– Пустыня наш дом! – ответила Киркуна и, обойдя колючий кустарник стороной, запрыгала дальше, но уже по твёрдой земле.
Через сорок минут пути на горизонте показались небольшие строения.
– Вот это и есть моё поселение, – произнесла Киркуна.
Когда путники подошли к поселению «Кенгуринов», им навстречу вышли несколько местных жителей.
– Не бойтесь! – произнесла Киркуна. – Вместе со мной они вас не тронут.
– Спасибо, что успокоила, – буркнул Оркан.
Винтира продолжала молчать, но напряглась.
В верхних лапах вышедшие жители поселения, сжимали бластеры, точно такие, что и у Киркуны.
Киркуна, подняв правую «руку», что-то выкрикнула на непонятном языке, и показала на своих спутников.
Услышав эти слова, местные жители убрали оружие, спрятав в свои нагрудные сумки.
– Это, что женщины? – удивлённо поинтересовался у Киркуны Оркан.
– Да! – ответила Киркуна. – В моём племени охотницы только женщины.
– А мужчины? – задал второй вопрос принц, посмотрев на Киркуну.
– Мужчины у нас занимаются хозяйством и детьми.
Оркан и Винтира, молча, переглянулись и больше ничего спрашивать у Киркуны не стали.
– Следуйте за мной! – бросила Киркуна и направилась к встречавшим их «женщинам».
Когда Киркуна, Винтира и Оркан подошли к «женщинам», те их окружили и стали сопровождать, временами поглядывая на рептилоидов.
Войдя в поселение, Киркуна не поворачивая головы к рептилоидам, заговорила:
– Сейчас мы придём в мой дом, и вас накормят. Только не задавайте никаких вопросов, мои «люди» этого не любят.
«Кто она такая, эта Киркуна»? – пронеслось в голове Оркана.
Пройдя по неширокой улице, этого небольшого поселения, Киркуна подвела Винтиру и Оркана к большому каменному дому.
– Однако, – буркнул Оркан, увидев дом Киркуны.
– Мне кажется, – заговорила Винтира, взглянув на Киркуну, – ты обманула нас, назвавшись охотницей.
– Ты права, Винтира, – улыбнулась Киркуна, подморгнув сопровождавшим их «женщинам». – Я не простая охотница.
– А кто? – опередил с вопросом Винтиру Оркан.
– Я королева! – бросила Киркуна.
И только Киркуна произнесла, кем она является на самом деле, дверь в доме распахнулась, и на крыльцо вышел «мужчина». Увидев Киркуну, «мужчина» приклонил перед королевой голову.
Винтира и Оркан сразу поняли, что перед ними «мужчина», у него не было нагрудной сумки, как у «женщин».
Сколько этому «мужчине» было лет, Оркан определить не смог.
– Клирик! – строгим властным голосом заговорила Киркуна, бросив взгляд на «мужчину». – Проводи моих гостей в комнату и скажи слугам, чтобы подавали обед!
– Будет исполнено, моя королева! – выпалил «мужчина» и показал гостям, чтобы они проходили в дом.
Проведя Винтиру и Оркана по неширокому коридору, Клирик открыл дверь и впустил гостей в комнату.
В комнате стояли: несколько глубоких кресел, большой диван, на котором смогли бы разместиться несколько «человек», шкаф до самого потолка и огромный стол из цельного куска камня. Как его сюда затащили, Оркан не имел понятия.
Два огромных круглых окна хорошо, в которые проникал дневной свет, хорошо освещали эту комнату.
Переступив порог, Оркан окинул комнату взглядом и не увидел никаких ламп и светильников, которые в ночное время её освещали.
– Пока побудьте здесь, через несколько минут я приду за вами, – заговорил Клирик, – и провожу в обеденный зал.
– Хорошо! – в один голос ответили Оркан и Винтира.
Как и обещал Клирик, он вернулся через пять минут, предварительно постучав в дверь, и повел гостей по коридору в другую комнату, а точнее обеденный зал.
Войдя в этот зал, Оркан и Витнира увидели, что здесь на стенах висели небольшие светильники, из которых лился желтоватый свет.
В самом центре зала стоял огромный круглый стол, но кроме Киркуны за ним больше никто не сидел.
– Проходите и присаживайтесь, – показала Киркуна «рукой» на стулья с высокими спинками, которые стояли вокруг стола.
Как только гости присели к столу, дверь вновь распахнулась, и в неё вошли несколько слуг, все они были «мужчинами», неся подносы с разнообразной едой.
Опустив подносы на стол, слуги, молча, поклонились и удалились, закрыв за собой дверь.
– Клирик! – бросила Киркуна «мужчине»! – что ты стоишь, налей нам вина!
«Мужчина», молча, выполнил приказ королевы и вновь отошёл в сторонку от стола.
– Давайте, дорогие гости, выпьем за знакомство, а потом, вы расскажите, как и зачем пожаловали в мои земли, – произнесла королева и первой подняла свой бокал с вином.
Немного пригубив вина, Винтира опустила на стол бокал и взглянула на хозяйку дома:
– Как прикажешь нам к тебе обращаться?
– Просто Киркуна! – ответила охотница, продолжая держать бокал в «руке». – Это для своих подданных я королева, а вы мои гости. А теперь скажите мне, кто вы такие?
– Я охотница, – произнесла Винтира, – а Оркан – принц.