– Каллен! Ну как ты не поймешь? – вспыхнула Рита. – Я провалила дело, вызвала недовольство в адрес нашего отдела, который и так недолюбливают за то, что носы суем куда ни попадя. Я не оправдала надежд подполковника. Зря он ходатайствовал для повышения меня в звании.
– Боунс, что ты говоришь? – не унимался Каллен. – При чем здесь твое звание? Никто не застрахован от ошибок, а без них человечество ничему и не научилось бы. Одна ошибка еще не означает, что ты не достойна служить Ее Величеству. Нельзя опускать руки, теперь-то ты знаешь, что льзя, а что нельзя. Найди в этом хорошее.
Рита отвела глаза и уже почти согласилась с напарником, но навстречу вышел Дуглас. Каллен взглядом дал понять, что сейчас неподходящее время для разговора. Но Дуглас стоял как пень. Каллен на прощание сдавил плечо Риты и шепнул:
– Не кисни, все еще образумится.
Он лишь на секунду задержался у входа в парк, где вместе с Ритой просидели больше часа, наматывая сопли на кулак. Ни один мускул на лице Дугласа не дернулся.
– Индюк, – буркнул Каллен и удалился.
Желудок скрутило. Рита одновременно хотела и не хотела поднимать взгляд на Дугласа. С одной стороны, она только и мечтала, что любоваться его серыми глазами, слышать его дыхание. Но с другой стороны, ее влюбленность усиливает чувство вины перед Дугласом. Подвела подполковника, подвела его «правую руку», свела на нет все старания отдела.
Да он в жизни теперь не согласится со ней иметь дела. Кому нужна такая неудачница. Дуглас – вон какой. Всегда знает, что сказать, как сделать, куда смотреть. Не зря его подполковник готовит себе на замену. А она…
Носки начищенных коричневых туфель маячили перед глазами. Дуглас наигранно откашлялся и зашуршал пиджаком, скрещивая руки на груди.
– Думаю, не стоит напоминать, насколько безответственным выглядел твой поступок, – сказал он. – Теперь от миссис Коллинз мы ничего не добьемся. На что ты вообще надеялась, когда напрашивалась к ней?
– На то, что смогу ее разговорить. Не как представитель отдела особых поручений, а как женщина, – ответила Рита носкам его туфель.
– В этом твоя ошибка. Ты слишком торопишься, но не думаешь. В силу возраста тебе не хватает опыта. А теория, что ты набралась в академии, и жизнь – сильно отличаются.
Рита хотела вскочить, наорать и отвесить оплеуху этому правильному парню. Но разжиревший монстр чувства вины раздавил это желание.
Дуглас присел рядом на скамейку и выдержал паузу. За эти мгновения Рита мысленно сослала себя в Сибирь, провалилась сквозь землю, вернулась к миссис Коллинз с извинениями. Но ни одна эта мысль не помогла девушке почувствовать себя лучше.
– На самом деле я пришел не для того, чтобы обвинять тебя в безрассудстве, – смягчился Дуглас.
Слезы мгновенно высохли. Рита осмелилась взглянуть на Дугласа. А ведь и правда, в его глазах не было и тени упрека – скорее сочувствие. Он по-прежнему сидел, скрестив руки, но поза была расслабленной.
Из-за деревьев доносился шум автомобилей, цокот копыт и крики мальчишек, что продавали свежую прессу. Все это Рита не слышала по пути от дома миссис Коллинз в отделение. Из отделения в парк, что находился поблизости – в двух кварталах. Над головой щебетала синица. Солнце по-прежнему сияло, его лучи приобретали оранжевый оттенок.
– Все мы не без греха, – сказал Дуглас. – Все проваливаем задания. Но на то мы и отдел особых поручений Ее Величества, чтобы уметь превращать ошибки в достоинства.
– Я… я не знаю… – промямлила Рита.
– Не переживай, – перебил ее Дуглас. – Худшее, что может случиться, так это миссис Коллинз растрезвонит газетчикам о происшествии. Тогда пресса наполнится неуместными слухами, правда вперемешку с признанием нездорового ума этой женщины. Даже если твое имя или наш отдел промелькнет в прессе, жизнь не кончена. Просто сейчас в стремлении исправить ошибку не наломай новых дров.
Рита распахнула глаза и готова была накинуться на Дугласа с поцелуями.
– Спасибо, Дуглас, – наконец выдавила она. – Мне очень важно это слышать.
Дуглас кивнул. Уголки губ поползли вверх. Синица защебетала еще громче. Кажется, где-то рядом благоухал жасмин. Рита опомнилась, наспех поправила кудри и вытерла глаза. Боже, она ведь сейчас ужасно выглядит. А когда Дуглас отвлекся на пролетавшую мимо бабочку, залюбовалась его скулами, идеальным носом. «Будь как тетя Кейси. Будь как тетя Кейси».
– Проводишь меня до дома? – спросила она.
Дуглас помотал головой.
– Не думаю, что это хорошая идея. Нам не нужны лишние слухи.
Внутри все сжалось.
– Прости что? – Рита не поверила своим ушам. – Какие слухи? С каких пор проводить даму до дома грозит слухами?
Дуглас не ответил. Он поднялся со скамьи и огляделся.
– Я посажу тебя в кэб. У меня еще много работы, а тебе следует подумать о своем поведении и проступке.
Она выпрямилась, поправила платье и скорым шагом направилась из парка. Дуглас еле поспевал за ней. Поймал кэб и оплатил поездку. Он хотел что-то сказать на прощание, но Рита захлопнула дверцу и задернула шторку на окне.
***
Руки не слушались, пришлось долго ковыряться в замке, прежде чем ключ наконец-то встал на место и повернулся два раза. Рита перешагнула порог и столкнулась нос к носу с рыжеволосой дамой. Та расплылась в улыбке и тараторила:
– Спасибо вам, миссис Темплтон, вы мне очень помогли.
– Что ты, дорогая, – с довольным видом провожала ее тетя Кейси. – Зови меня просто Кассандрой. И приходи, когда нужно.
Дама бегло кивнула Рите и выскользнула за дверь. Рита перевела изумленный взгляд на тетушку.
– Ах, эти клиентки, – сказала она. – Думают, что их проблемы столь неразрешимые и глобальные, что сам Господь прослезился бы. А выпьют моего волшебного чая, посидят полтора часа, глядя на мои карты и выслушивая наставления, и все меняется.
Рита не разделяла этого восхищения, да и на гороскопы-гадания ей было плевать. Но клиентов у тети Кейси не уменьшалось. Она принимала их почти каждый день. Порой по четыре-пять человек. Каждого поила наивкуснейшим чаем с гибискусом, усаживала на удобный стул у окна и говорила, говорила, говорила.
Племяннице не единожды доводилось слышать обрывки этих бесед, видеть заплаканные лица клиенток, которые через час уже сияли надеждой на лучшее. Некоторые выпархивали после сеанса тети Кейси и через полчаса. А затем присылали открытки, цветы или конфеты в качестве благодарности.
Тетя Кейси живо смекнула, что гадание – это отличный бизнес. В деньгах нужды не было. После смерти родителей Риты остались хорошие сбережения. А покойный супруг тети Кейси – Альберт Темплтон – и вовсе обеспечил ее четырехкомнатной квартирой с двумя балконами. На третьем этаже дома, в котором лучшие творческие годы провел очень известный поэт.
Своих детей супруги Темплтон не успели заиметь. Так что всю любовь, заботу и ласку тетя Кейси отдала Рите. Второй раз замуж тетя Кейси выходить отказывалась, а вот племянницу то и дело толкала под венец.
Постоянную прислугу тетя Кейси не держала. Только платила субботней служанке, что приходила рано утром и уходила поздним вечером. Изредка советовалась с экономкой, что раньше работала на родителей Риты.
Миссис Темплтон обожала готовить. И ей это хорошо удавалось. Казалось, бытовые хлопоты ее только заряжали. «Мы рождены, чтобы трудиться. Вот и нечего строить из себя белоручек, прикрываясь скукой».
Цены за гадания она не задирала, но и не скромничала. Более того, она умела делать клиенток постоянными, подсаживала на свои консультации, раз те приходили снова и снова. Одни делились последними успехами, другие жаловались, что предсказания не сбылись. А третьи чуть ли не с порога растекались в рыданиях о том, что жизнь в очередной раз пошла под откос, и вся надежда только на Кассандру.
Тетя Кейси терпеливо и радушно встречала каждую клиентку. Давала каждой не то, что та хочет слышать, а что той на самом деле нужно.
– Шарлатанов и без меня хватает, – часто повторяла тетя Кейси. – Я же отличаюсь от прочих гадателей практичным подходом к работе с картами. Есть вопрос – есть ответ. А в довесок десяток полезных советов для применения в жизни и благих перемен.
К ней хаживали и мужчины, и женщины, с детьми и без, беременные, готовые сделать аборт из-за расставания с отцом будущего ребенка. Обанкротившиеся бизнесмены и состоятельные джентльмены, их жены и любовницы. Одни искали утешения, другие просили решения, третьи ждали манны небесной, что прямо здесь и сейчас судьба повернется нужным местом. Но тетя Кейси непреклонна. Она повторяла снова и снова, что судьба – в руках человека.
– Господь посылает испытания не для того, чтобы вы страдали, а менялись в лучшую сторону, – говорила она. – Не бывает плохих и хороших событий или людей. Все они чему-то учат. А ваша задача – понять чему, изменить себя и свою жизнь.
Рита никогда не просила ей погадать, хоть тетя Кейси не единожды предлагала. А когда тетушка увлеклась астрологией, так их квартира наполнилась новыми людьми, кипой бумаг с рисунками-схемами и фразами вроде «ох уж эта мне Луна в Козероге» или «ну он же вылитый Стрелец – знаю я таких!».
Рита пропускала это мимо ушей – хватало своих забот, да и учеба отнимала много времени и концентрации. Но она знала, что тетя Кейси украдкой раскладывает таро на свою племянницу, а затем как бы между делом давала советы, как поступить, что сделать, какое решение принять. Самое любопытное, что ее советы и впрямь оказывались дельными и приводили к благим результатам.