– Я уже получал и то, и другое. Был начальником второго отряда. Короткое время работал в должности заместителя командира подразделения в чине оберстлейтенанта, если вы это хотели услышать. И вновь вернулся на прежнее место в старом звании.
– Отчего же? И, кстати говоря, почему у вас воинское звание? Ведь, насколько я в курсе дела, в вашем подразделении звания аналогичны полицейским, а не армейским?
– Были, герр генерал-лейтенант. Некоторое время назад наше подразделение в очередной раз реформировали, передав его из полиции в министерство обороны. Мол, все спецподразделения должны иметь единое руководство… – немец скривился. – Когда это армия занималась охраной границ? Мы, официально принадлежа к пограничной охране, носим воинские звания бундесвера. Немыслимо!
– Не одобряете?
– Как и многое другое.
– Именно поэтому вас понизили в звании?
– Мои взгляды на некоторые поступки террористов… не совпадали с общепринятыми.
– Конкретнее?
– Извольте, герр генерал-лейтенант! Я не считаю, что человек, хладнокровно перерезающий горло ребенку, заслуживает пожизненного содержания за государственный счет!
– В тюрьме!
– Живым! – возразил майор. – И мне наплевать, что у него было тяжелое детство в голодной стране. Этот ублюдок сейчас живет… жил здесь! Так пусть соблюдает наши правила и законы. И ребенок ничем его не обидел!
– Так, майор, мы с вами сработаемся! – Стюарт поднял чайник и налил собеседнику чая. – Именно такие люди мне и нужны! Угощайтесь – когда еще доведется выпить хорошего чаю? Добавить молока?
– Благодарю, – немец осторожно взял чашку. – С вашего позволения, я предпочел бы кофе…
– Учту! В следующий раз попробуем и его. У вас есть ко мне вопросы, Гюнтер? Спрашивайте! Хотя… а вот – что вы сами заметили необычного на этой базе?
Спецназовец поставил пустую чашку на столик.
– Здесь нет военной полиции.
– Нет, – кивнул генерал. – Отчего, как вы полагаете?
– У нее свое руководство… и собственная система доклада командованию.
– А вот Морриган этого и за полгода не понял… – покачал головою англичанин. – Браво, майор! В точку! И какие же выводы из этого последуют?
– Это – ваш собственный проект, герр генерал-лейтенант. И вы здесь не для оказания помощи беженцам и эмигрантам.
– Увы, Гюнтер – не только мой! Но в целом – правильно. Мы, действительно, не собираемся спасать старый мир. Он заслужил свою участь. А вот построить его заново… так, как когда-то это постарались сделать ваши соотечественники – можно и попробовать. И для этого нам будут нужны профессионалы. Такие, как вы и ваши люди. Как, майор – рискнете?
Гратц задумчиво посмотрел на собеседника.
– И что же от меня нужно?
– Вы ведь своих соотечественников видели? Тех, в чьих казармах вас разместили?
– Видел.
– Ваше мнение о них? Это хорошие солдаты?
– Они ими были, герр генерал-лейтенант. Когда-то…
– Верно! Это не солдаты бундесвера, хотя и одеты в его форму. Наемники, если быть откровенным до конца.
– Я примерно так и подумал, – медленно наклонил голову майор.
– Профи… – развел руками англичанин. – Возьметесь за них, а? Пусть это и наемники – но они немцы! А уж воевать-то ваши соотечественники всегда умели… и получше других!
Генерал бросил презрительный взгляд на то место, где недавно сидел американец.
– Не пожалеете? – спросил немец. – Я и мои парни – жестокие преподаватели! Среди нас нет ни одного, прослужившего менее десяти лет! Правильной службы, герр генерал-лейтенант.
– Ну, положим, хлюпики нам в будущем и не нужны… Как это у русских говорят? За одного побитого – двух целых дают?
– Двух небитых, герр генерал-лейтенант.
– Знаете эту поговорку?
– И не только ее.
– Тогда, – Стюарт встал, – принимайте батальон! Отныне вы там – первый после Бога!
– Яволь, герр генерал-лейтенант! – принял строевую стойку майор.
– Оставьте моему офицеру адреса ваших близких – у кого они есть. Не обещаю многого, сами все понимать должны, но…
– Я понял. Мы тоже слушали радио и имеем представление о происходящем.
Проводив глазами уходящего, Стюарт некоторое время сидел молча, потом поднял телефонную трубку.
– Крэндон? Зайдите ко мне.
Вошедший полковник, по знаку своего начальника, присел напротив.
– Сэр?
– Что там с пехотинцами Морригана?
– Командование принял майор Берил. Он, в отличие от своего начальника, вполне здравомыслящий офицер.
– Да… не ожидал я от полковника таких демаршей… А ведь казался вполне вменяемым человеком.
– Морриган привык мыслить штампами, – пожал плечами Крэндон. – «Мы живем на деньги налогоплательщиков». Он и впрямь готов вызвать солдат для снятия с дерева очумевшего кота у не менее обалдевшей от климакса домохозяйки!
– Демократия! – фыркнул генерал. – От американцев ничего так и нет?
– Боюсь, сэр, что и не будет. Туда все же попало немаленькое число русских ракет…