Оценить:
 Рейтинг: 0

Заложники желаний

Год написания книги
2020
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
6 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Никакие! – сердито подчинился бармен. – Все любят пить. Она не была исключением. Могу рассказать, что девица предпочитала, но больше добавить нечего, как и об остальных управляющих.

– Где ты был этой ночью?

– Тупой вопрос. На рабочем месте.

– Кто сможет это подтвердить? Официанты, гости?

– Свидетели найдутся. Я как-никак обслуживал буржуев до утра, – с чувством собственного достоинства заявил Кормак, нагло ухмыляясь.

– Ах ты мразь самовлюбленная, – прошипела Мэйв, еле сдерживаясь, чтобы не зарядить собеседнику в лживую харю. – Проверю и узнаю, что врал… Лучше сознавайся сразу.

– Ладно, ладно! Несколько раз я отлучался в погреб за очередным ящиком вина. За временем не следил. Возможно, один из спусков совпадет с названным промежутком. Но я отсутствовал ни по часу. Максимум минут двадцать-тридцать.

– Выходит, стопроцентного алиби нет.

– Вам не повесить на меня убийство! Я свои права знаю …

К тому моменту, как у оппонентов разгорелся не шуточный спор, я отключилась от общей беседы и полностью погрузилась в сознание бармена. Никаких преград в забитой пошлостями и насилием башке не обнаружилось, зато мерзостей – полно. Негодяй действительно оказался далеко не безобидным. Сосредоточенно изучая душу Кормака, я с каждой секундой все глубже погружалась в дерьмо, что он успел натворить: принудительные половые акты, жестокость и грубое насилие. Подливая дурманящую отраву в коктейль, подонок опаивал жертв, а затем заманивал в склеп, где творил с ними такое, что и говорить больно. Очнувшись где-нибудь на поляне летом, или под лестницей в отеле зимой, бедолаги не могли вспомнить, что с ними происходило, и преступнику все сходило с рук.

Еле сдерживалась, чтобы не прикончить сволочь на месте, я вернулась к разговору, когда пятиюродный племянничек в красках описывал всех «шлюх» своего родственника. С его слов Олифф всегда выбирал баб, предпочитающих: «посасывать чистый коньяк с лимоном, а после вертеть хвостами перед гостями». Бармен уверял, что: «девки неизменно были развратными тварями и постоянно вешались не столько на богача, сколько на добропорядочного доктора». Так что, будь мы поумнее, в первую очередь обратили бы внимание на Аластера, поскольку сам Кормак уверен, что тот: «совсем недобропорядочный добряк, за которого себя выдает». Последнее, что донеслось до моих уставших от грязи ушей, прежде чем я окончательно потеряла терпение: проклятья на голову доктора и прямые обвинения в его адрес.

– Идем! – не выдержав, вскочила я, залпом допивая коктейль и буквально таща Мэйв подальше от барной стойки. – Он хоть и гнусная сволочь, но все же не тот, кто нам нужен.

***

Глубоко за обед нам посчастливилось разыскать экономку: сухонькую, суровую старушку, лихо раздававшую команды направо и налево. Судя по запуганным лицам подчиненных и скорости, с которой они выполняли ее распоряжения, женщина была абсолютной стервой. Однако, несмотря на отталкивающий вид и строгое поведение, Дела все же с трудом представлялась в качестве соучастницы ночного происшествия. Слишком уж моложаво и энергично выглядели убегающие от меня фигуры. Старуха же, напротив, казалась полуживым трупом. Даже голос у нее был глухим и дрожащий. Фразы выползали из сухого морщинистого рта настолько медленно, а паузы между ними были такими длинными, что в разговоре можно было успеть все и сразу: одновременно заглянуть в сознание подозреваемой и услышать то, что они обсуждали с терпеливой Мэйв.

– Что вы делали в ночь с двадцатое на двадцать первое?

– Спала в своей комнате. В силу преклонного возраста пары у меня нет, так что подтвердить слова некому, – неторопливо пояснила экономка. Чувствовалось, что говорит она уверено, со знанием дела и ни капли, не переживая за результат. Естественно, в голове Делы был прочный блок, но на сей раз с ярким отпечатком его творца, коим она сама и являлась.

– Как хорошо вы были знакомы с управляющими, включая Эбху?

– Поверхностно, по работе. Сблизиться не хватало времени, уж слишком часто они менялись.

– Что можете рассказать о Говарде? С ним-то вы знакомы давненько.

– Если полагаете, что испорченный дурак – нужный вам злодей, то глубоко заблуждаетесь. У него иные пристрастия.

– О них мы уже в курсе. И, к несчастью, сердечные предпочтения пожилого джентльмена говорят, как раз за то, что он мог стать сообщником главного подозреваемого.

– Как будет угодно, – безразлично пожав сгорбленными плечами, только и добавила старуха. – Я, по-вашему, тоже подхожу на роль соучастницы?

– Почему бы и нет, – выразительно согласилась полицейская, складывая руки на груди. – Зачем вам ключ от склепа?

– А то вы не догадываетесь, – раздраженно прыснула экономка. – Я всю жизнь отдала семье господина Олиффа, так что заслужила право приходить туда, когда пожелаю. Почитать память близких – не преступление.

– Вас пока ни в чем не обвиняют. Что вам известно о взаимоотношениях бывших управляющих и хозяина отеля?

– Если намекаете на интимные связи, то за время, что молодой господин здесь живет, я видела подле него только одну даму, претендующую на звание любовницы и это – вы, – не моргнув глазом, без стеснения выдала Дела.

– Тогда как вы объясните вчерашнее дерзкое поведение Эбхи в отношении начальника? – багровея то ли от стыда, то ли от злости, глухо прохрипела Мэйв.

– Девка была расчетливой мразью, так что в ее истерике нет ничего удивительного. Особенно после того, как она узнала, что ей нашли достойную замену.

– Одни и те же бессмысленные вопросы и пустые ответы, – заводя глаза к потолку, я прервала молчаливое наблюдение и вышла из тени дверного проема. – Говорите так, словно бедолаги были не личностями, а пустым местом. Не знаю, что за игру вы затеяли, но обязательно разберусь, – с нескрываемой угрозой я подошла к морщинистой женщине и нависла над ней всем телом. – Брось, ведьма, ты прекрасно знаешь, я – не представитель закона. Наверняка поняла это, как только я вошла. Нет смысла меня обманывать. Я вижу тебя насквозь.

– «Видишь», значит? – ехидно передразнила старуха, мелко трясясь от противного клокочущего смеха. – Так попробуй, прочитай.

– Я уже оценила твою работу. Зачем ты на всех поставила блок? Что они могли разболтать? Какого демона вызвала для Олиффа? Зачем совершила обряд, если знала, что дух может занять его место? Или, быть может, ты сделала это специально? Отвечай! Кто пришел с той стороны, и зачем вы ежегодно приносите ему жертвы?

– «Обряд»? Жертвоприношения?! – прыснула экономка, заливаясь издевательским, дребезжащим хохотом. – Выясняй все сама, поганая ищейка. Я старой закалки, а мы никогда не были покладистыми глупцами, как нынешняя молодежь. Ни разу в жизни я не якшалась с Искушаемыми и не собираюсь начинать. Да ты и сама прекрасно знаешь нашу породу, чай не намного моложе меня. Небось, еще застала те чудесные года, когда мы правили миром, – сплюнув в мою сторону, оскалилась фурия. – Вы ничего мне не сделаете. Я не нарушила ни одного правила обоих миров. Так что если официальные вопросы закончились, валите отсюда подобру-поздорову…

***

К хозяину отеля мы пробились только к концу вечера, когда за окном вовсю разбушевался снегопад и, отражаясь в свете ночных фонарей, создавал впечатление пусть и страшной, но все же сказки. Олифф был не один. В шикарных личных покоях богача, на бордовой позолоченной кушетке, с величественным достоинством и идеально ровной осанкой, вместе с ним восседала новая управляющая – Рин. Как и все ее юные предшественницы, девушка обладала безупречной фигурой, выразительными чертами лица, черными длинными волосами, пухлыми губами, бледным восковым лицом и неизменно карими глазами. Но что поражало больше всего, так это самоуверенность профурсетки и ее властный вид, словно девица была полноправной владелицей замка уже много лет. Сам Олифф, надо отдать должное, действительно оказался привлекательным мужчиной с великолепными, иссиня-черными локонами до плеч. Удивительное спокойствие и непоколебимая решимость, что он излучал, говорили о твердом намерении не отступать от намеченных целей и идти только вперед.

Не стану лгать, заходя в роскошные апартаменты, я рассчитывала на эпичный финал затянувшейся истории. На подкорке уже отложилось, что он просто обязан был закончиться здесь: сражением с демоном, убийством нечисти, дракой со страшным врагом или хотя бы борьбой с серьезным колдовством, но все, что я обнаружила – пустота. Заглянув в Олиффа, я не нашла внутри источника зла, зато наткнулась на изрядно надоевшую стену. Надо было признать: Деле не пришлось бы устанавливать преграду, не будь ее хозяин заурядным человеком. Единственная версия таяла на глазах. Помимо прочего, с толку сбивал неоспоримый факт прежней сильной влюбленности Олиффа в Мэйв. На удивление, никаких посторонних связей красавчик до сих пор не имел.

С другой стороны, пусть мужчина и не был атакован бесами, в нем все равно присутствовало нечто дурное, неуловимо ускользавшее от моего взора. Возможно, причина крылась в старинных корнях. Род Олиффа был настолько древним, что наверняка хранил множество страшных тайн, одна из которых вполне могла оказаться ключом к нашим убийствам. Стоя рядом с хозяином замка, я вдруг впервые осознала, что все время искала не там. Мне казалось, в странной череде событий дело заключалось в обряде или вызове духа, но теперь пазл медленно начинал складываться. Неожиданно для себя, я поняла, что загадка заключалась вовсе не в потусторонней силе, а в вековой истории почтенной семьи. Настороженно подняв глаза, я принялась пристально наблюдать за происходящим в комнате.

– Мэйв! – тепло поприветствовал старую знакомую мужчина, легко подлетая к ней и нежно хватая за руки. – Я так рад тебя видеть! Произошедшее – ужасная трагедия!

– И, конечно, ты тут не при чем, – пробурчала я себе под нос, но, к счастью, Олифф был так занят воркованием с возлюбленной, что пропустил замечание мимо ушей.

Зато его горделивая управляющая услышала каждое слово. Бросив на меня цепкий, внимательный взгляд, который, впрочем, до этого был еще менее добрым и предназначался полицейской, она тихо, но вкрадчиво напомнила:

– Они пришли не любезностями обмениваться, – сверкнув глазами, Рин грациозно вспорхнула с места и направилась к парочке. – Говорила: надо позвать адвоката, – вцепившись в рукав господина, она силой вернула его к кушетке и по-хозяйски распорядилась: – Не тратьте наше время впустую, задавайте вопросы и уходите.

– Леди, у нас разговор не к вам, – агрессивно парировала моя напарница, свирепо скалясь на девицу. – Олифф, – быстро меняя тон, ласково обратилась она к бывшему любовнику, – я не собираюсь тебя в чем-то обвинять. Нам лишь нужно выяснить пару обстоятельств, но, если будет что добавить, ты можешь полностью рассчитывать на мою поддержку. Обещаю, помогу, чем смогу. Но для этого ты должен быть со мной честен.

– Я… – теряя естественный цвет лица, протянул побледневший мужчина.

– Олифф, – коротко одернула начальника новая пассия, моментально возвращая того в реальность, – не делай глупостей! – грубо бросила она, мрачно глядя на нас из-под увесистых черных ресниц. – Прогони обеих, и пусть возвращаются, когда будут доказательства твоей причастности, – приказным тоном потребовала девица, к концу разговора недобро косясь уже не на полицейскую, а на меня. – Нам есть что терять, – науськивала она, подозрительно изучая мою персону краем глаза.

– Да что ты лезешь! – не выдержав, вспылила Мэйв. – Не слушай ее, – взмолилась она, глядя только на любимого. – Эбха погибла в твоем семейном склепе. Не знаю, что конкретно вы не поделили, – бледнея, добавила женщина, – но свидетелями вчерашней ссоры стала почти сотня людей. Это дает мотив убийства и …

– У вас нет ни орудия преступления, ни следов насильственной смерти, – грубо оборвала соперницу управляющая. – У вас вообще ничего нет. Тем более доказательств связи Олиффа с произошедшим. Убирайтесь и не смейте соваться сюда, пока не будете иметь на руках хоть что-то, подтверждающее ваши подозрения.

– Кто тебя назначил защитником? – раздраженно съязвила полицейская, не собираясь слушать молодую пигалицу.

– Прости, Мэйв, но Рин права, – опустив голову, вдруг поменял тактику мужчина. С сожалением поджав губы, он приосанился и твердо заявил: – Немедленно покиньте мой отель.

***

– Мэйв, не хочу разочаровывать, – мягко начала я, – но Олифф…

– Кто внутри него? Демон? Злой дух? Что за нечисть поработила сознание несчастного? – распахнув глаза, затараторила полицейская, уже готовясь пустить слезу. – Или еще хуже! Он под чьим-то контролем? Маг? Ведьма? Колдун? Кто? Говори, не жалей моих чувств. Я все вынесу.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
6 из 9

Другие электронные книги автора Женя Виненко