем, а главное, моё полное спокойствие и уверенность в себе вернули их мысли в привычное русло. Фараоны и так были для них богами или как минимум потомками богов, так что ничего удивительного в том, что Амон позвал к себе в гости царя, а чтобы его тело не повредилось, прислал другого бога временно подежурить за него. В общем-то, разумное решение, как ни посмотри.
На пол повалились десятками, я спокойно наблюдал за жопами, которые устлали собой мраморный пол. На ногах остался один вспотевший ошарашенный жрец.
– Тебе особое приглашение нужно? – я посмотрел на него прищуренными глазами, словно через прицел. – Или хочешь лишиться бессмертия? Я могу, когда ты умрёшь, твоё Ха найти и выбросить из мира мёртвых, зря только пирамиду себе будешь строить.
Мои слова так сильно его проняли, поскольку даже малейшая возможность лишиться бессмертия напугала его до дрожи. Он рухнул последним прямо передо мной.
– Так-то лучше, – самодовольно сказал я, возвращаясь на своё место и снова занимая положение полулёжа, – можете встать, мне безразличны эти ваши человеческие ритуалы.
Люди поднялись и озадаченно смотрели на главного здесь после меня. Верховный жрец и правитель Мемфиса поднялся, отряхнулся и уже спокойно спросил:
– Что ты будешь делать, бог Монту?
– Ждать, – я развёл руками, – а вы будете делать всё то же, что делали до моего появления. Тело нужно будет парню вернуть в целости и сохранности, поэтому в его расписании и ритме жизни ничего не должно меняться. Я лично не хочу навлечь на себя гнев бога Солнца, жариться живым в его огне такое себе удовольствие.
Тут я поднял взгляд и увидел, как в первые ряды выдвинулись люди, которые что-то быстро строчили на бумаге, вроде называемой здесь папирусом.
– Хотя, если хотите… – я задумчиво обвёл всех взглядом, – мешать вам не буду.
Тут многие затрясли головами, а верховный жрец Птаха склонил голову.
– Никто в здравом рассудке не будет навлекать на себя гнев Амон-Ра.
– А, вы его две ипостаси уже тут соединили? – я понял, что не совсем разобрался тогда в объяснениях Маши.
Верховный жрец судорожно кивнул.
– Ну, отца не понять, то один свой аватар использует, то другой, так что правильно делаете, – попытался съехать я со скользкой для себя темы, – главное, жертвы вовремя приносите, и он будет доволен.
– Я обязательно пошлю сообщение верховному жрецу Амон-Ра в Фивы, чтобы он провёл ритуал большего жертвоприношения, – на полном серьёзе ответил мне собеседник.
– Тогда всё, все занимаются своими делами, делаем вид, что ничего не произошло, – я сделал жест руками, выгоняя всех вон.
Люди тут же заторопились и вместе с верховным жрецом очистили помещение, вместо них ко мне подошли ближе Бенермерут и тот парень, имени которого я не знал. С ними вошли ещё четыре молодые рабыни, принеся глиняные кувшины с тонким горлом и небольшие пиалы, красиво украшенные разными рисунками.
– Царь обычно в это время начинал праздновать окончание дня, – осторожно сказал мужчина, опускаясь рядом.
– Будем делать то же самое, – подтвердил я, – только давайте сначала познакомимся. Меня, как вы уже знаете, зовут бог Монту, а вас?
– Бенермерут – воспитатель и наставник его величества Менхеперра Тутмоса III, – представился он и показал пальцем на молодого: – Друг царя, его величества Менхеперра Тутмоса III, Меримаат, сын визиря Усерамона.
Рабыни стали наполнять пиалы вином, при этом трижды разлив его, но на это никто не обращал внимания, руки у обоих мужчин так же тряслись, как и у них. Они неискренне провозглашали здравницы царю, то есть мне, и выглядело это крайне натянуто. На пир наше действие ну никак не походило, к тому же вино было невкусным, мне абсолютно не понравилось.
– Скукота! – наконец моё терпение лопнуло, и я знаком велел рабыням выметаться, что они с радостью и сделали.
– Чем ещё царь занимался? – обратился я к своим собутыльникам.
– Стрельба из лука, езда на колеснице, – заикаясь, сказал парень.
– Идём, научите меня всему этому, – я поднялся на ноги, – а то я от скуки помру после таких пиров.
Они тут же поднялись и пошли показывать мне дорогу, к нам присоединилось почти двадцать человек охраны и четыре писца. Кучу людей, которые смотрели нам вслед и шушукались, я постарался игнорировать. Стрельбище оказалось тут же, просто возле стены, но с другой стороны дворца, от которой мы приехали. Там стояли слуги с разного размера луками, а также пучками стрел, дальше на расстоянии находились мишени из тростника, вкопанные в землю. Меримаат подошёл к одному из слуг, взял у него небольшой изогнутый костяной лук, похожие я видел в музеях, в секциях, посвящённых кочевым народам, и протянул его мне.
– Лук царя.
Я взял его в руки, попробовал натяжение, которое оказалось для меня ерундовым, и вернул его обратно.
– А что получше есть?
Тот побледнел и бросился к ещё одному, принеся мне изогнутый в обратную сторону, даже с виду мощный составной лук.
– Его, к сожалению, никто натянуть не может, – пролепетал он, – а два человека с трудом могут надеть тетиву.
Протянув руку, я сам, охреневая от происходящего, взял лук в руку, во вторую мне подали толстую тетиву, и я с огромным трудом, но не показывая этого для окружающих, изогнул его в нужную сторону и надел тетиву, уперевшись ногой в один из рогов. Опыта у меня в обращении с луками, разумеется, не было, я если и стрелял, то пьяным на пляже, тут же тело словно само всё выполняло, как это было нужно.