– Хватит, так хватит! Не я заказывал обедню! Вы меня попросили!
Радищев возбуждённо заговорил:
– Вся эта кровь от неравенства человеческого! Бунты в России от чего идут? У нас крестьян как скот продают, отрывают от семей – жён от мужей, детей от родителей, «враздробь с приплодом» так это называется.
Ушаков осуждающе посмотрел на Радищева:
– Друг мой, Александр, а ты согласишься иметь равные права с крестьянами, осуждёнными жить в труде? На равных правах вместе с ними пахать землю станешь? – Нет равенства в природе человека – не будет его и в гражданской жизни! Каждый борется за свои права… Я, вот, только против казней.
И тут Глеб услышал уже знаковые ему суждения, которые Ушаков в прошлый раз озвучил перед своей кончиной:
– Смертная казнь в обществе не токмо не нужна, но и бесполезна. Люди по своей природе не злы, не добры… Человеческий характер от физических и гражданских условий зависит, в которых они воспитываются… Необходимо разум людей ко благу нагибать… А, прежде чем наказывать, должно до того, причины, порождающие зло уничтожить…
– Фёдор Васильевич! Дай сказать. Молчал я, слушал. Накипело…
Трион зашептал внутри Глеба: «Посмотри на говорящего подольше, чтобы я его опознал… Кажется, это Челищев Пётр. Прославился через своё „Путешествие по Северу России в 1791 г.“ … Только это „путешествие“ не художественно-политическое, как у Радищева, а этнографическое. Он пол России объездит, узнает проблему изнутри…»
Глеб видел – Ушаков был недоволен, что его перебили. Он хлебнул пива из кружки:
– Говори Челищев, говори. Я никому рот не затыкаю…
– Я о нас, о русских, слово сказать хочу. Когда мы от пресмыкательства отойдём? Ничего своего нет! Мы тупо всё народное презираем. А равенства хотим. Рабски чужеземный внешний лоск и иностранное гражданское устройство заимствуем. Тут сказывали, к чему оно ведёт. К братоубийству ведёт! А мы берём в пример себе. У нас и культуры-то своей нет. Царь-батюшка, Пётр Великий с бородами всю культуру русскую напрочь выстриг. Всех нас по-французски, да по-немецки писать и балакать научили. Вон, Рубановский Алексей… Вольтера и того с французского на немецкий, а не на русский переводит. В Россию вернёмся, на каком языке с народом разговаривать будем? Да многим из нас русскому языку заново учиться придётся. Немецкие учителя нас скоро русскому языку обучать будут…
Кутузов скривил мину и как бы про себя заговорил:
– Крамольные речи мы тут ведём. Дай Бог, что среди нас доносчиков не окажется. Бокум нас за это опять под арест посадит. Послушай, гость из будущего, – он взглянул, улыбаясь, на Глеба. – Ты на нас обиду не бери, что мы тебя всё время прерываем. И до конца не дослушали… Главное, что я из сказанного тобою усвоил – это похожесть и повторение истории. Вся история – это война за собственность между людьми и между государствами. Каждый норовит отхватить себе кусок побольше и пожирнее. А чтобы страсть к обогащению и кровожадность в глаза не бросались, мы наши деяния в правильные словесные одёжи облекаем – моральные, этические и философские. Таким способом для самоуспокоения оправдываемся. Во всех воззрениях на общественное устройство культ рационализма господствует. Я против того, чтобы общество под флагом голого разума создавалось! При строительстве гражданского общества сообразно руководствоваться не разумом, а сердцем. И верой в Бога, его помыслами и заповедями! Без всякого церковного принуждения. Нужно такое общество построить, в котором ни наёмников, ни рабов не будет. Бюрократическое, полицейское государство должно исчезнуть! Навсегда! Истинная вольность состоит в добровольном повиновении законам Божества. Создатель не ошибается! Святые законы – это гарантия прав человека и гражданина.
Ушаков с сомнением на лице:
– Не верится мне, Григорий, что люди святые законы без принуждения соблюдать будут. Начитался ты идиллий Геллерта! Не преодолеть человеку конфликт бедности и богатства…
За столом разгорелась жаркая дискуссия. Каждый из присутствующих желал высказать своё собственное мнение по данной проблеме. На Глеба никто не обращал внимания, как будто его тут не было.
Глеб почувствовал недовольство Триона:
– Похоже мы с тобой, Глебушка, лишние на этом умственном пиршестве. Я-то, грешным делом, подумал, что они заинтересуются нашим будущим и от вопросов отбоя не будет. Не понятен мне этот феномен. Приземлённые ребята. Далёкое будущее их не интересует. Как справедливо запоэтизировал это поколение Михаил Юрьевич Лермонтов: «Печально я гляжу на наше поколенье! Его грядущее – иль пусто, иль темно. Меж тем, под бременем познанья и сомненья, в бездействии состарится оно». Вставай Глебушка! Уходим, молча, по-английски. Сначала в отхожее место. Переваренное пиво просится на волю. Какая тут у них антигигиена!
Глеб, незамеченный никем, вышел из-за стола, подошёл к официанту, расплатился и покинул погребок.
«Огненный шар»
Глеб брёл по тёмному переулку в направлении постоялого двора. Шел дождь. Студенческий мундир, подаренный ему Фёдором Ушаковым, изрядно промок. Башмаки хлюпали. К горлу подкатывала пивная отрыжка. В животе урчало. Хотелось есть.
Вдруг на пути его как из-под земли вырос чёрный силуэт. Перед ним стоял огромный детина. Глеб остановился и вдруг почувствовал тупую боль в голове. Падая, понял, что его ударили чем-то тяжёлым сзади… и провалился в темноту.
Когда Глеб очнулся, первое что он заметил – он не мог пошевелить ни рукой, ни ногой. Потом услышал внутри себя голос Триона: «Здорово мы с тобой влипли, Глебушка. Утратили бдительность. Как я не подумал… Тащиться в серое время суток, по безлюдным переулкам… Вот оно пагубное воздействие немецкого пива на искусственный биомозг…».
Глеб вдруг почувствовал, как руки его зашевелились независимо от его воли и начали шарить по карманам. Трион сначала радостно воскликнул:
«Я могу управлять нашим телом! Счастье можно испытать только на фоне беды! Ты, Глебушка, отдохни пока. Поживи на втором плане, в роли внутреннего наблюдателя, как я раньше. А я поуправляю телом. Душа у нас, кажется, одна на двоих. Правильнее было бы сказать – душа одна, но она двоится! Можешь делиться своими впечатлениями по поводу случившегося и предстоящих наших действий. Но поучать меня не пытайся, это излишне. Зря я тебе передоверился. Надо было „идти другим путём“. Фу-ты, классика полезла!».
Трион запустил руку во внутренний карман и замолчал. Потом заговорил грустным тоном: «Что и требовалось доказать… Уличные немецкие бандиты лишили русского квазистудента и странствующего псевдомонаха Василия последней надежды! Экспроприировали кошелёк со всеми внутренними накоплениями раба Божьего Ушакова! Для начала надо выбраться на большую дорогу в буквальном смысле. Выходить на большую дорогу в переносном смысле, надеюсь, не придётся».
Трион направился в дом «Гроссе Фойеркугель» на улице Ноймаркт, где проживал Гёте:
«Будем брать будущего немецкого гения на живца!».
Когда подошли к гостинице, Трион воскликнул с восхищением:
«Да это же дворец! Хорошо иметь богатых родителей! А русские студенты в трущобах ютятся. Кстати, во всех энциклопедиях название этой гостиницы переводится на русский язык как „Огненный шар“. Переводчики немецкое слово Kugel перевели как „шар“. На самом деле это „пуля“. „Зажигательная, или огненная пуля“ (Feuerkugel) была выпущена шведами по этому зданию во время Тридцатилетней войны. К счастью, большого ущерба не было, пожара не случилось. Вот и назвали эту гостиницу в честь этого события. А вот британцы в 1943 году изрядно потрудились и разбомбили это здание до основания».
Глеб высказал своё мнение:
«Шведская зажигательная пуля была круглая, т.е. имела форму шара. Потому и назвали «шаром».
Трион вспылил:
«Не оправдывай переводческие ошибки! У настоящих русских это название вызывает неправильную ассоциацию. Они думают, что гостиница имеет круглый купол и вся светится, как солнце! Для русского сознания „огненный шар“ – это яркое солнце».
Ждать пришлось недолго. Расставшись со своим другом Беришем, Гёте поспешил к себе в комнату и на лестнице столкнулся с Трионом:
– Кто здесь?
– Вольфганг, мне нужна твоя помощь! Я тот самый русский студент, про которого в погребке говорили тебе мои друзья. Я ушёл пораньше… По дороге на меня напали и ограбили…
– Ограбили? Разве может такое произойти в просвещённой Германии? Да, мне твои соотечественники о каком-то предсказателе рассказывали. Я так понял, что это шутка… Ну, что ж заходи… Сейчас что-нибудь придумаем.
Гёте впустил Триона в квартиру, зажёг свечи, спросил:
– А, что конкретно с тобой произошло? Я заметил, ты прекрасно говоришь на немецком, без акцента. Не похож на иностранца.
– Меня сзади по голове ударили. Я потерял сознание. Когда пришёл в себя, обнаружил, что у меня кошелёк вытащили…
– А почему ты со своими земляками не остался, а ушёл? И почему именно ко мне пришёл после того, как тебя ограбили?
– Я вообще-то в университете не учусь. Только недавно приехал. У наших ночевать, стеснять их… Там строго. Да и, как говорят, пора и честь знать. Я хотел себе комнату получше подыскать. В этом вашем фойеркугеле… Тут и поесть вкусно можно… А вот теперь и не знаю, что делать…
– Да. Положение твоё незавидное – без средств к существованию в чужой стране, в незнакомом городе остаться… Так и быть, сегодня я тебя на ночлег пристрою. Поговорю с хозяином, у него имеются свободные комнаты. Заплачу… И за пропитание тоже… А завтра, решай свою проблему сам. В Лейпциге есть, наверное, русское представительство. Они тебе помогут до дома добраться. В Россию переправят…
Гёте сильно закашлялся:
– Извини! Кажется, я заболел… В последнее время чувствую себя плохо…
– Спасибо тебе, Вольфганг. Я в долгу не останусь… Да, кашель у тебя не хороший. Это туберкулёз…
– А что это такое? Странное название болезни. Никогда не слышал. Откуда ты это взял?
– Ну, я же, как ты сказал, предсказатель… Термин «туберкулёз» введут в обиход ваши немецкие врачи только после 1839 года. Сегодня на дворе всего лишь 1757 год. Сейчас это всюду называют «чахоткой»…