– Хорошо, – нарушил тишину Фрост. – Задания остаются те же, держите ухо востро и следите за языками. Вопросы?
– Сэр, – обратилась Рита. – Как насчет беседы с потерпевшей?
– Рита, ты не что не слышала? – с несвойственной резкостью сказал Дуглас. – Миссис Коллинз на ярд к своему порогу не пускает.
– Это потому что вы нахрапом берете, – парировала она. – Миссис Коллинз, какой бы нрав ни имела, в первую очередь, женщина. И вести себя с ней нужно соответствующе.
– Предложения? – спросил Фрост.
– Я схожу к ней. Поговорю как женщина с женщиной. У нас есть общая тема для разговора, – сглотнула Рита. Подполковник мигом сообразил, что говорит она не о вчерашнем инциденте.
– Добро, – кивнул он. – Возьмешь с собой Флоулеса.
– Нет! – почти взвизгнула Рита, чем вызвала удивленные взгляды. – В смысле, мне не нужна поддержка. Разговаривать по душам легче, когда нет посторонних ушей.
– Одну тебя не пущу, – с отцовской заботой сказал Фрост.
– Тогда пошлите со мной Хоупа. Он хотя бы не теряется в разговорах с дамами, – колкий взгляд Риты наткнулся на стену непонимания Дугласа. В серо-голубых глазах вроде вспыхнул огонек или показалось.
Каллен же расплылся в улыбке:
– Что правда, то правда. Не существует такой женщины, к которой я не смог бы подобрать ключик, – и показушно-лениво потянулся, косясь на Клэр.
Ты лишь закатила глаза и буркнула что-то вроде «ну-ну».
– Идет, – одобрил Фрост. – Не тяните с докладом.
***
Губернаторский квартал бликовал чистейшими окнами. Солнечные лучи превратили это место в картинку. Сочная зелень на аккуратно стриженых газонах, идеальной шарообразной формы кусты. Ухоженные ивы, молодые березы, ясень и ольха. Тротуары вымыты, что лишняя соринка не прилипнет к подошве обуви. Кованые решетчатые ворота, оградки палисадников контрастируют на фоне домов и дворовых построек, оштукатуренных будто вчера. При такой ясной погоде домики выглядели как игрушечные, а небо – как наклеенное. Ну чем не открытка?
Четыре улицы ведут к круглой площади, посреди которой расположен памятник бульдогу. Символ старой доброй Англии. Можно подумать, будто пожар восемнадцатилетней давности ничему лондонцев не научил. О какой дани былым поколениям может идти речь, когда зазевавшийся пекарь послужил причиной упадка бывшей столицы государства? Рита перевела взгляд в другую сторону.
Садовники состригали траву и равняли кусты, приветственно кивали, когда Рита и Каллен проходили мимо. Точнее Рита плыла, а Каллен шел чуть ли не вприпрыжку. Он без умолку что-то тараторил про его последние исследования, которые произведут фурор в механике и электрике. Про удачную вечеринку у Сандерсов, когда какой-то тип чуть не свалился с балкона второго этажа. Его удержал дурацкий бордовый пиджак, что перешел по наследству от деда. Рита почти не слышала напарника. Она мысленно проигрывала диалог с миссис Коллинз. И в ее представлениях Каллен молчал в тряпочку или вовсе отсутствовал.
– Послушай, Кэлл, – перебила горячую тираду Рита. – Не мог бы ты на ближайший час стать глухонемым? Или хотя бы просто немым? Я бы попросила тебя послоняться по кварталу, пока я веду беседу с миссис Коллинз, но ты ведь не согласишься, да?
Каллен на миг застыл, поморгал белесыми ресницами и ответил:
– Да. То есть нет. Прости, не понимаю тебя. Ты же сама попросила Фроста отпустить меня с тобой, потому как я умею вести беседу с дамами.
Рита с виноватым видом отвела глаза.
– Вообще-то нет, – созналась она.
– Не понял.
– Понимаешь, Каллен, ты мне нужен для прикрытия. Если бы Фрост отправил со мной Дугласа, то миссис Коллинз и на порог нас не пустила. Уж очень он сух с женщинами. А ты, ну как это…
– Мягок с женщинами, есть такое, – просиял тот.
– Да, именно поэтому я прошу тебя поглазеть по сторонам. Познакомиться с неумехами-журналистами, которые прикидываются случайными прохожими. Выведаешь чего, а я с миссис Коллинз пооткровенничаю. Как девочка с девочкой, смекаешь?
– Так ты меня использовала, да? Все женщины одинаковые, – с наигранной обидой сказал Каллен.
Рита улыбнулась и мысленно поблагодарила Господа за такого понимающего коллегу.
– Я только задам тебе один вопрос, – прищурился Каллен. – Ты хочешь вызвать ревность Дугласа?
Щеки вспыхнули, и Рита молилась, чтоб это было незаметно. За пару мгновений в голове пронеслись тысячи возражений, которые звучали слишком по-детски.
– Да, Каллен, ты меня подловил, – опустила Рита глаза. Затем похлопала напарника по плечу, – и в этом мы с тобой похожи.
Она повернулась на каблуках и направилась к дому миссис Коллинз.
– Вообще-то я не горю желанием вызвать ревность Дугласа, – в спину добавил Каллен.
– А я и не о нем говорю.
Даже не оборачиваясь, она знала, как Каллен зарделся и старался спрятать смущенную улыбку.
Имение миссис Коллинз не было большим по губернаторским меркам. Типичный трехэтажный особняк без витиеватых украшений и колонн в виде обнаженных титанов, что поддерживают балконы или красуются своим неприкрытым причинным местом у главного входа. Стены выкрашены в светло-бежевый цвет, в окнах задернуты темные шторы, на кованой решетке ворот облупилась краска. Два домика прислуги пустовали – на дверях висели амбарные замки.
Кроны дубов давали густую тень. Рита слегка поежилась и огляделась. Трое журналистов шастали неподалеку. Одна дама в нелепой шляпе с фиолетовыми перьями слишком долго ковырялась в сумочке. Мужчина в двадцати шагах от нее в задумчивости посасывал трубку, но дыма изо рта не выпускал. А другой мужчина уже четвертый круг наворачивал возле декоративного пруда с золотыми рыбками. Этот прикинулся фотографом, что подбирает удачный кадр. На самом деле с его позиции лучше всего просматривались окна в доме миссис Коллинз.
Ну что ж, пора действовать. Рита одернула пиджак, отбросила локоны на спину и нажала кнопку звонка. Тишина. Девушка наклонилась, что поправить застежку на туфлях, а сама мельком огляделась. Дама в шляпе с фиолетовыми перьями перестала копошиться в сумочке и не сводила глаз с Риты. Джентльмен наспех сунул трубку за пазуху, достал блокнот и что-то застрочил. Горе-фотограф чуть не уронил прибор в воду и сдавленно чертыхался.
Рита позвонила второй раз. Из домофона послышался механический голос:
– Если вы из очередной газетенки, то лучше сейчас же проваливайте. Не то я вызову полицию.
– Миссис Коллинз, я и есть из полиции, – тихонько ответила Рита.
Пауза. Ладони в перчатках взмокли.
– Я уже все рассказала детективам, сыщикам и кому бы там ни было. Мне нечего больше добавить. Всего хорошего.
– Вы не так меня поняли, миссис Коллинз. Я пришла к вам не по поводу минувшего происшествия, – затараторила Рита. Затем медленно выдохнула и добавила. – Меня больше интересует ваш сын.
Снова пауза.
– Мой сын пропал много лет назад.
– Мне это известно. Но, кажется, у следствия есть ниточки, которые приведут к разгадке его исчезновения.
Это был очень-очень рисковый блеф. Отчасти Рита сказала правду. Метка патриотов еще ничего не значит. Но ведь это можно назвать «ниточкой». Предугадать реакцию миссис Коллинз трудно. Одна мать не захочет говорить о почившем ребенка. Другая же и на смертном одре утверждает, будто ребенок не умер, а лишь пропал без вести. И, похоже, экс-супруга мэра как раз из таких.
Раздался щелчок, и калитка чуть скрипнула.