Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Сюеме не будет! Там, где горы и «Приоры»…

Год написания книги
2016
<< 1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 40 >>
На страницу:
27 из 40
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Что, – съехидничала Я, – после такого секса даже соседи выходят покурить?

– Да не было никакого секса, – вышла следом Аська. – Просто холодно ужасно, варён-самогон – сели погреться!

Мы все задымили.

– Где кубики на животе? – ткнула Я Зульпагарова пальцем в брюхо.

Вместо кубиков у Маджира был жирок, правда, смотрелся он на мощном теле весьма гармонично. Зульпагаров был не такой высокий как Пиля, но зато очень широкий в плечах.

– Всё будет! Того рот храпел! Мы вот тут бегать по вечерам решили, ну, типа заниматься спортом! Я того ухо шатал! – заявил къарнашым.

– Лучше б делом занялись! – вздохнула Я и обратилась к Баранологу. – А что, Азаматыч, ты мне замок в горах построишь?

– Не-а, – сквозь зубы пробормотал Бытдаев.

– Почему? – захлопала Я ресницами.

– С милым рай и в шалаше, – развёл «граф» руками.

– Если милый на «Порше», – отметила Я.

– Вот и ищи себе милого на «Порше»! – взбесился Пилорамыч.

Я не стала говорить Баранологу, что милый на «Порше» у меня уже был:

– И найду!

– И найди-найди! – бушевал Барановед – Оно мне в трусах не крякало!

Тришина нервно курила в сторонке. По её лицу было видно, какого она мнения о подобных беседах.

– Кстати, где бараны мои? – вспомнила Я про обещанный когда-то калым.

Пилорамыч усмехнулся и заявил:

– Овцу на овцу не меняют.

«Ну не сволочь ли?»

– Намекаешь, что Я овца?! – рассвирепела Я.

– Я не намекаю, вроде, а прямо говорю, да! – прохрипел Барановед.

– Собака! – вызверилась Я.

– Перебор, Орлова! – предупреждающе прошипел Пилял.

– Зульпагаров, – обиженно надула губки Я. – Бытдаев меня не любит!

– Любит, любит, – успокоил меня Маджир. – Я его родственник!

– Не любит! – стояла Я на своём.

– Эх, любовь приходит и уходит, а я бы скушал сейчас хычин! Того род собирался! – почесал брюшко Зульпагаров.

– Фу! – сморщилась Ася. – Купи пять хычинов – собери кавказскую овчарку!

– Слышь, курица. Чё б ты в этом понимала? У нас вкусное свежее мясо. Это в Ростове пирожки из собачатины, ёп тык мык! – встал на защиту отечества Пилял.

– Довелось отведать жареной псинки в наших краях? – хмыкнула Я.

– Орлова! Не перестанешь умничать – я тебя завезу на кошары! – заявил Пилорамыч.

– А что это? – оживилась Ася.

– Рай на земле, зат-мат! – хихикнул Бытдаев. – И тебя доставить могу, там курятник есть! Ваще аламат!

Довольный своей шуткой, Баранолог громко загоготал. Видимо Тришину лексика заинтересовало, ибо она спросила:

– Пилял, а что это ты всё время повторяешь: «аламат», «зат-мат-перемат»?

– Нравится вот и повторяю, – огрызнулся Бытдаев.

– Ты как всегда в своём репертуаре, – фыркнула Я.

– А в чьём я, по-твоему, должен быть? – ощетинился Пилорамыч.

– Пора бы репертуарчик сменить! Приелось, – завелась Я.

– Потом поругаетесь, – встряла Ася. – Пиляшик, милый, переведи словечки. Я их постоянно слышу.

– Аламат – это отлично. Аламатично! – захохотала баранолог. – Аламёт!

– А зат-мат? – перешла Тришина ко второму пункту.

– Это слово не переводится, – заявил Пилорамыч.

– Не может быть, – посетовала Я. – Оно настолько этническое?

– Туго до вас, девочки, доходит? – спросил Бытдаев.

– Сам-то ты давно ли одуплился, тормоз революции? – не смолчала Я.

– Ядрёна-ворона! Началось…, – закатила подруга глаза.

– Зат-мат это типа то-сё… – внёс свою лепту Маджир. – Я того тётю дрюкал! Чё там, ну «ана» – мать его, наверное уже запомнили, да. Чё, моськи, будем кэрач учить? Того дед на свадьбе плясал! Вот «аламат» – это прямо ваще ништяк, а есть ещё «иги» – халасо!

– А танашки кто такие? – решила выяснить Я.
<< 1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 40 >>
На страницу:
27 из 40