Он вбежал в зал в ярости и хотел сделать что-нибудь ужасное с отшельником, но доктор резко вышел вперёд и отвлёк его внимание на себя.
– Что случилось, Жан-Пьер? – громко произнёс доктор Капри.
– Где выход? Я Тебя спрашиваю, абориген! – продолжал кричать Жан-Пьер за спину доктора.
– О чём Ты говоришь? – непонимающе спросил Дэвид.
Жан-Пьер отвернулся от всех людей и выдохнул. Он сжал губы и вдохнул через нос с таким усилием, что его грудь увеличилась почти вдвое.
– Я хочу узнать у нашего нового и заботливого друга, где выход из пещеры.
– Он… – хотел ответить Дэвид, но его опередил ответ самого Жан-Пьера.
– Он был возле кучи дров, но сейчас его там нет. Нет! – повторил Жан-Пьер громче и вытянул руку по направлению в другой зал, приглашая всех проверить его наблюдения.
Все двинулись в другой зал. На местах в неподвижности остались только Жан-Пьер, Бхригу и Дебби.
Дебби опустила глаза в пол, стоя рядом с Бхригу. А тот просто смотрел на эмоции Жан-Пьера, которые были очень простыми – не-го-до-ва-ни-е.
– Что Ты сделал с нами? – тихо и злобно спросил Жан-Пьер по-французски.
Тулу-Манчи, Юля и Дэвид вошли в зал быстрыми шагами и выглядели встревоженными.
– Бхригу, – громким и тревожным голосом начал говорить доктор Капри. – Бхригу, – он перешёл на непальский. – Прошу, объясните, что происходит. Мы не можем найти выход из пещеры.
Отшельник задумался и сказал:
– Интересно. Очень интересно, – ответил Бхригу на английском. – Это место необычное. Это священное место. Понять его движение сложно очень. Но могу помочь вам понять. Кажется мне, что связаны вы и должны найти что-то важное.
– Где… выход… из… пещеры? – делая паузы между словами, повторил Жан-Пьер.
– Выход из пещеры? – снова задумался отшельник. – Вам нужен выход?
– Да, – сурово глядя на него, ответил француз.
– Я показать вам выход. Он в другой стороне, – и Бхригу показал рукой в тёмную часть зала на другую сторону озера.
– Что? – вырвалось и у Жан-Пьера, и всех остальных.
– Но это невозможно, – заключил Дэвид.
– Да? – с улыбкой ответил Бхригу.
Жан-Пьер повернулся к Дебби и сам себе сказал:
– И как мы доберёмся туда? – он замотал головой. – О чём я? Вход исчез. Мы вчера ведь входили там. Как это возможно?
– Постой, Жан-Пьер. Остановись, – закрыв глаза и мотая головой, сказал доктор Капри. – Бхригу, как это возможно? Это Ты? Ты знаешь что-то про сигналы с Вояджера?
Бхригу удивлённо поднял брови в знак того, что не понимает, о чём идёт речь. Он на секунду задумался, повернулся в том направлении, которое только что указал путешественникам.
– Лодка привязана там, – показав вправо, сказал Бхригу.
Жан-Пьер пошёл в указанном направлении.
– Здесь есть лодка, – раздался его крик из темноты.
– Я не понимаю, – сказала Юля доктору Капри.
– Я тоже не могу понять, – добавил Дэвид. – Я ведь проснулся возле входа и чувствовал как холодный воздух проникает снаружи.
– Это так, – не отводя взгляда от отшельника, сказал доктор Капри.
– Бхригу, – не выдержав, сказала Дебби в спину отшельника. – Это ваших рук дело?
– Нет, Дебби, – тихо ответил Бхригу, – бывает, богиня удачи приходит, а мы думаем, это плохое.
– Вы вчера напоили нас чем-то. Я помню! – тревожно крикнула Юля.
Доктор закивал и повернулся к Дебби.
– Я даже дал вам несколько глотков.
– Нет, – замотал головой Дэвид. – Я не пил. Я видел, что пили все, но у меня не было сил.
– Чай, – закивал Бхригу, – крепкий, может, но просто чай это был.
Жан-Пьер шёл по берегу, подтягивая лодку за верёвку. Он подошёл ближе к отшельнику:
– Ты поедешь с нами, – сказал Жан-Пьер на французском. – А если там ничего нет, то лучше бы Тебе уметь хорошо плавать.
– Вы хотите плыть? – спросил доктор Капри.
– Да, – ответил Жан-Пьер. – Это всё не галлюцинации. Я уверен в себе и уверен в том, что я вижу. Поверьте мне, он нас не отравил. Всё это абсурд, но сейчас важно другое.
– Что? – удивился доктор.
– Если ваши друзья военные ещё живы, то они должны будут искать нас. Либо они выберут направление, которое кажется им самым логичным, либо… – остановился Жан-Пьер, – и я на это надеюсь, они начнут обшаривать все места возможного укрытия по спирали. Начиная от места крушения. Но если нет выхода, как они найдут нас?
Жан-Пьер взглядом указал Бхригу, на то, чтобы он влезал в лодку.
– У нас мало времени. Мы шли вчера около 20–30 минут. Значим мы на расстоянии около одного–двух километров от места крушения. Мы шли в основном к заходящему солнцу, значит на запад. А пришли вы с пилотами с севера. Сколько вы шли от вертолёта до того момента, как увидели нас с Дебби?
– Мы бежали, минут пятнадцать, – ответил доктор Жан-Пьеру.
– Значит… – хотел было сделать очередное предположение Жан-Пьер, но увидев Бхригу замер. – Хотя сейчас важно, чтобы выход действительно был на другой стороне озера.
Дэвид сбегал за рюкзаком и сумкой Юлии в другой зал. Он постучал по месту, где вчера был проход и прошептал: «Как это возможно, это ведь камень?». Он закинул рюкзак в лодку и помог Юлии и Дебби забраться внутрь, потом уселся сам.